FINNEGANS WAKE NOTEBOOKS
Sheets III, material for Book III transitions, 1st set: Paris
Facsimile edition: James Joyce Archive vol. 61, ed. Danis Rose.
Manuscript: British Library 47486a passim, 1933 Notebook details
- FW Sheet 3 : p. 1(a)
-
Db so lettys talk about me. color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N03 (VI.B.3):077(c)
- FW Sheet 3 : p. 1(b)
-
Da I defy all the pren prentisses of wildes to marry him. color t.b.a.
- FW 510.10f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108 - JJA 61:077 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N03 (VI.B.3):077(e)
- FW Sheet 3 : p. 1(c)
-
Db I ween to be first in my Iland with a Poe hymn of suora to suora. color t.b.a.
- FW 528.16f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-111v - JJA 61:084 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N03 (VI.B.3):079(c)
- FW Sheet 3 : p. 2(a)
-
|a Jagger's Pemmer's Db over in the house of Dodgefather, Dodgson and Cooa| and Belorgad's and Eddy's Christy) color t.b.a.- FW 481.36f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-99 - JJA 61:059 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N41 (VI.B.33):183(h), N41 (VI.B.33):183(i)
- FW Sheet 3 : p. 2(b)
-
Dc empanelled, ¼ sessions / compellable, sex disqualification removal act, color t.b.a.
- FW 529.06f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-112 - JJA 61:085 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N41 (VI.B.33):003(b), N41 (VI.B.33):003(c), N41 (VI.B.33):004(d), N41 (VI.B.33):004(f)
- FW Sheet 3 : p. 2(c)
-
Dc cooling herself in the element color t.b.a.
- FW 526.32f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-111 - JJA 61:083 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N41 (VI.B.33):010(d)
- FW Sheet 3 : p. 2(d)
-
Dc Ghazi Power (Frank) color t.b.a.
- FW 521.22
- 2010
- 1939, 521.24
MS BL 47486a-109v - JJA 61:080 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N41 (VI.B.33):011(b)
- FW Sheet 3 : p. 2(e)
-
Dd august One color t.b.a.
- FW 521.33
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-109v - JJA 61:080 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N41 (VI.B.33):012(a)
- FW Sheet 3 : p. 2(f)
-
Dc All our statues they are stumbling round the rocky roads of dumbland when Big Arthur flugged the field at Anne's courting. color t.b.a.
- FW 514.05f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108v - JJA 61:078 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N41 (VI.B.33):012(f)
- FW Sheet 3 : p. 3(a)
-
Dc like Charles Lucas book color t.b.a.
- FW 419.35
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-313v - JJA 61:019 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: Charles Lucas, an Irish pamphleteer, voted an enemy of Ireland. Original notebook: N41 (VI.B.33):025(c)
- FW Sheet 3 : p. 3(b)
-
Db write down my name with a gold pen and ink color t.b.a.
- FW 460.18f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91v - JJA 61:044 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N41 (VI.B.33):030(e)
- FW Sheet 3 : p. 3(c)
-
Db Nuts for the nerves, bacon for the lunglobes and to rejoice the chambers of the heart the spirits of the spice islands rutafia, cochineel cinnamon & cloves color t.b.a.
- FW 456.18f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-90v - JJA 61:042 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N41 (VI.B.33):044(d), N41 (VI.B.33):056(e), N41 (VI.B.33):056(f)
- FW Sheet 3 : p. 3(d)
-
Db With a hoh from him and a heh from them. color t.b.a.
- FW 510.09f
- 2010
- 1939,
MS BL 47486a-108 - JJA 61:077 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N03 (VI.B.3):037(e)
- FW Sheet 3 : p. 3(e)
-
D fictionist stranger than faction color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N03 (VI.B.3):039(a)
- FW Sheet 3 : p. 3(f)
-
Dd with golden swaystick (pap. blessing) color t.b.a.
- FW 569.19
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-121v - JJA 61:098 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: N03 (VI.B.3):100(b)
- FW Sheet 3 : p. 3(g)
-
Db if you dream about gold in your doze put on all your dross the first thing when you wake color t.b.a.
- FW isotext
MS BL 47486a-82 - JJA 61:025 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Written on the top of the first page of transition 13 but not included in the text in progress.
- FW Sheet 3 : p. 4(a)
-
D
- FW Sheet 3 : p. 4(b)
-
b) petter and pal color t.b.a.
- FW 451.22f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-89 - JJA 61:039 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N41 (VI.B.33):076(e)
- FW Sheet 3 : p. 4(c)
-
a) the wrong porridge color t.b.a.
- FW 442.20f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86 - JJA 61:033 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N41 (VI.B.33):081(a)
- FW Sheet 3 : p. 4(d)
-
b) think & think & think color t.b.a.
- FW 442.20
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86 - JJA 61:033 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N41 (VI.B.33):081(d)
- FW Sheet 3 : p. 4(e)
-
b) Derby and June color t.b.a.
- FW 454.32
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-90 - JJA 61:041 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N41 (VI.B.33):082(e)
- FW Sheet 3 : p. 4(f)
-
b) O bother! color t.b.a.
- FW 459.22
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91v - JJA 61:044 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N41 (VI.B.33):085(d)
- FW Sheet 3 : p. 4(g)
-
b) I must tell the truth color t.b.a.
- FW 459.23
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91v - JJA 61:044 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N41 (VI.B.33):100(e)
- FW Sheet 3 : p. 4(h)
-
bufkid scouse color t.b.a.
- FW 441.09
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-85v - JJA 61:032 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Scouse (slang): stew. Original notebook: N41 (VI.B.33):102(b)
- FW Sheet 3 : p. 4(i)
-
c) whitecaps any? Foamflakes flying from Foxrock to Finglas color t.b.a.
- FW 502.34f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-105v - JJA 61:072 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N41 (VI.B.33):102(d); N44 (VI.B.34):041(b)
- FW Sheet 3 : p. 4(j)
-
b) Pay US. For fun. color t.b.a.
- FW 460.15
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91v - JJA 61:044 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N41 (VI.B.33):106(a)
- FW Sheet 3 : p. 4(k)
-
c) Father of Curls (wolf) color t.b.a.
- FW 448.24
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N41 (VI.B.33):106(e)
- FW Sheet 3 : p. 4(l)
-
b) metronome color t.b.a.
- FW 451.21
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-89 - JJA 61:039 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: See also Sheet iii-5(e)
- FW Sheet 3 : p. 4(m)
-
b) may my tunc fester if ever I see such a miry lot of maggaleans. color t.b.a.
- FW 453.19
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-89v - JJA 61:040 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Tunc: ?Cunt. Mary Magdalene. Maggots. Original notebook: N41 (VI.B.33):115(f)
- FW Sheet 3 : p. 4(n)
-
b) my latest boy's lovely letter I have done smthg with color t.b.a.
- FW 459.24f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91v - JJA 61:044 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N41 (VI.B.33):114(d), N41 (VI.B.33):116(a)
- FW Sheet 3 : p. 4(o)
-
c) it isagrimm tale color t.b.a.
