FINNEGANS WAKE NOTEBOOKS
SD1 (VI.A, handwriting D, part 1): Scribbledehobble Paris
Facsimile edition: James Joyce Archive vol. 28, ed. Danis Rose.
Print edition: James Joyce's Scribbledehobble (Evanston: Northwestern University Press, 1961), ed. Thomas Connolly.
Manuscript: Buffalo VI.A 1-47, March 1931 Notebook details
Page: SD1 (VI.A) 1
- SD1 (VI.A): 1(a)
-
scribbledehobble, Orange
- FW proto
MS BL 47478-239 - JJA 52:148 Usage
- Draft: II.2§4.0
- FW 275.22
- 2010
- 1939
MS BL 47478-288 - JJA 52:210 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 1(b)
-
I'm feeling so funny all over the same, all through a girl & I don't know her name, Blue
- FW 227.23-25
- 2010
- 1939
MS BL 47477-55v - JJA 51:050 Usage
- Draft: II.1§2.1+
- SD1 (VI.A): 1(c)
-
goosey, Not cancelled
- FW 227.25
- 2010
- 1939
MS BL 47477-55v - JJA 51:050 Usage
- Draft: II.1§2.1+
- SD1 (VI.A): 1(d)
-
nice bit of fluff ~ Blue
- FW 227.26-27
- 2010
- 1939
MS BL 47477-55v - JJA 51:050 Usage
- Draft: II.1§2.1+
Note: Bit of fluff (slang): girl.
- SD1 (VI.A): 1(e)
-
~ on the shelf,
- SD1 (VI.A): 1(f)
-
smiled me a smile, Blue
- FW 227.26
- 2010
- 1939
MS BL 47477-55v - JJA 51:050 Usage
- Draft: II.1§2.1+
- SD1 (VI.A): 1(g)
-
geste revàle l'inconnu, Blue
- FW 227.27
- 2010
- 1939
MS BL 47477-55v - JJA 51:050 Usage
- Draft: II.1§2.1+
Note: See also: N42 (VI.B.31):bfr(d). French geste revèle l'inconnu: gesture reveals the unknown.
- SD1 (VI.A): 1(h)
-
Greeks believe thunderbolts form mines, gehinnon, sheol, unterwelt, Orange
- FW 78.05-10
- 2010
- 1939
MS BL 47475-210 - JJA 46:194 Usage
- Draft: I.4§1.8+
- SD1 (VI.A): 1(i)
-
eden,
- SD1 (VI.A): 1(j)
-
gamaliel = teacher of Jesus,
- SD1 (VI.A): 1(k)
-
H claps at sermon,
- SD1 (VI.A): 1(l)
-
funny without being French,
- SD1 (VI.A): 1(m)
-
drunk again for a change,
Page: SD1 (VI.A) 2
- SD1 (VI.A): 2(a)
-
H ear of Dionysius, Orange
- FW 70.35-36
- 2010
- 1939
MS BL 47475-206 - JJA 45:331 Usage
- Draft: I.3§1.8+/2.8+/3.8+
- SD1 (VI.A): 2(b)
-
play tinpan,
- SD1 (VI.A): 2(c)
-
new name when entering Islam, Orange
- FW 98.08
- 2010
- 1939
MS BL 47475-220 - JJA 46:220 Usage
- Draft: I.4§1.8+/2.8+
- SD1 (VI.A): 2(d)
-
they were on that sea 300 years, Orange
- FW 86.15-16
- 2010
- 1939
MS BL 47475-215 - JJA 46:206 Usage
- Draft: I.4§1.8+
- SD1 (VI.A): 2(e)
-
get no good of her, Orange
- FW 86.25
- 2010
- 1939
MS BL 47475-215 - JJA 46:206 Usage
- Draft: I.4§1.8+
- SD1 (VI.A): 2(f)
-
she's within, Orange
- FW 244.19
- 2010
- 1939
MS BL 47477-76v - JJA 51:100 Usage
- Draft: II.1§5.2
- SD1 (VI.A): 2(g)
-
leave off codding,
- SD1 (VI.A): 2(h)
-
there was a wish on him for spuds, Orange
- FW 244.16-17
- 2010
- 1939
MS BL 47477-76v - JJA 51:100 Usage
- Draft: II.1§5.2
- SD1 (VI.A): 2(i)
-
vigil,
- SD1 (VI.A): 2(j)
-
semi-double octave
- SD1 (VI.A): 2(k)
-
Db 2nd class,
- SD1 (VI.A): 2(l)
-
3 waves of I = Thoth, Ruri, Cleeva, Blue
- FW 254.02f
- 2010
- 1939
MS BL 47477-97 - JJA 51:186 Usage
- Draft: II.1§6D.0
Note: Irish tonn Rudgraighe, tonn Tuaithe, tonn Chlíodhna: three of the ‘Four Waves of Ireland’ [points on the Irish coast].
- SD1 (VI.A): 2(m)
-
dogscare = nightmare 50 years after,
- SD1 (VI.A): 2(n)
-
most attractive kicking,
- SD1 (VI.A): 2(o)
-
add pearly teeth,
- SD1 (VI.A): 2(p)
-
truf trifid tongue, Orange
- FW proto
MS BL 47478-239 - JJA 52:148, Usage
- Draft: II.2§4.0
- FW 281.16
- 2010
- 1939
MS Zurich-1B - JJA not reproduced Usage
- Draft: II.2§7.2
- SD1 (VI.A): 2(q)
-
coronach, Orange
- FW 230.24
- 2010
- 1939
MS BL 47477-60 - JJA 51:055 Usage
- Draft: II.1§2.1+
Note: Irish corónach: funeral dirge.
- SD1 (VI.A): 2(r)
-
SP dove without gall, Orange
- FW proto
MS BL 47478-239 - JJA 52:148 Usage
- Draft: II.2§4.0
- FW 276.05
- 2010
- 1939
MS BL 47478-319 - JJA 52:211 Usage
- Draft: II.2§5.0
Page: SD1 (VI.A) 3
- SD1 (VI.A): 3(a)
-
dulcarnon = horned, Orange
- FW proto
MS BL 47478-239 - JJA 52:148 Usage
- Draft: II.2§4.0
- FW 276.l1
- 2010
- 1939 lm055
MS BL 47478-319 - JJA 52:211 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 3(b)
-
47th prop of Euclid or Alexander's 2 horn heads, Orange
- FW proto
MS BL 47478-239 - JJA 52:148 Usage
- Draft: II.2§4.0
- FW 276.l1
- 2010
- 1939 lm055
MS BL 47478-319 - JJA 52:211 Usage
- Draft: II.2§5.0
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 3(c)
-
putty (colour),
- SD1 (VI.A): 3(d)
-
natural rejection, Orange
- FW 252.28
- 2010
- 1939
MS BL 47477-119 - JJA 51:117 Usage
- Draft: II.1§6CF.2
Note: Natural selection.
- SD1 (VI.A): 3(e)
-
to pulfer turnips, Orange
- FW proto
MS BL 47478-239 - JJA 52:148 Usage
- Draft: II.2§4.0
- FW 276.l1
- 2010
- 1939 lm055
MS BL 47478-319 - JJA 52:211 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 3(f)
-
when is Versailles going to be gone to, Blue
- FW 254.34
- 2010
- 1939
MS BL 47477-97v - JJA 51:187 Usage
- Draft: II.1§6D.0
- SD1 (VI.A): 3(g)
-
spinney, Blue
- FW 244.27
- 2010
- 1939
MS BL 47477-76v - JJA 51:100 Usage
- Draft: II.1§5.2
Note: Spinney: (OED) a small wood or copse, esp. one planted or preserved for sheltering game-birds.
- SD1 (VI.A): 3(h)
-
scrawdy bacon,
- SD1 (VI.A): 3(i)
-
sludge,
- SD1 (VI.A): 3(j)
-
stooks of sheaves,
- SD1 (VI.A): 3(k)
-
slave with bored ear,
- SD1 (VI.A): 3(l)
-
Sitric the Blind,
- SD1 (VI.A): 3(m)
-
bloodaxe,
- SD1 (VI.A): 3(n)
-
less a man than man, Blue
- FW 254.35
- 2010
- 1939
MS BL 47477-97v - JJA 51:187 Usage
- Draft: II.1§6D.0
- SD1 (VI.A): 3(o)
-
scratch himself to death,
Page: SD1 (VI.A) 4
- SD1 (VI.A): 4(a)
-
Jeanboots
- SD1 (VI.A): 4(b)
-
Let nothing make thee too regretful / Or fretful / Be still / Paul Fleming
- SD1 (VI.A): 4(c)
-
welldressed ideas, Orange
- FW 37.27
- 2010
- 1939
MS BL 47475-192 - JJA 45:125 Usage
- Draft: I.2§1.8+/2.8+/3.8+
- SD1 (VI.A): 4(d)
-
stockyard whip,
- SD1 (VI.A): 4(e)
-
parthing ope,
- SD1 (VI.A): 4(f)
-
I hearsaid,
- SD1 (VI.A): 4(g)
-
tobacco is like the soul in sin, / fair without & foul within, / so think of that when you smoke tobacco,
- SD1 (VI.A): 4(h)
-
for how much would you walk to Barcola, Orange
- FW proto
MS BL 47478-239 - JJA 52:148 Usage
- Draft: II.2§4.0
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 4(i)
-
Florrie is the only girl I love,
- SD1 (VI.A): 4(j)
-
good milker, Orange
- FW proto
MS BL 47478-240 - JJA 52:149 Usage
- Draft: II.2§4.0
- FW proto
MS BL 47478-278 JAJ 52:188 Usage - Draft: II.2§4.5
Note: MS only. The second usage taken from the first.