- FW 448.24
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Isengrim: name of the Wolf in the Reynard cycle. Is a grim tale. Jakob Grimm's fairy tales. Original notebook: N41 (VI.B.33):111(c)
- FW Sheet 3 : p. 4(p)
-
Db my progromme color t.b.a.
- FW 443.08
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86 - JJA 61:033 Usage
- Draft: III§2A.13
- FW Sheet 3 : p. 4(q)
-
tony color t.b.a.
- FW 435.04
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84 - JJA 61:029 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Tony (slang): fashionable, nice.
- FW Sheet 3 : p. 5(a)
-
D
- FW Sheet 3 : p. 5(b)
-
b) could she but put her hands some her handsome through his hair color t.b.a.
- FW 527.15f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-111 - JJA 61:083 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N41 (VI.B.33):119(g)
- FW Sheet 3 : p. 5(c)
-
a) aspiring color t.b.a.
- FW 423.06
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-78v - JJA 61:020 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: In text merged with phrase perspiring like the dickens.
- FW Sheet 3 : p. 5(d)
-
b) inditty did color t.b.a.
- FW 411.29
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-74v - JJA 61:008 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: Indeed I did. Ditty (light song).
- FW Sheet 3 : p. 5(e)
-
b) metronome color t.b.a.
- FW unlocated
Note: Duplicate entry at Sheet iii-4(l)
- FW Sheet 3 : p. 5(f)
-
Dc to get a pin for her color t.b.a.
- FW 466.02f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93v - JJA 61:048 Usage
- Draft: III§2B.11
Original notebook: N41 (VI.B.33):120(e)
- FW Sheet 3 : p. 5(g)
-
Db bruise yourself to be reminded of me color t.b.a.
- FW 457.17f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-90v - JJA 61:042 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N41 (VI.B.33):121(b)
- FW Sheet 3 : p. 5(h)
-
Dc vile color t.b.a.
- FW 530.05
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-111v - JJA 61:084 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N41 (VI.B.33):122(b)
- FW Sheet 3 : p. 5(i)
-
Db let me see, do color t.b.a.
- FW 422.31
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-78v - JJA 61:020 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: La mi si do. Original notebook: N41 (VI.B.33):127(c)
- FW Sheet 3 : p. 5(j)
-
Db I can see you being corrupted. Recoil. I can feel you sprouting scruples. Get back. color t.b.a.
- FW 466.07f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93v - JJA 61:048 Usage
- Draft: III§2B.11
Original notebook: N41 (VI.B.33):141(b), N41 (VI.B.33):141(c)
- FW Sheet 3 : p. 5(k)
-
D he's been slanderising. ~ color t.b.a.
- FW 463.29
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93 - JJA 61:047 Usage
- Draft: III§2B.11
Original notebook: N41 (VI.B.33):141(d)
- FW Sheet 3 : p. 5(l)
-
~ You think I'm insulant color t.b.a.
- FW 484.15
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-99v - JJA 61:060 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N41 (VI.B.33):141(f)
- FW Sheet 3 : p. 5(m)
-
Db Pastries and violet ice (as we say over at our Cheese's) no spiriduous sanctions
|a I am yammery […] and Tom Tower,a| color t.b.a.- FW 481.35f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-99 - JJA 61:059 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N41 (VI.B.33):196(d)
- FW Sheet 3 : p. 6(a)
-
Db He fell for my lips, my lisps my lewd speaker. I felt for his strength, his manhood, his — do you mind?
|a but he I'm cocksure he was shy.|b I like him : he never swears. / Obeathe my odours! And he dote so.b| a| Whence I liked taking him out when I unletched his cordon gate.|a Pity bonham, pip pat!a| |xOpe, jack, & atem, do not he|x* color t.b.a.- FW 459.24f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91v - JJA 61:044 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: See also Sheet iii-32(h). Original notebook: N41 (VI.B.33):147(d), N41 (VI.B.33):147(e), N41 (VI.B.33):151(d), N41 (VI.B.33):164(b), N41 (VI.B.33):164(c), N41 (VI.B.33):165(d), N41 (VI.B.33):167(d), N41 (VI.B.33):193(f)
- FW Sheet 3 : p. 6(b)
-
Db (games) in honour of Bruno and Nowlong color t.b.a.
- FW 461.12
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-92 - JJA 61:045 Usage
- Draft: III§2A.13
- FW Sheet 3 : p. 6(c)
-
Db I shouldn't say he was pretty color t.b.a.
- FW 459.25
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91v - JJA 61:044 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N41 (VI.B.33):163(b)
- FW Sheet 3 : p. 6(d)
-
There can be no candle to hold to it, can there? color t.b.a.
- FW 459.24
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91v - JJA 61:044 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N41 (VI.B.33):164(a)
- FW Sheet 3 : p. 7(a)
-
Dc withershins (Cork) color t.b.a.
- FW 511.01
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107 - JJA 61:075 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N41 (VI.B.33):016(d)
- FW Sheet 3 : p. 7(b)
-
sizing a fair sail color t.b.a.
- FW 479.28
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-98 - JJA 61:057 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N41 (VI.B.33):016(g)
- FW Sheet 3 : p. 7(c)
-
our regional's hin & the gander of Hayden color t.b.a.
- FW 482.16f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-99 - JJA 61:059 Usage
- Draft: III§3A.10
- FW Sheet 3 : p. 7(d)
-
Dc Arkaway now! There was
|a a thata| skew arch of chrome sweet home floodlit up above the flabbergasted fimament?|a You may comment there was,a| Bump where the camel got the needle. Talk about iridescence! Ruby and beryl and chrysolite and smaragd and sapphire and color t.b.a.- FW 493.25
- 2010
- 1939 494.01f
MS BL 47486a-102v - JJA 61:066 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N41 (VI.B.33):197(a)
- FW Sheet 3 : p. 8(a)
-
T & I
- FW Sheet 3 : p. 8(b)
-
gnat
Original notebook: N29 (VI.B.21):153(b)
- FW Sheet 3 : p. 8(c)
-
cigale comes back after 3 strolls Not cancelled
- FW 417.33f
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-310v - JJA 61:016 Usage
- Draft: III§1C.9
Note: See original unit for FW 416.27. Original notebook: N29 (VI.B.21):157(j)
- FW Sheet 3 : p. 8(d)
-
melanctholy Not cancelled
- FW 416.19
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-308v - JJA 61:012 Usage
- Draft: III§1C.9
Note: Melancholy. Melanchthon: German theologian. Original notebook: N29 (VI.B.21):224(d)
- FW Sheet 3 : p. 8(e)
-
meet approximately at 11 Not cancelled
- FW 295.31f
- 2010
- 1939
MS BL 47478-75v - JJA 53:216 Usage
- Draft: II.2§8.12
- FW Sheet 3 : p. 8(f)
-
this loose carollary Not cancelled
- FW 294.07
- 2010
- 1939
MS BL 47478-75 - JJA 53:215 Usage
- Draft: II.2§8.12
- FW Sheet 3 : p. 9(a)
-
Da
|a S. Loritza|
- FW Sheet 3 : p. 9(b)
-
I hold the most incredible faith about it color t.b.a.