Page: SD1 (VI.A) 5
- SD1 (VI.A): 5(a)
-
lad under 10 stone,
- SD1 (VI.A): 5(b)
-
2 bullets entered his back,
- SD1 (VI.A): 5(c)
-
252 miles of streets, Orange
- FW 135.20
- 2010
- 1939
MS BL 47475-240 - JJA 47:273 Usage
- Draft: I.6§1.6+
- SD1 (VI.A): 5(d)
-
not taking anything but claret,
- SD1 (VI.A): 5(e)
-
bu W. burns hairs on leg,
- SD1 (VI.A): 5(f)
-
devil lets bad men live because sure of them.
- SD1 (VI.A): 5(g)
-
W., pews in Locarno bank,
- SD1 (VI.A): 5(h)
-
seedfruit level, Orange
- FW 135.31-32
- 2010
- 1939
MS BL 47475-240 - JJA 47:273 Usage
- Draft: I.6§1.6+
- SD1 (VI.A): 5(i)
-
pope on bicycle,
- SD1 (VI.A): 5(j)
-
made a god of his mouth,
- SD1 (VI.A): 5(k)
-
a musical man,
- SD1 (VI.A): 5(l)
-
fortyish, Orange
- FW 109.04.
- 2010
- 1939
MS BL 47475-133v - JJA 46:455 Usage
- Draft: I.5§1.9+
- SD1 (VI.A): 5(m)
-
go away & don't be silly, Orange
- FW proto
MS BL 47478-240 - JJA 52:149 Usage
- Draft: II.2§4.0
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 5(n)
-
I happen to know,
- SD1 (VI.A): 5(o)
-
a bit for the beast,
Page: SD1 (VI.A) 6
- SD1 (VI.A): 6(a)
-
great spoons,
- SD1 (VI.A): 6(b)
-
reeraw, Orange
- FW proto
MS BL 47478-239 - JJA 52:148 Usage
- Draft: II.2§4.0
whilst trying with pious clamour to wheedle Tipperaw raw raw reeraw puteters out of Now Sealand (see FW 111.01) James Joyce, “Work in Progress”, transition 5 (August 1927) 19
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 6(c)
-
peajacket, Orange
- FW proto
MS BL 47478-240 - JJA 52:149 Usage
- Draft: II.2§4.0
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 6(d)
-
my hat, Orange
- FW proto
MS BL 47478-239 - JJA 52:148 Usage
- Draft: II.2§4.0
- FW 275.27
- 2010
- 1939
MS BL 47478-319 - JJA 52:211 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 6(e)
-
cheer up, we'll soon be dead,
- SD1 (VI.A): 6(f)
-
W cleans ear hairpin,
- SD1 (VI.A): 6(g)
-
the special power priests have W,
- SD1 (VI.A): 6(h)
-
smokes a whole box of matches, Orange
- FW proto
MS BL 47478-240 - JJA 52:149 Usage
- Draft: II.2§4.0
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 6(i)
-
W the thing is, Blue
- FW 252.25
- 2010
- 1939
MS BL 47477-119 - JJA 51:117 Usage
- Draft: II.1§6CF.2
- SD1 (VI.A): 6(j)
-
Irish colleen in heaven sings Barney, take me home again, Orange
- FW proto
MS BL 47478-240 - JJA 52:149 Usage
- Draft: II.2§4.0
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 6(k)
-
selfmade world, Blue
- FW 252.26
- 2010
- 1939
MS BL 47477-119 - JJA 51:117 Usage
- Draft: II.1§6CF.2
- SD1 (VI.A): 6(l)
-
arschlochfinger gesicht,
- SD1 (VI.A): 6(m)
-
W go in twos ~ Orange
- FW 245.19
- 2010
- 1939
MS BL 47477-76v - JJA 51:100 Usage
- Draft: II.1§5.2
Page: SD1 (VI.A) 7
- SD1 (VI.A): 7(a)
-
~ to doctor
- SD1 (VI.A): 7(b)
-
Is was a woman of 3 cows,
- SD1 (VI.A): 7(c)
-
where are they now,
- SD1 (VI.A): 7(d)
-
can that / sobstuff, Orange
- FW 232.23f
- 2010
- 1939
MS BL 47477-61v - JJA 51:058 Usage
- Draft: II.1§2.1+
Note: Can that sobstuff (American slang): cut out the sentimentality. This notebook unit was probably taken from, rather than being the source of, the same expression in FH-vii (NLI FH-1r), which see.
- SD1 (VI.A): 7(e)
-
T whinges, Orange
- FW 232.24
- 2010
- 1939
MS BL 47477-61v - JJA 51:058 Usage
- Draft: II.1§2.1+
- SD1 (VI.A): 7(f)
-
O treasoro,
- SD1 (VI.A): 7(g)
-
sit in her lap, Orange
- FW 232.24
- 2010
- 1939
MS BL 47477-61v - JJA 51:058 Usage
- Draft: II.1§2.1+
- SD1 (VI.A): 7(h)
-
Is reads on floor,
- SD1 (VI.A): 7(i)
-
don't point,
- SD1 (VI.A): 7(j)
-
sneakers, Orange
- FW 34.01
- 2010
- 1939
MS BL 47475-189 - JJA 45:117 Usage
- Draft: I.2§1.8+
- SD1 (VI.A): 7(k)
-
recriminations,
- SD1 (VI.A): 7(l)
-
you can't believe a word he writes, Blue
- FW 252.27
- 2010
- 1939
MS BL 47477-119 - JJA 51:117 Usage
- Draft: II.1§6CF.2
- SD1 (VI.A): 7(m)
-
no meeting is as foreseen, Blue
- FW 245.22-23
- 2010
- 1939
MS BL 47477-76v - JJA 51:100 Usage
- Draft: II.1§5.2
- SD1 (VI.A): 7(n)
-
read serial in train, Orange
- FW proto
MS BL 47478-240 - JJA 52:149 Usage
- Draft: II.2§4.0
Note: MS only
Page: SD1 (VI.A) 8
- SD1 (VI.A): 8(a)
-
H can't hear self eat
- SD1 (VI.A): 8(b)
-
H made of clippings, Blue
- FW 254.08
- 2010
- 1939
MS BL 47477-97 - JJA 51:186 Usage
- Draft: II.1§6D.0
- FW 135.33f
- 2010
- 1939
MS BL 47475-240 - JJA 47:273 Usage
- Draft: I.6§1.6+
- SD1 (VI.A): 8(c)
-
D a lot of unexciting trousers, Orange
- FW proto
MS BL 47478-240 - JJA 52:149 Usage
- Draft: II.2§4.0
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 8(d)
-
that's all I've got to say,
- SD1 (VI.A): 8(e)
-
wholly probable (holy parable) Orange
- FW proto
MS BL 47478-240 - JJA 52:149 Usage
- Draft: II.2§4.0
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 8(f)
-
not particularly,
- SD1 (VI.A): 8(g)
-
H never argues while eating,
- SD1 (VI.A): 8(h)
-
T reads his nails, Orange
- FW proto
MS BL 47478-239 - JJA 52:148 Usage
- Draft: II.2§4.0
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 8(i)
-
brought up on superlatives, Orange
- FW proto
MS BL 47478-240 - JJA 52:149 Usage
- Draft: II.2§4.0
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 8(j)
-
go to meet girl meet other marry, Orange
- FW proto
MS BL 47478-241 - JJA 52:150 Usage
- Draft: II.2§4.0
Note: MS only
Page: SD1 (VI.A) 9
- SD1 (VI.A): 9(a)
-
giggly chair,
- SD1 (VI.A): 9(b)
-
H eats cap on head,
- SD1 (VI.A): 9(c)
-
ask W sense of word = 0, Orange
- FW proto
MS BL 47478-241 - JJA 52:150 Usage
- Draft: II.2§4.0
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 9(d)
-
annuals (flowers), Orange
- FW proto
MS BL 47478-241 - JJA 52:150 Usage
- Draft: II.2§4.0
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 9(e)
-
dyehouse,
- SD1 (VI.A): 9(f)
-
K salutes nun,
- SD1 (VI.A): 9(g)
-
D is saluted,
- SD1 (VI.A): 9(h)
-
James Barnacle, human clock,
- SD1 (VI.A): 9(i)
-
fiddle Nero,
- SD1 (VI.A): 9(j)
-
Tossy Madden, Orange
- FW proto
MS BL 47478-241 - JJA 52:150 Usage
- Draft: II.2§4.0
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 9(k)
-
spoof,
- SD1 (VI.A): 9(l)
-
she bore my sufferings so patiently,
- SD1 (VI.A): 9(m)
-
fed on parrishes food,
Page: SD1 (VI.A) 10
- SD1 (VI.A): 10(a)
-
Skaal! by Hek!
- SD1 (VI.A): 10(b)
-
quid vobis videtur? Orange
- FW proto
MS BL 47478-241 - JJA 52:150 Usage
- Draft: II.2§4.0
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 10(c)
-
extra omnes,
- SD1 (VI.A): 10(d)
-
golden bell,
- SD1 (VI.A): 10(e)
-
glorious name of Irish goose,
- SD1 (VI.A): 10(f)
-
H pissed a wall by three O'Ryans Blue
- FW 254.01
- 2010
- 1939
MS BL 47477-97 - JJA 51:186 Usage
- Draft: II.1§6D.0
- SD1 (VI.A): 10(g)
-
H likeness to A, Blue
- FW unlocated
- SD1 (VI.A): 10(h)
-
burst out of his trousers with stupidity,
- SD1 (VI.A): 10(i)
-
church closed on Sunday,
- SD1 (VI.A): 10(j)
-
E all read same book,
- SD1 (VI.A): 10(k)
-
C navel
Page: SD1 (VI.A) 11
- SD1 (VI.A): 11(a)
-
D pargoleth,
- SD1 (VI.A): 11(b)
-
Hosty's ballad wrapt round a barrel,
- SD1 (VI.A): 11(c)
-
mì fa venìr la pénna d'oca,
- SD1 (VI.A): 11(d)
-
I trees too beautiful for her to listen, Orange
- FW proto
MS BL 47478-241 - JJA 52:150 Usage
- Draft: II.2§4.0
- FW 278.08f
- 2010
- 1939
MS BL 47478-321 - JJA 52:215 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 11(e)
-
put back watch, Blue
- FW 254.23
- 2010
- 1939
MS BL 47477-97v - JJA 51:187 Usage
- Draft: II.1§6D.0
Note: Not in 1939 text.
- SD1 (VI.A): 11(f)
-
if you fall don't wait to get up,
- SD1 (VI.A): 11(g)
-
School for Stendhal,
- SD1 (VI.A): 11(h)
-
K afraid to phone & find a W in his room,
Page: SD1 (VI.A) 12
- SD1 (VI.A): 12(a)
-
I takes off shoes at her dinner, Orange
- FW proto
MS BL 47478-241 - JJA 52:150 Usage
- Draft: II.2§4.0
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 12(b)
-
T's whisper heard in Pekin, Orange
- FW proto
MS BL 47478-241 - JJA 52:150 Usage
- Draft: II.2§4.0
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 12(c)
-
what saying? Blue
- FW 232.19
- 2010
- 1939
MS missing - JJA not reproduced Usage
- Draft: II.1§2.2
Note: Entered by Sheet i-9(e)
- SD1 (VI.A): 12(d)
-
stitching them up,
- SD1 (VI.A): 12(e)
-
mon petit,
- SD1 (VI.A): 12(f)
-
she can move,
- SD1 (VI.A): 12(g)
-
jokes about false teeth,
- SD1 (VI.A): 12(h)
-
the way he walks with his legs
- SD1 (VI.A): 12(i)
-
C listens to hear his own mistakes, Orange
- FW proto
MS BL 47478-239 - JJA 52:148 Usage
- Draft: II.2§4.0
- FW 276.01f
- 2010
- 1939
MS BL 47478-31 - JJA 52:211 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 12(j)
-
Skeezy Lally good & tired,
- SD1 (VI.A): 12(k)
-
Kathleen's ~ Orange
Note: See also: SD1 (VI.A):013(a), continuation of this unit.
Page: SD1 (VI.A) 13
- SD1 (VI.A): 13(a)
-
~ mind a jackdaw's nest, Orange
- FW proto
MS BL 47478-239 - JJA 52:148 Usage
- Draft: II.2§4.0
- FW 276.06
- 2010
- 1939
MS BL 47478-319 - JJA 52:211 Usage
- Draft: II.2§5.0
Note: See also VI.C.13:003(h).
- SD1 (VI.A): 13(b)
-
J tears up letters Orange
- FW proto
MS BL 47478-239 - JJA 52:148 Usage
- Draft: II.2§4.0
- FW 276.06
- 2010
- 1939
MS BL 47478-319 - JJA 52:211 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 13(c)
-
others work or woo for T, Orange
- FW proto
MS BL 47478-239 - JJA 52:148 Usage
- Draft: II.2§4.0
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 13(d)
-
write T & I in Eden,
- SD1 (VI.A): 13(e)
-
S.P in 19—
- SD1 (VI.A): 13(f)
-
shouting with the heat,
- SD1 (VI.A): 13(g)
-
D eat all barring carrots,
- SD1 (VI.A): 13(h)
-
D my lagging loves,
- SD1 (VI.A): 13(i)
-
soupstone,
- SD1 (VI.A): 13(j)
-
callouses,
- SD1 (VI.A): 13(k)
-
ever think of me as a mother or father?
- SD1 (VI.A): 13(l)
-
blackleaded chest, Blue
- FW 144.06
- 2010
- 1939
MS BL 47475-242 - JJA 47:281 Usage
- Draft: I.6§1.6+
- SD1 (VI.A): 13(m)
-
pas pendus,
- SD1 (VI.A): 13(n)
-
diamond sculls,
Note: See also: N17 (VI.B.9):046(a)
Page: SD1 (VI.A) 14
- SD1 (VI.A): 14(a)
-
backslapper gladhander, Orange
- FW proto
MS BL 47478-239 - JJA 52:148 Usage
- Draft: II.2§4.0
- FW 276.02-03
- 2010
- 1939
MS BL 47478-319 - JJA 52:211 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 14(b)
-
song in a train, Blue
- FW 135.34-35
- 2010
- 1939
MS BL 47475-240 - JJA 47:273 Usage
- Draft: I.6§1.6+
- SD1 (VI.A): 14(c)
-
heat baptismal water,
- SD1 (VI.A): 14(d)
-
a little shawl,
- SD1 (VI.A): 14(e)
-
T teaches her to talk,
- SD1 (VI.A): 14(f)
-
Leo W,
- SD1 (VI.A): 14(g)
-
picture,
- SD1 (VI.A): 14(h)
-
hair in queer / mood, Orange
- FW proto
MS BL 47478-239 - JJA 52:148 Usage
- Draft: II.2§4.0
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 14(i)
-
H & A discuss / the past, Orange
- FW proto
MS BL 47478-242 - JJA 52:151 Usage
- Draft: II.2§4.1
- FW 275.19
- 2010
- 1939
MS BL 47478-288 - JJA 52:210 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 14(j)
-
left foot / hindmost, Orange
- FW proto
MS BL 47478-42 - JJA 52:151 Usage
- Draft: II.2§4.1
- FW 246.28
- 2010
- 1939
MS BL 47477-81 - JJA 51:103 Usage
- Draft: II.1§5.2
Note: II.2 reference MS only
- SD1 (VI.A): 14(k)
-
was she / thin or was she ~
- SD1 (VI.A): 14(l)
-
~ she fat / as a hen in the ~ Orange
- FW proto
MS BL 47478-242 - JJA 52:151 Usage
- Draft: II.2§4.1
- FW 275.13
- 2010
- 1939
MS BL 47478-288 - JJA 52:210 Usage
- Draft: II.2§5.0
Note: See also: SD1 (VI.A):015(a) for continuation of this unit.
Page: SD1 (VI.A) 15
- SD1 (VI.A): 15(a)
-
~ forehead, Orange
- FW proto
MS BL 47478-242 - JJA 52:151 Usage
- Draft: II.2§4.1
- FW 275.13
- 2010
- 1939
MS BL 47478-288 - JJA 52:210 Usage
- Draft: II.2§5.0
Note: See also: SD1 (VI.A):014(l) for first part of this unit.
- SD1 (VI.A): 15(b)
-
give to drink to shirt, Blue
- FW 247.28
- 2010
- 1939
MS BL 47477-118 - JJA 51:116 Usage
- Draft: II.1§6A.2
- SD1 (VI.A): 15(c)
-
face full of flesh Orange
- FW proto
MS BL 47478-242 - JJA 52:151 Usage
- Draft: II.2§4.1
- FW 275.12
- 2010
- 1939
MS BL 47478-288 - JJA 52:210 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 15(d)
-
change her tunic, Orange
- FW 247.29
- 2010
- 1939
MS BL 47477-118 - JJA 51:116 Usage
- Draft: II.1§6A.2
- SD1 (VI.A): 15(e)
-
afraid she'd drop her sweat in the batter,
- SD1 (VI.A): 15(f)
-
H crawls with lice, Blue
- FW 135.36
- 2010
- 1939
MS BL 47475-240 - JJA 47:273 Usage
- Draft: I.6§1.6+
- SD1 (VI.A): 15(g)
-
to cat an anchor,
- SD1 (VI.A): 15(h)
-
merciful hour,
- SD1 (VI.A): 15(i)
-
C admires secretly Blue
- FW unlocated
- SD1 (VI.A): 15(j)
-
girl is pained by other's slighting,
- SD1 (VI.A): 15(k)
-
dimity, Orange
- FW proto
MS BL 47478-244 - JJA 52:153 Usage
- Draft: II.2§4.1
From velveteens to dimities is barely a fivefinger span (FW 067.28) James Joyce, “Work in Progress”, transition 3 (June 1927) 45
Note: MS only. See also: N25 (VI.B.15):198(k), the source for FW 067.28.