- FW 425.21
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-79v - JJA 61:021 Usage
- Draft: III§1D.12
Original notebook: N29 (VI.B.21):180(i)
- FW Sheet 3 : p. 9(c)
-
a spiter aspinne color t.b.a.
- FW 417.24
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-310 - JJA 61:016 Usage
- Draft: III§1C.9
Original notebook: N29 (VI.B.21):184(i)
- FW Sheet 3 : p. 9(d)
-
ragnowrock color t.b.a.
- FW 416.36
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-309v - JJA 61:014 Usage
- Draft: III§1C.9
Note: Italian ragno: spider. Old Norse Ragnarok (Twilight of the Gods).
- FW Sheet 3 : p. 9(e)
-
as entomate as — color t.b.a.
- FW 417.20
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-310 - JJA 61:016 Usage
- Draft: III§1C.9
Note: Greek entoma: insects. As intimate as. See also Sheet v-34(q) Original notebook: N29 (VI.B.21):183(a)
- FW Sheet 3 : p. 9(f)
-
Psc Pschla! color t.b.a.
- FW 415.26
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-307v - JJA 61:011 Usage
- Draft: III§1C.9
Note: Polish pschla: a flea. Pah! Original notebook: N29 (VI.B.21):185(b)
- FW Sheet 3 : p. 9(g)
-
up the allabroad length of the large of his smalls color t.b.a.
- FW 417.20
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-310 - JJA 61:016 Usage
- Draft: III§1C.9
Original notebook: N29 (VI.B.21):202(d)
- FW Sheet 3 : p. 9(h)
-
Is it so carded? color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N29 (VI.B.21):254(a)
- FW Sheet 3 : p. 9(i)
-
|a Joannes Crescent Floqueta| - FW prototext
MS BL 47478-116 - JJA 52:002 Usage
- Draft: II.2§1.0
Note: See also Sheet ii-12(b) Original notebook: N03 (VI.B.3):102(i)
- FW Sheet 3 : p. 10(a)
-
Da
- FW Sheet 3 : p. 10(b)
-
properly spewing color t.b.a.
- FW 421.27
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-78 - JJA 61:020 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: Properly speaking. Spew (puke). Original notebook: N44 (VI.B.34):178(e)
- FW Sheet 3 : p. 10(c)
-
pease color t.b.a.
- FW 424.26
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-79 - JJA 61:021 Usage
- Draft: III§1D.12
Original notebook: N44 (VI.B.34):155(c)
- FW Sheet 3 : p. 10(d)
-
I reeny
|a must meerly mosta| ask it color t.b.a.- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 10(e)
-
Kick, make! It is written! color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N44 (VI.B.34):112(c)
- FW Sheet 3 : p. 10(f)
-
whooping laugh at the age of the loss of reason the whopping first time he prediseased me. color t.b.a.
- FW 423.26f
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-79 - JJA 61:021 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: Whooping cough; predecease; disease. Age of reason (7). Original notebook: N44 (VI.B.34):082(b), N44 (VI.B.34):082(c)
- FW Sheet 3 : p. 10(g)
-
leave your libber to T.C.D. color t.b.a.
- FW 424.26f
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-79 - JJA 61:021 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: Leave your liver to Trinity COllege, Dublin. Liber (book). Original notebook: N44 (VI.B.34):082(d)
- FW Sheet 3 : p. 10(h)
-
conshy color t.b.a.
- FW 424.09
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-79 - JJA 61:021 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: ?Gun shy. Original notebook: N44 (VI.B.34):036(d)
- FW Sheet 3 : p. 10(i)
-
the price of 2 miracles color t.b.a.
- FW 425.19
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-79v - JJA 61:021 Usage
- Draft: III§1D.12
Original notebook: N44 (VI.B.34):029(f)
- FW Sheet 3 : p. 10(j)
-
you know your azibuki (ossibuchi) color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N44 (VI.B.34):028(c)
- FW Sheet 3 : p. 10(k)
-
——
- FW Sheet 3 : p. 10(l)
-
tune in, tune on, tune on, tune up, old Tighe, high high, hi, hi hi, I'm thine owelglass. color t.b.a.
- FW 408.23f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-73v - JJA 61:007 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: See also Sheet iii-32(h) Original notebook: N21 (VI.B.20):004(c)
- FW Sheet 3 : p. 10(m)
-
taptup color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N21 (VI.B.20):009(k)
- FW Sheet 3 : p. 11(a)
-
Da
- FW Sheet 3 : p. 11(b)
-
Let him be Artalone the Weeps with his parisites peeling off him, I'll be Highfree the Crackasider Flunkey Footle
|a ran to furlougheda| foul, writing off his phoney but Conte Carme makes the melody that mints the money. Ad majorem, l.s.d! Divi gloriam color t.b.a.- FW 418.01f
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-310v - JJA 61:016 Usage
- Draft: III§1C.9
Note: Art the Lone, son of Conn. Lord Ardilaun had to change his shirt four times a day, as his skin bred lice or vermin. Lord Iveagh once cashed a sevenfigure cheque. Song, Yankee Doddle went to London, just to ride a pony. Count John McCormack's best-selling record was the song, Carmè, Canto Sorrentino. Carme (French slang): money. Jesuit motto: A.M.D.G., Ad majorem Dei gloriam (for the greater glory of God). L.S.D.: money (pounds, shillings and pence). Original notebook: N21 (VI.B.20):068(b), N21 (VI.B.20):069(c), N21 (VI.B.20):077(h)
- FW Sheet 3 : p. 11(c)
-
euphonium effluvial A color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N21 (VI.B.20):097(d)
- FW Sheet 3 : p. 11(d)
-
——
- FW Sheet 3 : p. 11(e)
-
puffedly offal tosh color t.b.a.
- FW 419.32
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-313v - JJA 61:019 Usage
- Draft: III§1D.12
Original notebook: N21 (VI.B.20):103(b); N22 (VI.B.17):005(k) .
- FW Sheet 3 : p. 11(f)
-
never mind his falls feet color t.b.a.
- FW 423.28f
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-79 - JJA 61:021 Usage
- Draft: III§1D.12 .
Original notebook: N22 (VI.B.17):005(l)
- FW Sheet 3 : p. 11(g)
-
C his litterery bed color t.b.a.
- FW 422.35
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-78v - JJA 61:020 Usage
- Draft: III§1D.12 . Literary. Litter.
Original notebook: N22 (VI.B.17):006(a)
- FW Sheet 3 : p. 11(h)
-
|a and he making the pillgrimace of Child Horrida| color t.b.a.- FW 423.08
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-78v - JJA 61:020 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: Pilgrimage. Pill. Grimace. Byron, Childe Harold's Pilgrimage.
- FW Sheet 3 : p. 11(i)
-
I'm not a bit surprised the saint kicked him color t.b.a.
- FW 423.32f
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-79 - JJA 61:021 Usage
- Draft: III§1D.12
Original notebook: N22 (VI.B.17):017(h)
- FW Sheet 3 : p. 11(j)
-
tanbark blacklead complexion color t.b.a.
- FW 423.29
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-79 - JJA 61:021 Usage
- Draft: III§1D.12
Original notebook: N22 (VI.B.17):018(a)
- FW Sheet 3 : p. 11(k)
-
——
- FW Sheet 3 : p. 11(l)
-
M.D. made his antemortem color t.b.a.
- FW 423.20f
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-79 - JJA 61:021 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: M.D. (My Darling), Swift's private acronym for Stella, used in writing to her. Latin ante mortem: before death. See also VI.B.017(i). Original notebook: VI.C.01:003(j)
- FW Sheet 3 : p. 11(m)
-
Helpless Corpses Act color t.b.a.
- FW 423.31
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-79 - JJA 61:021 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: Habeas Corpus. HCE. Original notebook: VI.C.01:004(l)
- FW Sheet 3 : p. 11(n)
-
pausdheen fewn color t.b.a.
- FW 412.09
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-74v - JJA 61:008 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: Song title, Paustheen Fionn. Original notebook: VI.C.01:005(i)
- FW Sheet 3 : p. 11(o)
-
not a phost of an otium color t.b.a.
- FW 409.006
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-73v - JJA 61:007 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: Not a ghost of a notion. Post. Odium. “Guests of the Nation” is a short story written by Frank O'Connor, first published in 1931, portraying the execution of two Englishmen held captive by the Irish Republican Army during the War for Independence. The story is split into four sections, each section taking a different tone.
- FW Sheet 3 : p. 12(a)
-
Da
- FW Sheet 3 : p. 12(b)
-
C to be silenced, sackclothed & suspended color t.b.a.
- FW 421.36f
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-78v - JJA 61:020 Usage
- Draft: III§1D.12
Original notebook: VI.C.01:006(b), VI.C.01:006(c)
- FW Sheet 3 : p. 12(c)
-
What a picture primitive! (I) J color t.b.a.
- FW 405.03
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-302 - JJA 61:006 Usage
- Draft: III§1A.12
Original notebook: VI.C.01:006(h)
- FW Sheet 3 : p. 12(d)
-
voice as pure as a churchmode's color t.b.a.
- FW 409.11f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-73v - JJA 61:007 Usage
- Draft: III§1A.12
Original notebook: VI.C.01:006(h)
- FW Sheet 3 : p. 12(e)
-
relay color t.b.a.
- FW 405.01
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-302 - JJA 61:006 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: See also Sheet iii-27(f) Original notebook: VI.C.01:010(b)
- FW Sheet 3 : p. 12(f)
-
postchaise color t.b.a.
- FW 405.01
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-302 - JJA 61:006 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: Post-chaise: a travelling carriage, either hired from stage to stage, or drawn by horses so hired. Original notebook: VI.C.01:010(e)
- FW Sheet 3 : p. 12(g)
-
Fatiguing, very fatiguing! color t.b.a.
- FW 409.16
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-73v - JJA 61:007 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: See also Sheet iii-34(h) Original notebook: VI.C.01:011(h)
- FW Sheet 3 : p. 12(h)
-
Hobos hornknees & the corveeture of my spine color t.b.a.
- FW 409.17
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-73v - JJA 61:007 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: See also Sheet iii-35(c). Curvature. French corvée: drudgery. Original notebook: VI.C.01:015(b)
- FW Sheet 3 : p. 12(i)
-
after sun & moon, dews & wettings, thurner's fire, come sabotag. color t.b.a.
- FW 409.28f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-73v - JJA 61:007 Usage
- Draft: III§1A.12
Original notebook: VI.C.01:021(e)
- FW Sheet 3 : p. 12(j)
-
Salve a tour, ambly andy. color t.b.a.
- FW 409.31
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-73v - JJA 61:007 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: Latin Salvator: Saviour. Book title, Handy Andy [Samuel Lover]. Original notebook: VI.C.01:024(e)
- FW Sheet 3 : p. 12(k)
-
fieldpost censor color t.b.a.
- FW 422.03
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-78v - JJA 61:020 Usage
- Draft: III§1D.12 .
Note: German Feldpost: army postal service. Original notebook: VI.C.01:025(l), VI.C.01:025(m)
- FW Sheet 3 : p. 12(l)
-
lamp goes out color t.b.a.
- FW 427.15
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-80v - JJA 61:023 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: In text merged with song line, The cat came back 'cause he couldn't stay away. Original notebook: VI.C.01:025(j)
- FW Sheet 3 : p. 12(m)
-
well, it's partly my own isn't it. color t.b.a.
- FW 422.23
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-78v - JJA 61:020 Usage
- Draft: III§1D.12
Original notebook: VI.C.01:050(e)
- FW Sheet 3 : p. 12(n)
-
fight around Archangel — color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:050(i)
- FW Sheet 3 : p. 12(o)
-
put yr prince's pride in yr pauper's purse color t.b.a.
- FW 422.19
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-78v - JJA 61:020 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: Mark Twain, The Prince and the Pauper. Original notebook: VI.C.01:055(l)
- FW Sheet 3 : p. 12(p)
-
when next the mood is on me color t.b.a.
- FW 425.26
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-79v - JJA 61:021 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: See also Sheet iii-26(g) Original notebook: VI.C.01:062(d)
- FW Sheet 3 : p. 12(q)
-
he has encaust in the blood color t.b.a.
- FW 424.08
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-79 - JJA 61:021 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: Latin encaustum: ink. Original notebook: VI.C.01:066(i)
- FW Sheet 3 : p. 13(a)
-
Da
- FW Sheet 3 : p. 13(b)
-
his red coat color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:072(b)
- FW Sheet 3 : p. 13(c)
-
postmastress color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:072(d)
- FW Sheet 3 : p. 13(d)
-
while it's rusty october in the Bleak Forrest, color t.b.a.
- FW 410.09
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-74 - JJA 61:008 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: Black Forest. Original notebook: VI.C.01:081(a)
- FW Sheet 3 : p. 13(e)
-
oh for miraculous medal (buckle) color t.b.a.
- FW 410.16
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-74 - JJA 61:008 Usage
- Draft: III§1A.12
Original notebook: VI.C.01:115(i)
- FW Sheet 3 : p. 13(f)
-
at this instant a sin is being committed Sheet iii-14(g) color t.b.a.
Note: Transferred via Sheet iii-14(g), which see. Original notebook: VI.C.01:116(f)
- FW Sheet 3 : p. 13(g)
-
award for trover color t.b.a.
- FW 471.13f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-95 - JJA 61:051 Usage
- Draft: III§2C.13
Note: French trouver: to find. Trover (Law): act of finding and obtaining possession of any property. Original notebook: VI.C.01:119(c)
- FW Sheet 3 : p. 13(h)
-
right cheek discipline color t.b.a.
- FW 411.14f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-74v - JJA 61:008 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: This is a garbled entry, without any meaning. Original notebook: VI.C.01:141(d)
- FW Sheet 3 : p. 13(i)
-
what about that for Shemese? color t.b.a.
- FW 425.02f
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-79v - JJA 61:021 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: Shem. Chinese.
- FW Sheet 3 : p. 13(j)
-
when the natural mourning of the nocturne blancmerges with the national morning of golden sunup. color t.b.a.