Page: SD1 (VI.A) 16
- SD1 (VI.A): 16(a)
-
duck, Orange
- FW proto
MS BL 47478-244 - JJA 52:153 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 16(b)
-
minks,
- SD1 (VI.A): 16(c)
-
shellroad, Orange
- FW proto
MS BL 47478-242 - JJA 52:151 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 16(d)
-
wellheld, Pencil
- FW unlocated
- SD1 (VI.A): 16(e)
-
tufthunter,
- SD1 (VI.A): 16(f)
-
shaved by corpse barber,
- SD1 (VI.A): 16(g)
-
the cock shrilled, Orange
- FW proto
MS BL 47478-242 - JJA 52:151 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 16(h)
-
give a wide berth,
- SD1 (VI.A): 16(i)
-
popliners,
- SD1 (VI.A): 16(j)
-
anfractuosities, Blue
- FW 348.33
- 2010
- 1939
MS BL 47480-13v - JJA 55:26 Usage
- Draft: II.3§4.2
Note: If location correct, transferred via Sheet vii-10(d). This word also appears in the prototext (I.4:1.3), entered too early to come from this section of the notebook.
- SD1 (VI.A): 16(k)
-
dayfall, Orange
- FW proto
MS BL 47478-242 - JJA 52:151 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 16(l)
-
bismillah, Blue
- FW 84.01
- 2010
- 1939
MS BL 47475-35v - JJA 46:183 Usage
- Draft: I.4§1.8
- SD1 (VI.A): 16(m)
-
zealously ~ Blue
- FW 232.22
- 2010
- 1939
MS BL 47477-62 - JJA 51:059 Usage
- Draft: II.1§2.1+
- SD1 (VI.A): 16(n)
-
~ young,
- SD1 (VI.A): 16(o)
-
curiously shy,
- SD1 (VI.A): 16(p)
-
uprun,
- SD1 (VI.A): 16(q)
-
wraparound skirt, Not cancelled
- FW proto
MS BL 47478-242 - JJA 52:151 Usage
- Draft: II.2§4.1
- SD1 (VI.A): 16(r)
-
it is foretold of him how, Blue
- FW 247.01-02
- 2010
- 1939
MS BL 47477-118 - JJA 51:116 Usage
- Draft: II.1§6A.2
- SD1 (VI.A): 16(s)
-
Jehovah ~
Page: SD1 (VI.A) 17
- SD1 (VI.A): 17(a)
-
~ loves fried steak,
- SD1 (VI.A): 17(b)
-
C pain in lost limb (innocence), Blue
- FW 247.25
- 2010
- 1939
MS BL 47477-118 - JJA 51:116 Usage
- Draft: II.1§6A.2
- SD1 (VI.A): 17(c)
-
hungerbrood, Orange
- FW proto
MS BL 47478-242 - JJA 52:151 Usage
- Draft: II.2§4.1
- FW 275.22
- 2010
- 1939
MS BL 47478-288 - JJA 52:210 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 17(d)
-
ilkaboy, milkamaid,
- SD1 (VI.A): 17(e)
-
redheaded Italian dagodevil,
- SD1 (VI.A): 17(f)
-
do you mind with whom you did sleep,
- SD1 (VI.A): 17(g)
-
lean on your lentils, Orange
- FW proto
MS BL 47478-244 - JJA 52:153 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 17(h)
-
timekiller, Blue
- FW 247.02
- 2010
- 1939
MS BL 47477-118 - JJA 51:116 Usage
- Draft: II.1§6A.2
- SD1 (VI.A): 17(i)
-
foot-gaugers,
- SD1 (VI.A): 17(j)
-
no waste,
- SD1 (VI.A): 17(k)
-
John key pure ~
- SD1 (VI.A): 17(l)
-
~ sonogog Blue
- FW 136.01
- 2010
- 1939
MS BL 47475-240 - JJA 47:273 Usage
- Draft: I.6§1.6+
Page: SD1 (VI.A) 18
- SD1 (VI.A): 18(a)
-
plunderbox,
- SD1 (VI.A): 18(b)
-
his ha hangout,
- SD1 (VI.A): 18(c)
-
flobert,
- SD1 (VI.A): 18(d)
-
started scratch,
- SD1 (VI.A): 18(e)
-
blubber nordseafisk,
- SD1 (VI.A): 18(f)
-
wire in hat to stand up,
- SD1 (VI.A): 18(g)
-
dragonfly Orange
- FW 244.27
- 2010
- 1939
MS missing - JJA not reproduced Usage
- Draft: II.1§5.3
Note: Entered by Sheet i-9(f)
- SD1 (VI.A): 18(h)
-
spiders walk along reeds, Blue
- FW 244.27f
- 2010
- 1939
MS missing - JJA not reproduced Usage
- Draft: II.1§5.3
Note: Entered by Sheet i-9(f)
- SD1 (VI.A): 18(i)
-
luciphare, Blue
- FW 239.34
- 2010
- 1939
MS BL 47477-41 - JJA 51:081 Usage
- Draft: II.1§3.1
Note: Lucifer.
- SD1 (VI.A): 18(j)
-
throw stones after zug,
- SD1 (VI.A): 18(k)
-
K you didn't think I saw,
- SD1 (VI.A): 18(l)
-
crinoline trees,
- SD1 (VI.A): 18(m)
-
see stars from bed, Blue
- FW 148.14
- 2010
- 1939
MS BL 47475-246 - JJA 47:292 Usage
- Draft: I.6§1.6+
Page: SD1 (VI.A) 19
- SD1 (VI.A): 19(a)
-
bullpen,
- SD1 (VI.A): 19(b)
-
virgin thrown open to public,
- SD1 (VI.A): 19(c)
-
slumber suit,
- SD1 (VI.A): 19(d)
-
you're through, I'm true, Blue
- FW 247.12f
- 2010
- 1939
MS BL 47477-118 - JJA 51:116 Usage
- Draft: II.1§6A.2
- SD1 (VI.A): 19(e)
-
mother of instinct,
- SD1 (VI.A): 19(f)
-
one word borrows another, Orange
- FW proto
MS BL 47478-242 - JJA 52:151 Usage
- Draft: II.2§4.1
- FW 275.05-06
- 2010
- 1939
MS BL 47478-288 - JJA 52:210 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 19(g)
-
hellollaya,
- SD1 (VI.A): 19(h)
-
catsmeat column,
- SD1 (VI.A): 19(i)
-
towel on his head, Orange
- FW proto
MS BL 47478-242 - JJA 52:151 Usage
- Draft: II.2§4.1
- FW 275.11
- 2010
- 1939
MS BL 47478-288 - JJA 52:210 Usage
- Draft: II.2§5.0
Note: Not in 1939 text.
- SD1 (VI.A): 19(j)
-
Airyanna & Bluebart, Orange
- FW proto
MS BL 47478-242 - JJA 52:151 Usage
- Draft: II.2§4.1
- FW 275.14
- 2010
- 1939
MS BL 47478-288 - JJA 52:210 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 19(k)
-
pottage ~
Page: SD1 (VI.A) 20
- SD1 (VI.A): 20(a)
-
~ Esau,
- SD1 (VI.A): 20(b)
-
sea of murmuring ~ Blue
- FW 254.18
- 2010
- 1939
MS BL 47477-97v - JJA 51:187 Usage
- Draft: II.1§6D.0
- SD1 (VI.A): 20(c)
-
~ depths,
- SD1 (VI.A): 20(d)
-
sea of ark,
- SD1 (VI.A): 20(e)
-
by me, I suppose?
- SD1 (VI.A): 20(f)
-
ladycomplex,
- SD1 (VI.A): 20(g)
-
tie on his toupee, Blue
- FW 252.24
- 2010
- 1939
MS BL 47477-119 - JJA 51:117 Usage
- Draft: II.1§6CF.2
Note: Not in 1939 text.
- SD1 (VI.A): 20(h)
-
cigar clerk,
- SD1 (VI.A): 20(i)
-
a most dismal drunk,
- SD1 (VI.A): 20(j)
-
theophilus,
- SD1 (VI.A): 20(k)
-
perish,
- SD1 (VI.A): 20(l)
-
big bug, ark sea fog, fog sick man, man say God, God see fog.
Page: SD1 (VI.A) 21
- SD1 (VI.A): 21(a)
-
[Handwriting ‘A’ material]
Note: See also: SA (VI.A):0021(a).
Page: SD1 (VI.A) 22
- SD1 (VI.A): 22(a)
-
fistshadow
- SD1 (VI.A): 22(b)
-
chinoiser,
- SD1 (VI.A): 22(c)
-
I'd be surprised if he had,
- SD1 (VI.A): 22(d)
-
blue trout musclemans,
- SD1 (VI.A): 22(e)
-
waybash R, Blue
- FW 202.22
- 2010
- 1939
MS BL 47475-81 - JJA 48:352 Usage
- Draft: I.8§1.17
- SD1 (VI.A): 22(f)
-
bottle was in back porch,
- SD1 (VI.A): 22(g)
-
royal pair, Orange
- FW proto
MS BL 47478-242 - JJA 52:151 Usage
- Draft: II.2§4.1
- FW 275.15
- 2010
- 1939
MS BL 47478-288 - JJA 52:210 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 22(h)
-
gingko
- SD1 (VI.A): 22(i)
-
fulgaration, Orange
- FW 242.29
- 2010
- 1939
MS BL 47477-109 - JJA 51:168 Usage
- Draft: II.1§4.6
Note: Entered by Sheet i-3(h) to Sheet i-27(r) to Sheet i-31(b). Latin fulgar: any reflected flash; a flash of lightning; a thunderbolt.