- FW 428.17f
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-80v - JJA 61:023 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: Golden Syrup. Blancmange. Original notebook: VI.C.01:147(e)
- FW Sheet 3 : p. 13(k)
-
committing sins against p. part color t.b.a.
- FW unlocated
Note: cf. FW 467.25, entered earlier, at level 8'. Original notebook: VI.C.01:171(a)
- FW Sheet 3 : p. 13(l)
-
hits hencoop color t.b.a.
- FW 405.21
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-302 - JJA 61:006 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: Perhaps slang for ‘goes to bed’. Original notebook: VI.C.01:184(b)
- FW Sheet 3 : p. 14(a)
-
Da
- FW Sheet 3 : p. 14(b)
-
our people will be after forgetting you color t.b.a.
- FW 428.02
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-81 - JJA 61:023 Usage
- Draft: III§1D.12
Original notebook: VI.C.01:201(i)
- FW Sheet 3 : p. 14(c)
-
(the
|a shiny) shinera| ) whollynostOriginal notebook: VI.C.01:240(d)
- FW Sheet 3 : p. 14(d)
-
applissiate a nice shining sleek chemise out of that slippering snake charmer color t.b.a.
- FW 271.f5
- 2010
- 1939 fn056
MS missing - JJA not reproduced Usage
- Draft: II.2§3.7
Original notebook: VI.C.01:240(d), VI.C.01:240(e)
- FW Sheet 3 : p. 14(e)
-
virtually color t.b.a.
- FW 426.07
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-80 - JJA 61:022 Usage
- Draft: III§1D.12
Original notebook: VI.C.01:253(e)
- FW Sheet 3 : p. 14(f)
-
You can take it from me. color t.b.a.
- FW 412.20
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-75v - JJA 61:009 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: See also Sheet iii-28(d) and Sheet iv-05(j), taken from N44 (VI.B.34):104(d). Original notebook: VI.C.01:253(f)
- FW Sheet 3 : p. 14(g)
-
(Kevin thinking) when did it all begin (— fearing) at this moment an imperfection is being committed. color t.b.a.
- FW 428.04
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-81 - JJA 61:023 Usage
- Draft: III§1D.12 .
Note: Partly derived from Sheet iii-13(f). Original notebook: VI.C.01:255(a)
- FW Sheet 3 : p. 14(h)
-
with before letter color t.b.a.
- FW 421.25
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-78 - JJA 61:020 Usage
- Draft: III§1D.12
Original notebook: VI.C.01:256(k)
- FW Sheet 3 : p. 14(i)
-
and the fagroaster color t.b.a.
- FW 421.31
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-78 - JJA 61:020 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: Roster of fags (at public school) Original notebook: VI.C.01:258(e)
- FW Sheet 3 : p. 14(j)
-
translooted from the Ottherman color t.b.a.
- FW 419.24
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-313 - JJA 61:019 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: Translated from the Ottoman. Original notebook: VI.C.01:269(a)
- FW Sheet 3 : p. 14(k)
-
chapeligood color t.b.a.
- FW isotext
MS BL 47486b-74 - JJA 61:008 Usage
- Draft: III§1A.12
- FW Sheet 3 : p. 14(l)
-
S. Colleenkiller color t.b.a.
- FW 409.28
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-73v - JJA 61:007 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: Saint Columcille. Ladykiller (colleen: young girl).
- FW Sheet 3 : p. 14(m)
-
stockpot color t.b.a.
- FW 406.01
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-302v - JJA 61:006 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: Stockpot: a pot in which stock for soups is boiled and kept. Original notebook: VI.C.03:093(j)
- FW Sheet 3 : p. 14(n)
-
pair of man
Note: See also Sheet iii-49(c)
- FW Sheet 3 : p. 14(o)
-
no toes (body)
- FW Sheet 3 : p. 15(a)
-
Da
- FW Sheet 3 : p. 15(b)
-
Pig's stomach affair color t.b.a.
- FW 410.16
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-74 - JJA 61:008 Usage
- Draft: III§1A.12
Original notebook: VI.C.03:159(k)
- FW Sheet 3 : p. 15(c)
-
(Light & Tully) If you see him it took place [then] color t.b.a.
- FW 423.12f
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-79 - JJA 61:021 Usage
- Draft: III§1D.12
Original notebook: VI.C.03:165(f)
- FW Sheet 3 : p. 15(d)
-
what's
|a port porka| to you meats tongue to me while you behold how I be eld color t.b.a.- FW 411.36f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-74v - JJA 61:008 Usage
- Draft: III§1A.12
Original notebook: VI.C.03:165(h), VI.C.03:165(g)
- FW Sheet 3 : p. 15(e)
-
Maybe Morrisey's
|a cow colta| could help me or I might ask the gander at forty nine color t.b.a.- FW 410.14f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-74 - JJA 61:008 Usage
- Draft: III§1A.12
- FW Sheet 3 : p. 15(f)
-
mule color t.b.a.
- FW 411.33
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-74v - JJA 61:008 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: See also Sheet iii-15(l) Original notebook: VI.C.03:183(e)
- FW Sheet 3 : p. 15(g)
-
all about Wucherer & righting his name for him color t.b.a.
- FW 422.34
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-78v - JJA 61:020 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: German Wucherer: usurer. Writing. Original notebook: VI.C.03:217(f)
- FW Sheet 3 : p. 15(h)
-
wd you mind .. you might? color t.b.a.
- FW 410.30
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-74 - JJA 61:008 Usage
- Draft: III§1A.12
Original notebook: VI.C.03:211(c)
- FW Sheet 3 : p. 15(i)
-
a tiptoe singer color t.b.a.
- FW 467.31
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-94 - JJA 61:049 Usage
- Draft: III§2C.13
Note: See also Sheet iii-44(f) Original notebook: VI.C.03:239(b)
- FW Sheet 3 : p. 15(j)
-
——
- FW Sheet 3 : p. 15(k)
-
no sabbath for nomads color t.b.a.
- FW 410.33
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-74 - JJA 61:008 Usage
- Draft: III§1A.12
Original notebook: VI.C.02:014(j)
- FW Sheet 3 : p. 15(l)
-
impregnable mule color t.b.a.
- FW 411.33
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-74v - JJA 61:008 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: See also Sheet iii-15(f) Original notebook: VI.C.02:016(m)
- FW Sheet 3 : p. 16(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 16(b)
-
discalced color t.b.a.
- FW 448.30
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Discalced: shoeless.
- FW Sheet 3 : p. 16(c)
-
a 24 hours maltsight color t.b.a.
- FW 405.22f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-302 - JJA 61:006 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: German Mahlzeit: repast. Original notebook: N03 (VI.B.3):146(e)
- FW Sheet 3 : p. 16(d)
-
in front of his paunch & jodelling color t.b.a.
- FW 455.02
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-90 - JJA 61:041 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Punch and Judy. Original notebook: N03 (VI.B.3):134(c)
- FW Sheet 3 : p. 16(e)
-
——
- FW Sheet 3 : p. 16(f)
-
Huguenot leg ligooms color t.b.a.