- SD1 (VI.A): 22(j)
-
a smuggler for life, Blue
- FW 247.30
- 2010
- 1939
MS BL 47477-118 - JJA 51:116 Usage
- Draft: II.1§6A.2
Note: Struggle for life.
- SD1 (VI.A): 22(k)
-
A logs came up all standing, Orange
- FW 242.29f
- 2010
- 1939
MS BL 47477-109 - JJA 51:168 Usage
- Draft: II.1§4.6
Note: Entered by Sheet i-3(b) to Sheet i-27(n) to Sheet i-28(g).
- SD1 (VI.A): 22(l)
-
unchartered rock, Blue
- FW 254.18f
- 2010
- 1939
MS BL 47477-97v - JJA 51:187 Usage
- Draft: II.1§6D.0
- SD1 (VI.A): 22(m)
-
let loose dove when Q passes,
- SD1 (VI.A): 22(n)
-
perfect ~
Page: SD1 (VI.A) 23
- SD1 (VI.A): 23(a)
-
~ like an unknown lover,
- SD1 (VI.A): 23(b)
-
cell bridges,
- SD1 (VI.A): 23(c)
-
K of Sp—'s daughter,
- SD1 (VI.A): 23(d)
-
under influence of a bhang,
- SD1 (VI.A): 23(e)
-
betweenly Blue
- FW 247.30
- 2010
- 1939
MS BL 47477-118 - JJA 51:116 Usage
- Draft: II.1§6A.2
- SD1 (VI.A): 23(f)
-
in another place,
- SD1 (VI.A): 23(g)
-
seadrome,
- SD1 (VI.A): 23(h)
-
felix,
- SD1 (VI.A): 23(i)
-
at Belshazar's,
- SD1 (VI.A): 23(j)
-
finster oh allhorn,
- SD1 (VI.A): 23(k)
-
etna,
- SD1 (VI.A): 23(l)
-
Prendregast, Orange
- FW 144.06
- 2010
- 1939
MS BL 47475-242 - JJA 47:281 Usage
- Draft: I.6§1.6+
- SD1 (VI.A): 23(m)
-
married to writing, Blue
- FW 146.22
- 2010
- 1939
MS BL 47475-245 - JJA 47:291 Usage
- Draft: I.6§1.6+
Page: SD1 (VI.A) 24
- SD1 (VI.A): 24(a)
-
lugger,
- SD1 (VI.A): 24(b)
-
inured to,
- SD1 (VI.A): 24(c)
-
spellbound, Orange
- FW proto
MS BL 47478-245 - JJA 52:154 Usage
- Draft: II.2§4.1
- FW 278.09
- 2010
- 1939
MS BL 47478-322 - JJA 52:216 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 24(d)
-
addressed girl's school H,
- SD1 (VI.A): 24(e)
-
D the elder,
- SD1 (VI.A): 24(f)
-
C ran away at 6, Blue
- FW 247.05
- 2010
- 1939
MS BL 47477-118 - JJA 51:116 Usage
- Draft: II.1§6A.2
- SD1 (VI.A): 24(g)
-
love is unhappy round I's neck,
- SD1 (VI.A): 24(h)
-
H burns will,
- SD1 (VI.A): 24(i)
-
flood abates,
- SD1 (VI.A): 24(j)
-
European High Commissioner,
- SD1 (VI.A): 24(k)
-
Dopple Q C
- SD1 (VI.A): 24(l)
-
human chain extends, Blue
- FW 254.09
- 2010
- 1939
MS BL 47477-97 - JJA 51:186 Usage
- Draft: II.1§6D.0
- SD1 (VI.A): 24(m)
-
bore ~
Page: SD1 (VI.A) 25
- SD1 (VI.A): 25(a)
-
~ a daughter,
- SD1 (VI.A): 25(b)
-
expurge trade, Orange
- FW proto
MS BL 47478-242 - JJA 52:151 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 25(c)
-
tuck shop,
- SD1 (VI.A): 25(d)
-
the Maid,
- SD1 (VI.A): 25(e)
-
why did you look,
- SD1 (VI.A): 25(f)
-
C broke parole amice,
- SD1 (VI.A): 25(g)
-
I remember you saying (il y a 2 ″)
- SD1 (VI.A): 25(h)
-
capsized hat,
- SD1 (VI.A): 25(i)
-
Byzance,
- SD1 (VI.A): 25(j)
-
sums about apples, Orange
- FW proto
MS BL 47478-243v - JJA 52:152 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 25(k)
-
abbaco, Orange
- FW proto
MS BL 47478-243v - JJA 52:152 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 25(l)
-
Hosty sings about pub,
- SD1 (VI.A): 25(m)
-
formula,
- SD1 (VI.A): 25(n)
-
discontinuous orbit,
- SD1 (VI.A): 25(o)
-
soccer, soggart,
Page: SD1 (VI.A) 26
- SD1 (VI.A): 26(a)
-
shyly bawn, Blue
- FW 252.21
- 2010
- 1939
MS missing - JJA not reproduced Usage
- Draft: II.1§6CF.1
Note: Anglo-Irish bawn: white, fair.
- SD1 (VI.A): 26(b)
-
rustic brogue,
- SD1 (VI.A): 26(c)
-
marriage with arrow,
- SD1 (VI.A): 26(d)
-
good & pretty,
- SD1 (VI.A): 26(e)
-
set seine on fire,
- SD1 (VI.A): 26(f)
-
I hate him,
- SD1 (VI.A): 26(g)
-
ridewheel,
- SD1 (VI.A): 26(h)
-
Brian H,
- SD1 (VI.A): 26(i)
-
archabbot lums,
- SD1 (VI.A): 26(j)
-
a gas consumer, Orange
- FW proto
MS BL 47478-243v - JJA 52:152 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 26(k)
-
four arms H,
- SD1 (VI.A): 26(l)
-
100,000 souls,
- SD1 (VI.A): 26(m)
-
upper 10,
- SD1 (VI.A): 26(n)
-
Trinidad shell cocoa, Orange
- FW proto
MS BL 47478-243v - JJA 52:152 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 26(o)
-
H has a block at Morgen's & a hatache ~ Blue
- FW 127.30f
- 2010
- 1939
MS BL 47475-52v - JJA 47:245 Usage
- Draft: I.6§1.6
Note: Entered by Sheet i-9(g). J. Morgan, Dublin hat manufacturer. German Morgen: morning.
Page: SD1 (VI.A) 27
- SD1 (VI.A): 27(a)
-
~ all the afterlunch, Blue
- FW 127.30f
- 2010
- 1939
MS BL 47475-52v - JJA 47:245 Usage
- Draft: I.6§1.6
- SD1 (VI.A): 27(b)
-
Kappa Piedersen, Blue
- FW 221.29
- 2010
- 1939
MS missing - JJA not reproduced Usage
- Draft: II.1§1.4
Note: Entered by Sheet i-9(g). Kapp and Peterson, Dublin pipe and tobacco traders.
- SD1 (VI.A): 27(c)
-
Arth the Onely,
- SD1 (VI.A): 27(d)
-
cobbler bulk,
- MS BL 47478-243v
- JJA 52:152 Usage
- Draft: II.2§4.1 Orange
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 27(e)
-
John's Lame & Jamesy's gait, Blue
- FW unlocated
- MS BL 47477-96
- JJA 51:148
Note: Transferred to Sheet i-9(h). Cf. FW 521.13f, entered earlier (draft 8, late 1928).
- SD1 (VI.A): 27(f)
-
the more he grows on one,
- SD1 (VI.A): 27(g)
-
wayleaves,
- SD1 (VI.A): 27(h)
-
Silo,
- SD1 (VI.A): 27(i)
-
tealofts, web goods, Blue
- FW 255.08
- 2010
- 1939
MS BL 47477-96v - JJA 51:185 Usage
- Draft: II.1§6D.0
Note: German Webwaren: textiles.
- SD1 (VI.A): 27(j)
-
gantry H,
- SD1 (VI.A): 27(k)
-
the pens,
- SD1 (VI.A): 27(l)
-
marble mantels, Orange
- FW proto
MS BL 47478-243v - JJA 52:152 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 27(m)
-
boulter's bull,
Page: SD1 (VI.A) 28
- SD1 (VI.A): 28(a)
-
reindeer pelt, Orange
- FW proto
MS BL 47478-243v - JJA 52:152 Usage
- Draft: II.2§4.1
- SD1 (VI.A): 28(b)
-
aubrey mon,
- SD1 (VI.A): 28(c)
-
cairngorm,
- SD1 (VI.A): 28(d)
-
gagman,
- SD1 (VI.A): 28(e)
-
traffic tower,
- SD1 (VI.A): 28(f)
-
grand total, Orange
- FW proto
MS BL 47478-243v - JJA 52:152 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 28(g)
-
mother of a bitch,
- SD1 (VI.A): 28(h)
-
humpy rumpy rigsdag dumpy,
- SD1 (VI.A): 28(i)
-
sheets & sheets of rain, Orange
- FW proto
MS BL 47478-243v - JJA 52:152 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 28(j)
-
weather bitten, Blue
- FW 255.06
- 2010
- 1939
MS BL 47477-96v - JJA 51:185 Usage
- Draft: II.1§6D.0
Note: Weatherbeaten; frostbitten.