- FW 456.14f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-90v - JJA 61:042 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N29 (VI.B.21):001(d)
- FW Sheet 3 : p. 16(g)
-
on the tonic sofa color t.b.a.
- FW 450.18
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88v - JJA 61:038 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Tonic solfa. Original notebook: N29 (VI.B.21):003(d)
- FW Sheet 3 : p. 16(h)
-
bldy well bdly color t.b.a.
- FW 448.27f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N29 (VI.B.21):010(e)
- FW Sheet 3 : p. 16(i)
-
4 and a bilker's dozen of dowdycameranmen color t.b.a.
- FW 435.09
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84 - JJA 61:029 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Baker's doxen (thirteen). Dowdy cameramen. Boccaccio's Decameron. Greek dodekaemeron: a period of 12 days.
- FW Sheet 3 : p. 16(j)
-
(O the frecklesness of the giddies nouveau tays!) color t.b.a.
- FW 435.11f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84 - JJA 61:029 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Fecklessness. Recklessness. Kiddies. Fr. nouveautés: novelties.
- FW Sheet 3 : p. 16(k)
-
and in shorts color t.b.a.
- FW 437.18
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84v - JJA 61:030 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: See also Sheet iii-26(l) Original notebook: N44 (VI.B.34):114(a)
- FW Sheet 3 : p. 16(l)
-
imitating myself I was color t.b.a.
- FW 461.34
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-92 - JJA 61:045 Usage
- Draft: III§2B.11
Original notebook: N29 (VI.B.21):017(g)
- FW Sheet 3 : p. 17(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 17(b)
-
that'll be the widest federal in my cap color t.b.a.
- FW 443.14
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86v - JJA 61:034 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N29 (VI.B.21):023(d)
- FW Sheet 3 : p. 17(c)
-
oleas Mr Smuth color t.b.a.
- FW 434.36
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84 - JJA 61:029 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Alias.
- FW Sheet 3 : p. 17(d)
-
xx xx xx / x x x x / x xx xx x / kizzkizzkizz I, / kizz kizz kizz kizz hizz hizz / — — — — — — again / And kizzkizzkizz Izzy color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N29 (VI.B.21):028(a)
- FW Sheet 3 : p. 17(e)
-
Danty Alligator, the divine comic color t.b.a.
- FW 440.005
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-85v - JJA 61:032 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Dante Alighieri, Divine Comedy.
- FW Sheet 3 : p. 17(f)
-
Skim Through The Hell with the Papes color t.b.a.
- FW 440.005f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-85v - JJA 61:032 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Slogan, To hell with the pope. Original notebook: N29 (VI.B.21):125(e)
- FW Sheet 3 : p. 17(g)
-
Alltaboy Knowling color t.b.a.
- FW 442.05
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86 - JJA 61:033 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Alter-boy Nolan.
- FW Sheet 3 : p. 18(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 18(b)
-
fall tosleep with the poulterer you understand but woke up with the milkboy color t.b.a.
- FW 435.28
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84 - JJA 61:029 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N29 (VI.B.21):130(b) and N29 (VI.B.21):130(d) .
- FW Sheet 3 : p. 18(c)
-
63 eilish mires a week between 3 masses a morn & — chaplets at eve color t.b.a.
- FW 410.33f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-74 - JJA 61:008 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: 3.2 Irish miles are equivalent to 4 English miles. Original notebook: N29 (VI.B.21):160(d)
- FW Sheet 3 : p. 18(d)
-
as sure as there's a pot on a pole color t.b.a.
- FW 451.05
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88v - JJA 61:038 Usage
- Draft: III§2A.13
- FW Sheet 3 : p. 18(e)
-
turnups color t.b.a.
- FW unlocated
Note: FW 404.31 already in text at this draft level. Original notebook: N29 (VI.B.21):166(f)
- FW Sheet 3 : p. 18(f)
-
Rotarota ran the pagoda Con Dio in capo ed il [diavolo in coda] / Many a diva devoutchka Saw her Dauber Dan At the — pagoda Rota ran color t.b.a.
- FW 466.19f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93v - JJA 61:048 Usage
- Draft: III§2B.11
Note: Song, Rhoda and Her Pagoda. Italian Con dio in capo ed il diavolo in coda: with God at the head and the devil in the tail. Czech divá devucha: mad girl. Russian dobar dan: good day. Original notebook: N29 (VI.B.21):167(i)
- FW Sheet 3 : p. 19(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 19(b)
-
h holy gun! color t.b.a.
- FW 439.05
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-85 - JJA 61:031 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N29 (VI.B.21):169(e)
- FW Sheet 3 : p. 19(c)
-
his
|a neta| intrants wight being nought but a flyblow to his gross and ganz exit's [after]dupois color t.b.a.- FW 407.04
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-73 - JJA 61:007 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: That is, he put on weight grossly while eating. German (im)grossen und ganzen: by and large. Avoirdupois.
- FW Sheet 3 : p. 19(d)
-
earl (what say ye? achieve! color t.b.a.
- FW 466.30
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93v - JJA 61:048 Usage
- Draft: III§2B.11
- FW Sheet 3 : p. 19(e)
-
the principott of Candia color t.b.a.
- FW unlocated
Note: FW 408.11 usage made before the sheet compiled. Original notebook: N29 (VI.B.21):179(f)
- FW Sheet 3 : p. 19(f)
-
the froubadour! I fremble! color t.b.a.
- FW 462.26
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-92v - JJA 61:046 Usage
- Draft: III§2B.11
Note: See also Sheet iii-28(b). Troubador. I tremble. Il Trovatore: : “Il Trovator! Io fremo!” [The troubador! (his rival) I rage!]
- FW Sheet 3 : p. 19(g)
-
nourriture color t.b.a.
- FW 406.31
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-302v - JJA 61:006 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: French nourriture: food.
- FW Sheet 3 : p. 19(h)
-
braying aloud like Braahaam's ass color t.b.a.
- FW 441.25
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-85v - JJA 61:032 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Balaam's ass, that warned him of the wrath of Yahweh.
- FW Sheet 3 : p. 19(i)
-
rubiny mouth color t.b.a.
- FW unlocated
Note: cf. FW 413.34, entered earlier.
- FW Sheet 3 : p. 20(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 20(b)
-
timbrelike color t.b.a.
- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 20(c)
-
to wipe your weeper for you and lead your you to the minister. color t.b.a.
- FW 434.16
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-83v - JJA 61:028 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: That is, marry you. Crawshaw: Saint Mary Magdalene, or the weeper.
- FW Sheet 3 : p. 20(d)
-
vigil color t.b.a.
- FW 434.14
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-83v - JJA 61:028 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N29 (VI.B.21):194(c)
- FW Sheet 3 : p. 20(e)
-
about purgative & indulgences, color t.b.a.
- FW 432.27
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-83 - JJA 61:027 Usage
- Draft: III§2A.13
- FW Sheet 3 : p. 20(f)
-
confessor-doctor, color t.b.a.
- FW 432.07
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-83 - JJA 61:027 Usage
- Draft: III§2A.13
- FW Sheet 3 : p. 20(g)
-
from above color t.b.a.
- FW 432.19
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-83 - JJA 61:027 Usage
- Draft: III§2A.13 . Mistransciption of 'abroad'.
Original notebook: N29 (VI.B.21):194(k)
- FW Sheet 3 : p. 20(h)
-
some ham & jaffas. color t.b.a.
- FW 406.32
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-302v - JJA 61:006 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: Jaffa oranges. Ham and Japhet. Original notebook: N29 (VI.B.21):202(c)
- FW Sheet 3 : p. 20(i)
-
Where I'll dreamt that I'll dwealth mid warblers' walls where throstles & choughs to my sigh hiehied. color t.b.a.
- FW 449.20
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Song, ‘I dreamt that I dwelt in marble halls, With vassals and serfs at my side’. Throstles and choughs are species of bird. Original notebook: N29 (VI.B.21):208(a)
- FW Sheet 3 : p. 21(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 21(b)
-
J I always had a crush on heliotrope since the duse of yore cycled round the Finest Park color t.b.a.
- FW 461.09
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-92 - JJA 61:045 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Duke of York (visited Dublin 1897). Phoenix Park. Duse: Italian actress. Original notebook: N29 (VI.B.21):229(a)
- FW Sheet 3 : p. 21(c)
-
Hope Bros, Faith St, near Charity Corner color t.b.a.
- FW 461.07
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-92 - JJA 61:045 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N29 (VI.B.21):240(m)
- FW Sheet 3 : p. 21(d)
-
only stuprefying youself color t.b.a.
- FW 437.28
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84v - JJA 61:030 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N29 (VI.B.21):243(j)
- FW Sheet 3 : p. 21(e)
-
soup for the swallying and Boland's
|a breadbuns|b breadbombs brothb| a| broken into the bargain color t.b.a.- FW 406.12
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-302v - JJA 61:006 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: In text with mock turtle soup. Boland's Bread COmpany, Dublin.
- FW Sheet 3 : p. 21(f)
-
like Murphy, Henson and O'Dwyer, the Warchester Wardens color t.b.a.
- FW 446.31
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: See also N32 (VI.B.23):025(a) and Sheet iii-30(o). Murphy, Hernon, and Dwyer, Dublin City Commissioners 1924-1930. The ‘Manchester Martyrs”: three Fenians executed in 1867 for aiding Fenian chiefs to escape justice. Original notebook: N29 (VI.B.21):246(h)
- FW Sheet 3 : p. 21(g)
-
You see what I mean? color t.b.a.
- FW 468.18
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-94 - JJA 61:049 Usage
- Draft: III§2B.11
- FW Sheet 3 : p. 22(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 22(b)
-
Hell in tummies, says he, color t.b.a.
- FW 432.15
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-83 - JJA 61:027 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N29 (VI.B.21):255(c)
- FW Sheet 3 : p. 22(c)
-
all too often color t.b.a.
- FW 434.06
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-83v - JJA 61:028 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N29 (VI.B.21):256(b)
- FW Sheet 3 : p. 22(d)
-
You will soothe the coalblack bile that's Anglia's and touch Armouricans' iron core. color t.b.a.
- FW 447.05
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N29 (VI.B.21):259(e)
- FW Sheet 3 : p. 22(e)
-
Why so many puddings are disappointing & why so much soup is so muck slop. color t.b.a.
- FW 437.22
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84v - JJA 61:030 Usage
- Draft: III§2A.13
- FW Sheet 3 : p. 22(f)
-
This dime doth trost thee from mine alms, Goodbye, Swiss tart goodbye color t.b.a.
- FW 454.03
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-89v - JJA 61:040 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Line ‘For time dost thrust me from thine arms’ from song, Goodbye, Sweetheart, Goodbye.
- FW Sheet 3 : p. 22(g)
-
Stamp out bad eggs color t.b.a.
- FW 437.21
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84v - JJA 61:030 Usage
- Draft: III§2A.13
- FW Sheet 3 : p. 22(h)
-
(though he looked a young chapple of sixtine still they could feel his manhood) color t.b.a.
- FW 430.31
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-82v - JJA 61:026 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Chap of sixteen (age of Byron's Don Juan). Sistine Chapel. See also N41 (VI.B.33):147(e) and Sheet iii-06(a).
- FW Sheet 3 : p. 23(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 23(b)
-
obbligato color t.b.a.
- FW 464.02
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93 - JJA 61:047 Usage
- Draft: III§2B.11
Note: Italian obbligato: obliged. Original notebook: N44 (VI.B.34):179(c)
- FW Sheet 3 : p. 23(c)
-
the pig's cheek of him! color t.b.a.
- FW 441.34
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86 - JJA 61:033 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N44 (VI.B.34):178(b)
- FW Sheet 3 : p. 23(d)
-
that owled clock has just gone twoo color t.b.a.
- FW 449.24f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: See also Sheet iii-24(e) Original notebook: N44 (VI.B.34):184(c)
- FW Sheet 3 : p. 23(e)
-
tune in & hear the forain counties color t.b.a.
- FW 500.35f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-105 - JJA 61:071 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Not found in VI.B.34
- FW Sheet 3 : p. 23(f)
-
w (dallytaunties) color t.b.a.
- FW 435.01
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84 - JJA 61:029 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Dilletante. Original notebook: N44 (VI.B.34):169(c)
- FW Sheet 3 : p. 23(g)
-
I/thou, his/our color t.b.a.
- FW 442.29f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86 - JJA 61:033 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N44 (VI.B.34):169(g)
- FW Sheet 3 : p. 23(h)
-
get his head into sanctuary color t.b.a.
- FW 442.25f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86 - JJA 61:033 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N44 (VI.B.34):168(b)
- FW Sheet 3 : p. 23(i)
-
entice my friend color t.b.a.
- FW 459.14f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91v - JJA 61:044 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: See also Sheet iii-31(i) Original notebook: N44 (VI.B.34):172(a)
- FW Sheet 3 : p. 23(j)
-
plenary color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N44 (VI.B.34):167(g)
- FW Sheet 3 : p. 23(k)
-
the tower is precluded the mob's in her petticoat : Mr R.E. Mekel is in misery with his bullyboots color t.b.a.
- FW 466.32f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93v - JJA 61:048 Usage
- Draft: III§2B.11
- FW Sheet 3 : p. 23(l)
-
mazurkowitch mazurkanoff or some other sukinsin of a vitch color t.b.a.
- FW 437.29f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84v - JJA 61:030 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Son of a bitch. Polish mazurek: masurka (Masovian dance). Original notebook: N44 (VI.B.34):156(d)
- FW Sheet 3 : p. 24(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 24(b)
-
|a 2 from to High|b Breezel Kerryb| a| all over you like Brendan's|a whitening mantle mantle whiteninga| over the seasawsay. color t.b.a.- FW 442.14f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86 - JJA 61:033 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N44 (VI.B.34):146(b), N44 (VI.B.34):146(f), N44 (VI.B.34):148(a)
- FW Sheet 3 : p. 24(c)
-
as on the fulmament we gaped in wulderment … by Jove, as he'd — me / … D.V. color t.b.a.