- SD1 (VI.A): 28(k)
-
now in nationel cruet stand, Not cancelled
- FW 165.17
- 2010
- 1939
MS BL 47475-149v - JJA 47:323 Usage
- Draft: I.6§4.5+
- SD1 (VI.A): 28(l)
-
bulrushes Orange
- FW proto
MS BL 47478-243v - JJA 52:152 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 28(m)
-
H orders clean hands for dinner,
Page: SD1 (VI.A) 29
- SD1 (VI.A): 29(a)
-
dept of the Liffey,
- SD1 (VI.A): 29(b)
-
stand for any W after Orange
- FW proto
MS BL 47478-243v - JJA 52:152 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 29(c)
-
the Tarara boom decayed, Blue
- FW 247.28
- 2010
- 1939
MS BL 47477-121 - JJA 51:119 Usage
- Draft: II.1§6A.2+
Note: Songtitle, Ta Ra Ra Boom De Ay.
- SD1 (VI.A): 29(d)
-
D give I to E,
- SD1 (VI.A): 29(e)
-
J.S runs away after J.J.
- SD1 (VI.A): 29(f)
-
This is ~
- SD1 (VI.A): 29(g)
-
~ the book of D. D's book, Orange
- FW unlocated
Note: FW 020.15f was inserted at an earlier draft level (I.1:2A.1)
- SD1 (VI.A): 29(h)
-
hip artillery,
- SD1 (VI.A): 29(i)
-
golgoth,
- SD1 (VI.A): 29(j)
-
1 rock Mt,
- SD1 (VI.A): 29(k)
-
east side,
- SD1 (VI.A): 29(l)
-
skins rug,
- SD1 (VI.A): 29(m)
-
try a rival blush with,
- SD1 (VI.A): 29(n)
-
sits for E Dublin
Page: SD1 (VI.A) 30
- SD1 (VI.A): 30(a)
-
walk on my shadow,
- SD1 (VI.A): 30(b)
-
dangerous customer,
- SD1 (VI.A): 30(c)
-
wish columm,
- SD1 (VI.A): 30(d)
-
our species,
- SD1 (VI.A): 30(e)
-
member of party,
- SD1 (VI.A): 30(f)
-
Nowlan,
- FW 153.11
- 2010
- 1939
MS BL 47475-277 - JJA 47:302 Usage
- Draft: I.6§4.5+
- SD1 (VI.A): 30(g)
-
a span of oxen Orange
- FW proto
MS BL 47478-243v - JJA 52:152 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 30(h)
-
H says all came out of 1 egg,
- SD1 (VI.A): 30(i)
-
work of several fathers,
- SD1 (VI.A): 30(j)
-
Jonathan Bowdler,
- SD1 (VI.A): 30(k)
-
peacock skirt,
- SD1 (VI.A): 30(l)
-
coloured heels,
- SD1 (VI.A): 30(m)
-
how many bees in bonnet,
- SD1 (VI.A): 30(n)
-
teter ~
Page: SD1 (VI.A) 31
- SD1 (VI.A): 31(a)
-
~ la nuit,
Note: See also: SA (VI.A):0031(a) for handwriting ‘A’ material on this page.
- SD1 (VI.A): 31(b)
-
made this reply, saying,
- SD1 (VI.A): 31(c)
-
Aged father,
- SD1 (VI.A): 31(d)
-
Kerry eagle,
- SD1 (VI.A): 31(e)
-
thus did say in his gore,
- SD1 (VI.A): 31(f)
-
a daughter of Daniel O'Connell,
- SD1 (VI.A): 31(g)
-
singing likeness Orange
- FW proto
MS BL 47478-242 - JJA 52:151 Usage
- Draft: II.2§4.1
- FW 276.04
- 2010
- 1939
MS BL 47478-319 - JJA 52:211 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 31(h)
-
lollapalooser Blue
- FW 254.23
- 2010
- 1939
MS BL 47477-97 - JJA 51:186 Usage
- Draft: II.1§6D.0
Note: Lollapaloosa (U.S. slang): wonderful.
- SD1 (VI.A): 31(i)
-
gallgael,
- SD1 (VI.A): 31(j)
-
C idea of happiness to cease to be, Blue
- FW unlocated
- SD1 (VI.A): 31(k)
-
I speak low,
Note: Copied from N04 (VI.B.25):009(a)
- SD1 (VI.A): 31(l)
-
Dublin soup,
Page: SD1 (VI.A) 32
- SD1 (VI.A): 32(a)
-
the film folk, Blue
- FW 221.29
- 2010
- 1939
MS missing - JJA not reproduced Usage
- Draft: II.1§1.4
Note: Entered by Sheet i-9(i)
- SD1 (VI.A): 32(b)
-
Pop mineral water papers,
- SD1 (VI.A): 32(c)
-
trading punches,
- SD1 (VI.A): 32(d)
-
eyes follow you,
- SD1 (VI.A): 32(e)
-
Ketch,
Note: See also N01 (VI.B.10):066(e).
- SD1 (VI.A): 32(f)
-
Kevin's chapel pro-cathedral,
Note: Copied from N04 (VI.B.25):013(a)
- SD1 (VI.A): 32(g)
-
vitandus,
- SD1 (VI.A): 32(h)
-
his advent, Blue
- FW unlocated
Note: Transferred to Sheet i-9(j)
- SD1 (VI.A): 32(i)
-
his stainless soul,
- SD1 (VI.A): 32(j)
-
Saturday finest,
Page: SD1 (VI.A) 33
- SD1 (VI.A): 33(a)
-
humouring incident,
- SD1 (VI.A): 33(b)
-
it is her that goes,
- SD1 (VI.A): 33(c)
-
fictile,
- SD1 (VI.A): 33(d)
-
W wants present back,
- SD1 (VI.A): 33(e)
-
treaty stone oath,
- SD1 (VI.A): 33(f)
-
don't let tomorrow pass,
- SD1 (VI.A): 33(g)
-
writing,
- SD1 (VI.A): 33(h)
-
beroft berobbed,
- SD1 (VI.A): 33(i)
-
hole of her face,
- SD1 (VI.A): 33(j)
-
pounded mummy cure,
- SD1 (VI.A): 33(k)
-
peers gloveless when H.M in Lords, Orange
- FW proto
MS BL 47478-245 - JJA 52:154 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only
Page: SD1 (VI.A) 34
- SD1 (VI.A): 34(a)
-
John Whiglton built / gingerbread,
Note: Copied from N04 (VI.B.25):023(a)
- SD1 (VI.A): 34(b)
-
thighplates,
- SD1 (VI.A): 34(c)
-
I learns Dalcroze but / drops umbrella, Orange
- FW proto
MS BL 47478-247 - JJA 52:156 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 34(d)
-
H thermometer on window,
- SD1 (VI.A): 34(e)
-
erects 3 trees 2
- SD1 (VI.A): 34(f)
-
I begs 2 makes, Orange
- FW proto
MS BL 47478-247 - JJA 52:156 Usage
- Draft: II.2§4.1
- FW 275.l2
- 2010
- 1939 lm052
MS BL 47478-288 - JJA 52:210 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 34(g)
-
for a wing, Orange
- FW proto
MS BL 47478-247 - JJA 52:156 Usage
- Draft: II.2§4.1
- FW 275.l2
- 2010
- 1939 lm052
MS BL 47478-288 - JJA 52:210 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 34(h)
-
no more tay for sugar the cosey, Orange
- FW proto
MS BL 47478-247 - JJA 52:156 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only. Copied from N04 (VI.B.25):027(a)
- SD1 (VI.A): 34(i)
-
she was tearing (mad), Blue
- FW 256.17
- 2010
- 1939
MS BL 47477-122 - JJA 51:121 Usage
- Draft: II.1§6E.0
Note: This notebook unit was probably taken from, rather than being the source of, the same expression in FH-vii (NLI FH-5r), which see.
Page: SD1 (VI.A) 35
- SD1 (VI.A): 35(a)
-
disease from mummy,
- SD1 (VI.A): 35(b)
-
attached a weight to his neck,
- SD1 (VI.A): 35(c)
-
noble character,
- SD1 (VI.A): 35(d)
-
ivorine surefast,
- SD1 (VI.A): 35(e)
-
clothes hung out to salute tram,
- SD1 (VI.A): 35(f)
-
Hotham,
- SD1 (VI.A): 35(g)
-
masculine headgear,
- SD1 (VI.A): 35(h)
-
sorting bell,
- SD1 (VI.A): 35(i)
-
four foil windows,
- SD1 (VI.A): 35(j)
-
screenstruck,
Note: See also N01 (VI.B.10):107(f).
Page: SD1 (VI.A) 36
- SD1 (VI.A): 36(a)
-
goody, Blue
- FW 256.18
- 2010
- 1939
MS BL 47477-122 - JJA 51:121 Usage
- Draft: II.1§6E.0
Note: Goody: a children's supper dish; a sweetmeat.
- SD1 (VI.A): 36(b)
-
house built tween dusk & dawn,
- SD1 (VI.A): 36(c)
-
parrot speaks old tanga,
- SD1 (VI.A): 36(d)
-
give a ruling,
- SD1 (VI.A): 36(e)
-
sham battler,
- SD1 (VI.A): 36(f)
-
struck off head drank his blood head on pole,
- SD1 (VI.A): 36(g)
-
spleenstone
- SD1 (VI.A): 36(h)
-
cacique (chief),
- SD1 (VI.A): 36(i)
-
outfall,
- SD1 (VI.A): 36(j)
-
found 5 goats,
- SD1 (VI.A): 36(k)
-
live rough, Orange
- FW proto
MS BL 47478-247 - JJA 52:156 Usage
- Draft: II.2§4.1χ
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 36(l)
-
looked his last upon her, Orange
- FW proto
MS BL 47478-247 - JJA 52:156 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only
Page: SD1 (VI.A) 37
- SD1 (VI.A): 37(a)
-
H excited, yawns,
- SD1 (VI.A): 37(b)
-
starred form,
- SD1 (VI.A): 37(c)
-
dory (little boat),
Note: See also N08 (VI.B.6):078(j)
- SD1 (VI.A): 37(d)
-
pressing a concealed button,
- SD1 (VI.A): 37(e)
-
3 went to Unity College,
- SD1 (VI.A): 37(f)
-
described as different,
- SD1 (VI.A): 37(g)
-
forward in pig, calf at foot,
- SD1 (VI.A): 37(h)
-
pick up enemy noise,
- SD1 (VI.A): 37(i)
-
amazon greenstones,
- SD1 (VI.A): 37(j)
-
orage fertilises because the electricity fixes free N for plants,
- SD1 (VI.A): 37(k)
-
jade loinstone, Orange
- FW proto
MS BL 47478-247 - JJA 52:156 Usage
- Draft: II.2§4.1
- FW 276.f3
- 2010
- 1939 fn082
MS BL 47478-319 - JJA 52:211 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 37(l)
-
increscent moon, Orange
- FW proto
MS BL 47478-247 - JJA 52:156 Usage
- Draft: II.2§4.1
- FW 276.f3
- 2010
- 1939 fn082
MS BL 47478-319 - JJA 52:211 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 37(m)
-
unisex,
- SD1 (VI.A): 37(n)
-
cursing saint, Blue
- FW 247.20
- 2010
- 1939
MS BL 47477-121 - JJA 51:119 Usage
- Draft: II.1§6A.2+
- SD1 (VI.A): 37(o)
-
treegrown girl, Blue
- FW 252.18
- 2010
- 1939
MS missing - JJA not reproduced Usage
- Draft: II.1§6D.1
- SD1 (VI.A): 37(p)
-
Singabed cries before sleep, Blue
- FW 256.33
- 2010
- 1939
MS BL 47477-122 - JJA 51:121 Usage
- Draft: II.1§6E.0
Music: He who sings in bed will cry before he sleeps. T.R. Roberts, The Proverbs of Wales (1909) 16
Page: SD1 (VI.A) 38
- SD1 (VI.A): 38(a)
-
feed either cat or mice,
He who will not feed his cat, let him feed his mice. T.R. Roberts, The Proverbs of Wales (1909) 22
- SD1 (VI.A): 38(b)
-
duck proud in rain,
Proud are ducks in the rain. T.R. Roberts, The Proverbs of Wales (1909) 23
- SD1 (VI.A): 38(c)
-
thick head & thin butter, Blue
- FW 256.35
- 2010
- 1939
MS BL 47477-122 - JJA 51:121 Usage
- Draft: II.1§6E.0
A mother-in-laws slice of bread and butter— thick bred and thin butter. T.R. Roberts, The Proverbs of Wales (1909) 25
Note: There is also the saying: ‘Thick bread & thin butter, Is only fit for the ducks in the gutter’, quoted in Charlotte Mary Yonge's The Stokesley Secret (1874).
- SD1 (VI.A): 38(d)
-
hold at edge of knife,
To keep at the edge of the knife (to keep on short allowance). T.R. Roberts, The Proverbs of Wales (1909) 26
- SD1 (VI.A): 38(e)
-
borrowed so much he had 0 to pay,
Hateful is he who borrows so much that he has nothing to pay. T.R. Roberts, The Proverbs of Wales (1909) 28
- SD1 (VI.A): 38(f)
-
sleep in a green bed,
To sleep in a green bed (in a field). T.R. Roberts, The Proverbs of Wales (1909) 33
- SD1 (VI.A): 38(g)
-
advice of pillow,
The advice of the pillow. T.R. Roberts, The Proverbs of Wales (1909) 33
- SD1 (VI.A): 38(h)
-
forgetful walks twice as much,
The forgetful are apt to have two journeys. T.R. Roberts, The Proverbs of Wales (1909) 40
- SD1 (VI.A): 38(i)
-
little grey nuns, Orange
- FW proto
MS BL 47478-247 - JJA 52:156 Usage
- Draft: II.2§4.1
- FW 278.10
- 2010
- 1939
MS BL 47478-322 - JJA 52:216 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 38(j)
-
no fuss or muss, Orange
- FW proto
MS BL 47478-247 - JJA 52:156 Usage
- Draft: II.2§4.1
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 38(k)
-
nailgloss,
- SD1 (VI.A): 38(l)
-
today is thine whose tomorrow, Orange
- FW proto
MS BL 47478-247 - JJA 52:155 Usage
- Draft: II.2§4.1
- FW 275.25
- 2010
- 1939
MS BL 47478-319 - JJA 52:211 Usage
- Draft: II.2§5.0
To-day is thine, whose to-morrow? T.R. Roberts, The Proverbs of Wales (1909) 55
- SD1 (VI.A): 38(m)
-
child's hiccup growth,
A child's hiccup, growth; an old man's, weakness. T.R. Roberts, The Proverbs of Wales (1909) 56
- SD1 (VI.A): 38(n)
-
cat plays only 1 year,
A cat will not play after she is a year old. T.R. Roberts, The Proverbs of Wales (1909) 66
- SD1 (VI.A): 38(o)
-
like a bark to the tree,
Proverbial similes: Like the bark around the tree. T.R. Roberts, The Proverbs of Wales (1909) 92
- SD1 (VI.A): 38(p)
-
green tees verted,
- SD1 (VI.A): 38(q)
-
H cleans fingers ~
Page: SD1 (VI.A) 39
- SD1 (VI.A): 39(a)
-
~ on wall of W.C,
- SD1 (VI.A): 39(b)
-
chilled beef,
- SD1 (VI.A): 39(c)
-
heat bends tramline,
- SD1 (VI.A): 39(d)
-
pushed rt. hon bart in side,
- SD1 (VI.A): 39(e)
-
port cradle,
- SD1 (VI.A): 39(f)
-
throw salt on grill fire,
- SD1 (VI.A): 39(g)
-
10 turns in 10 minutes,
- SD1 (VI.A): 39(h)
-
after you with me, Blue
- FW 256.35
- 2010
- 1939
MS BL 47477-122 - JJA 51:121 Usage
- Draft: II.1§6E.0
- SD1 (VI.A): 39(i)
-
ear needs tuning,
- SD1 (VI.A): 39(j)
-
swordspeech,
- SD1 (VI.A): 39(k)
-
footer, wingman,
- SD1 (VI.A): 39(l)
-
classics (oaks, derby),
- SD1 (VI.A): 39(m)
-
consonant shift due to Mt air,
- SD1 (VI.A): 39(n)
-
speed of speech modern,
- SD1 (VI.A): 39(o)
-
I plague on vowels,
- SD1 (VI.A): 39(p)
-
wedge in lip = no eff.
- SD1 (VI.A): 39(q)
-
words little pronounced change ~
Page: SD1 (VI.A) 40
- SD1 (VI.A): 40(a)
-
~ less
- SD1 (VI.A): 40(b)
-
Ido
- SD1 (VI.A): 40(c)
-
earwigs carry away dead,
(FW 79.16) … to carry, as earwigs do their dead … James Joyce, “Work in Progress”, transition 4 (July 1927) 49
Note: See also N09 (VI.B.1):130(d).
- SD1 (VI.A): 40(d)
-
H reads guests' letters,
- SD1 (VI.A): 40(e)
-
bath copper,
- SD1 (VI.A): 40(f)
-
gave him best,
- SD1 (VI.A): 40(g)
-
horses never on terms with leaders,
- SD1 (VI.A): 40(h)
-
locomotive inn, Blue
- FW 221.04
- 2010
- 1939
MS missing - JJA not reproduced Usage
- Draft: II.1§1.4
- SD1 (VI.A): 40(i)
-
his number went up,
- SD1 (VI.A): 40(j)
-
depth charge bombs, river ~ Blue
- FW 255.11
- 2010
- 1939
MS BL 47477-96v - JJA 51:185 Usage
- Draft: II.1§6D.0
- SD1 (VI.A): 40(k)
-
~ of the rhine
- SD1 (VI.A): 40(l)
-
angels are crying: Doris is unhappy, Blue
- FW 257.01
- 2010
- 1939
MS BL 47477-122 - JJA 51:121 Usage
- Draft: II.1§6E.0
- SD1 (VI.A): 40(m)
-
brain matter escaped,
- SD1 (VI.A): 40(n)
-
did ~
Page: SD1 (VI.A) 41
- SD1 (VI.A): 41(a)
-
~ you ever try putting yr head in a gas oven,
- SD1 (VI.A): 41(b)
-
born by wowser,
- SD1 (VI.A): 41(c)
-
if I did right I'd,
- SD1 (VI.A): 41(d)
-
a lolly stick,
- SD1 (VI.A): 41(e)
-
cricket in tophats,
- SD1 (VI.A): 41(f)
-
Laffian B Gay,
- SD1 (VI.A): 41(g)
-
canopy of bed with figures of killed adultresses,
- SD1 (VI.A): 41(h)
-
mirror reflects variously,
- SD1 (VI.A): 41(i)
-
sulkies,
- SD1 (VI.A): 41(j)
-
divinity that shapes their ends backview them how ~ Orange
- FW proto
MS BL 47478-247 - JJA 52:156 Usage
- Draft: II.2§4.1
- FW 278.f2
- 2010
- 1939 fn095
MS BL 47478-321 - JJA 52:215 Usage
- Draft: II.2§5.0
Note: See also: SD1 (VI.A):042(a) for continuation of this unit.
Page: SD1 (VI.A) 42
- SD1 (VI.A): 42(a)
-
~ we will, Orange
- FW proto
MS BL 47478-247 - JJA 52:156 Usage
- Draft: II.2§4.1
- FW 278.f2
- 2010
- 1939 fn095
MS BL 47478-321 - JJA 52:215 Usage
- Draft: II.2§5.0
Note: See also: SD1 (VI.A):041(j) for first part of this unit.
- SD1 (VI.A): 42(b)
-
pulled revolver out of her mouth,
- SD1 (VI.A): 42(c)
-
war correspondent,
- SD1 (VI.A): 42(d)
-
love ditto,
- SD1 (VI.A): 42(e)
-
soda fountain,
- SD1 (VI.A): 42(f)
-
single ankle hose,
- SD1 (VI.A): 42(g)
-
H to write out 30 times,
- SD1 (VI.A): 42(i)
-
W talks while H —,
- SD1 (VI.A): 42(j)
-
history told by parrot Orange
- FW proto
MS BL 47478-248 - JJA 52:160 Usage
- Draft: II.2§4.2
- FW 275.l4
- 2010
- 1939 lm054
MS BL 47478-319 - JJA 52:211 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 42(k)
-
cabbage in trill it,
- SD1 (VI.A): 42(l)
-
H scarp,
- SD1 (VI.A): 42(m)
-
cambered stones,
- SD1 (VI.A): 42(n)
-
6 years constitute highway,
- SD1 (VI.A): 42(o)
-
stealing ~
Page: SD1 (VI.A) 43
- SD1 (VI.A): 43(a)
-
~ offal from a blind cur,
- SD1 (VI.A): 43(b)
-
have some shame,
- SD1 (VI.A): 43(c)
-
Ballymacbackward,
- MS BL 47477-97
- JJA 51:186 Usage
- Draft: II.1§6D.0 Blue
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 43(d)
-
H.M's guests,
- SD1 (VI.A): 43(e)
-
J to H sire, Blue
- FW 255.12
- 2010
- 1939
MS BL 47477-132 - JJA 51:133 Usage
- Draft: II.1§6D.0
- SD1 (VI.A): 43(f)
-
silk to knee,
- SD1 (VI.A): 43(g)
-
soldiers band sings,
- SD1 (VI.A): 43(h)
-
N floats on drink,
- SD1 (VI.A): 43(i)
-
stoolball, Blue
- FW unlocated
Note: FW 129.29f derives from N38 (VI.B.32):018(e). Stool-ball: an old country game somewhat resembling cricket, played chiefly by young women, or, as an Easter game, between men and women for a ‘tansy’ as the stake. The ‘stool’ was the wicket.
- SD1 (VI.A): 43(j)
-
squire of —,
- SD1 (VI.A): 43(k)
-
monks sell yew to archers, Blue
- FW 254.11
- 2010
- 1939
MS BL 47477-97 - JJA 51:186 Usage
- Draft: II.1§6D.0
- SD1 (VI.A): 43(l)
-
either be crowned or hanged, Orange
- FW proto
MS BL 47478-248 - JJA 52:160 Usage
- Draft: II.2§4.2
Note: MS only
- SD1 (VI.A): 43(m)
-
sola (hat),
- SD1 (VI.A): 43(n)
-
old Pam (Palmerston)
Page: SD1 (VI.A) 44
- SD1 (VI.A): 44(a)
-
Know what I have come about?, Blue
- FW 255.25
- 2010
- 1939
MS BL 47477-132 - JJA 51:133 Usage
- Draft: II.1§6D.0
- SD1 (VI.A): 44(b)
-
roundsman,
- SD1 (VI.A): 44(c)
-
director of goats,
- SD1 (VI.A): 44(d)
-
deerfoot,
- SD1 (VI.A): 44(e)
-
chin plasters,
- SD1 (VI.A): 44(f)
-
mosson,
- SD1 (VI.A): 44(g)
-
poetry on wheels,
- SD1 (VI.A): 44(h)
-
Lear gave to scape legacy duty,
- SD1 (VI.A): 44(i)
-
growler (cat),
- SD1 (VI.A): 44(j)
-
decode, Blue
- FW 232.26
- 2010
- 1939
MS missing - JJA not reproduced Usage
- Draft: II.1§2.2
Note: Entered by Sheet i-9(l)
- SD1 (VI.A): 44(k)
-
reading of part,
- SD1 (VI.A): 44(l)
-
crooked stick & grey goose quill,
Note: Copied from N04 (VI.B.25):133(a)
- SD1 (VI.A): 44(m)
-
not as good as paid for,
- SD1 (VI.A): 44(n)
-
keep a house over her,
- SD1 (VI.A): 44(o)
-
nested coffin,
Page: SD1 (VI.A) 45
- SD1 (VI.A): 45(a)
-
groceries, Blue
- FW 254.28
- 2010
- 1939
MS BL 47477-97v - JJA 51:187 Usage
- Draft: II.1§6D.0
- SD1 (VI.A): 45(b)
-
one statue visits other,
- SD1 (VI.A): 45(c)
-
give pocket a rest,
- SD1 (VI.A): 45(d)
-
dispensation to marry,
- SD1 (VI.A): 45(e)
-
apostle's lent (Ascension to Whitweek
|a followed by 3O days indulgencea| )
- SD1 (VI.A): 45(f)
-
Mary's lent (1-25 March June),
- SD1 (VI.A): 45(g)
-
saint carry pipkin,
Note: Copied from N04 (VI.B.25):143(g)
- SD1 (VI.A): 45(h)
-
Mgr Kevin,
Note: Copied from N04 (VI.B.25):144(c)
- SD1 (VI.A): 45(i)
-
franks & bag[andes],
the Franks, the Burgundians Edward Gibbon, Decline and Fall of the Roman Empire (ed. unknown) 390
- SD1 (VI.A): 45(j)
-
where his horse passed no grass grows,
It is a saying worthy of the ferocious pride of Attila, that the grass never grew on the spot where his horse had trod. Edward Gibbon, Decline and Fall of the Roman Empire (ed. unknown) 396
Page: SD1 (VI.A) 46
- SD1 (VI.A): 46(a)
-
Ezio,
- SD1 (VI.A): 46(b)
-
besant,
- SD1 (VI.A): 46(c)
-
the faster,
- SD1 (VI.A): 46(d)
-
il traversera,
- SD1 (VI.A): 46(e)
-
Nanporto,
- SD1 (VI.A): 46(f)
-
longatico,
- SD1 (VI.A): 46(g)
-
alpegrulia,
- SD1 (VI.A): 46(h)
-
fluvio frigido,
- SD1 (VI.A): 46(i)
-
ponte sontis,
- SD1 (VI.A): 46(j)
-
Aquileia,
- SD1 (VI.A): 46(k)
-
impedimenter poleorcetique
- SD1 (VI.A): 46(l)
-
storks leave Aquileia, Blue
- FW 255.09-10
- 2010
- 1939
MS BL 47477-96v - JJA 51:185 Usage
- Draft: II.1§6D.0
XXXV reports that Attila, about to relinquish his siege of Aquileia, observed a stork and its family about to leave her nest in a tower in the walls and deduced from this that the tower must be unmanned, breached the wall at that place and destroyed the city. Edward Gibbon, Decline and Fall of the Roman Empire (ed. unknown) 394-5
- SD1 (VI.A): 46(m)
-
time fights for him,
- SD1 (VI.A): 46(n)
-
pope Leo & Attila Mincius
xxxx Edward Gibbon, Decline and Fall of the Roman Empire (ed. unknown) 399
Page: SD1 (VI.A) 47
- SD1 (VI.A): 47(a)
-
after afraid of animals names, Blue
- FW 243.05
- 2010
- 1939
MS missing - JJA not reproduced Usage
- Draft: II.1§4.6
Note: See also: Sheet i-9(n), Sheet i-27(i) and N42 (VI.B.31):122(d)
- SD1 (VI.A): 47(b)
-
Humia, Hildico, eats in a wooden platter,
xxxx Edward Gibbon, Decline and Fall of the Roman Empire (ed. unknown) 366
- SD1 (VI.A): 47(c)
-
foul traducers, Orange
- FW proto
MS BL 47478-248 - JJA 52:160 Usage
- Draft: II.2§4.2
- FW 275.f6
- 2010
- 1939 fn079
MS BL 47478-319 - JJA 52:211 Usage
- Draft: II.2§5.0
- SD1 (VI.A): 47(d)
-
counting noses,