- FW 449.02
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: The firmament; wonderment. L. Fulmen: thunderbolt. Fulmer (type of sea bird).
- FW Sheet 3 : p. 24(d)
-
haggis good, haggis strong and haggis never say die color t.b.a.
- FW 456.09
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-90v - JJA 61:042 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Greek [from Good Friday Mass] Hagios o Theos, Hagios ischyros, Hagios athanos: Holy God, Holy strong one, Holy immortal one. Original notebook: N44 (VI.B.34):184(g)
- FW Sheet 3 : p. 24(e)
-
the owled clock striking nine color t.b.a.
- FW unlocated
Note: See also similar entry at Sheet iii-23(d) Original notebook: N44 (VI.B.34):184(c)
- FW Sheet 3 : p. 24(f)
-
my rule color t.b.a.
- FW 414.09
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-75v - JJA 61:009 Usage
- Draft: III§1A.12
Original notebook: N44 (VI.B.34):148(i)
- FW Sheet 3 : p. 24(g)
-
but these was only his sportan diet color t.b.a.
- FW 455.31
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-90 - JJA 61:041 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Spartan. Original notebook: N44 (VI.B.34):143(f)
- FW Sheet 3 : p. 24(h)
-
before he'd be skipping
|a double-firstsa| through his exam hoops color t.b.a.- FW 450.34f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-89 - JJA 61:039 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N44 (VI.B.34):143(e)
- FW Sheet 3 : p. 24(i)
-
(aint he fine? mighty, mightyfine, and honoured) color t.b.a.
- FW 430.31
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-82v - JJA 61:026 Usage
- Draft: III§2A.13
- FW Sheet 3 : p. 24(j)
-
I'll put in a shirt time if you'll get through your shift and betwine us we'll pull off our working programme color t.b.a.
- FW 446.31f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N44 (VI.B.34):142(c)
- FW Sheet 3 : p. 25(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 25(b)
-
if I prove to ye I'm a man of Armor let me see your isabellas color t.b.a.
- FW 446.05f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86v - JJA 61:034 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Man of iron. Of Armorica (Tristan). French amour, déshabillé. Original notebook: N44 (VI.B.34):142(d)
- FW Sheet 3 : p. 25(c)
-
and be shanghaied to him color t.b.a.
- FW 485.23f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-100 - JJA 61:061 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N44 (VI.B.34):138(b)
- FW Sheet 3 : p. 25(d)
-
It may
|a alla| be topping fun but it's tip and run and touch and|a go flowa| for|a everywhen everywhacka| that Marie stopes Phil Fluter's game to go.|a Arms around, side aside, face into the wall.a| To the tumble of the toss tot the trouble of the swaddle, O, color t.b.a.- FW 444.07f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86v - JJA 61:034 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Marie Stopes, advocate of birth control. Song, Phil the Fluter's Ball, with line ‘With the toot of the flute, and the twaddle of the fiddle, O!’ and ‘Up, down, hands aroun', Crossin' to the wall’. Original notebook: N44 (VI.B.34):130(c), N44 (VI.B.34):131(a)
- FW Sheet 3 : p. 25(e)
-
have chorus girls equity? Ask Lola Pantalini color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N44 (VI.B.34):130(a)
- FW Sheet 3 : p. 25(f)
-
his lordbeeron brow (of L) color t.b.a.
- FW 563.12
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-120 - JJA 61:095 Usage
- Draft: III§4.7
Note: Lord Byron. Original notebook: N44 (VI.B.34):129(c)
- FW Sheet 3 : p. 25(g)
-
chartrusian color t.b.a.
- FW 451.24
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-89 - JJA 61:039 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Chartreuse (liqueur). Cartesian. Original notebook: N44 (VI.B.34):128(a)
- FW Sheet 3 : p. 25(h)
-
meliorism in mass quantities, raffling receipts & sharing expenses till it's all one hum made prayer (sweepstake) color t.b.a.
- FW 447.02f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Meliorism: doctrine that asserts that human effort may improve (ameriorate the evil in) the world. Original notebook: N44 (VI.B.34):127(b), N44 (VI.B.34):127(c), N44 (VI.B.34):127(d), N44 (VI.B.34):127(f)
- FW Sheet 3 : p. 25(i)
-
I'll be lieving you fortune, so hope the sum and love the holder cast. Awaun. My
|a stakea| bank is the luck choosing. Sweep me Goold! color t.b.a.- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 26(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 26(b)
-
here's me take off color t.b.a.
- FW 469.22
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-94 - JJA 61:049 Usage
- Draft: III§2B.11
Original notebook: N44 (VI.B.34):124(b)
- FW Sheet 3 : p. 26(c)
-
register Sharp, flat & natural color t.b.a.
- FW 450.27f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88v - JJA 61:038 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N44 (VI.B.34):122(d)
- FW Sheet 3 : p. 26(d)
-
gillaro trout (redfellow) color t.b.a.
- FW unlocated
Note: Gillaroo: large variety of trout, with a reddish tinge. See VI.C.05:069(g) and Sheet v-21(k) with use at FW 450.06. Original notebook: N44 (VI.B.34):119(d)
- FW Sheet 3 : p. 26(e)
-
|a after marsha| cork's coxcomb visiting his beautiful coz color t.b.a.- FW unlocated
Original notebook: N44 (VI.B.34):119(c), N44 (VI.B.34):119(e)
- FW Sheet 3 : p. 26(f)
-
ambassador-at-large color t.b.a.
- FW 472.09f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-95 - JJA 61:051 Usage
- Draft: III§2C.13
Original notebook: N44 (VI.B.34):117(c)
- FW Sheet 3 : p. 26(g)
-
L.s.d. is at me : grief is on me color t.b.a.
- FW unlocated
Note: See also Sheet iii-12(p) Original notebook: N44 (VI.B.34):116(a), N44 (VI.B.34):116(b)
- FW Sheet 3 : p. 26(h)
-
S. Barbe color t.b.a.
- FW 410.26
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-74 - JJA 61:008 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: ?Saint Barbara, patron of artillery men. Original notebook: N46 (VI.B.36):004(c)
- FW Sheet 3 : p. 26(i)
-
S Honoré color t.b.a.
- FW 422.27
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-78v - JJA 61:020 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: In text with Latin honoris causa: honorary degree. Original notebook: N46 (VI.B.36):004(d)
- FW Sheet 3 : p. 26(j)
-
I dorsay (Blessington) color t.b.a.
- FW 405.05
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-302 - JJA 61:006 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: I daresay. Original notebook: N46 (VI.B.36):004(a)
- FW Sheet 3 : p. 26(k)
-
Lethals lurk hemlocked in
|a logana| berries. Loathe labur laburnums or, by Jupiter, you'll be dished, Bryony, O bryony, thy name is belladonna color t.b.a.- FW 450.30f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-89 - JJA 61:039 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Poisonous plants. Partly legible words in the above are superscripted in a non-authorial hand. Original notebook: N44 (VI.B.34):115(a), N44 (VI.B.34):115(b)
- FW Sheet 3 : p. 26(l)
-
and, in shorts, color t.b.a.
- FW 437.11
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84v - JJA 61:030 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: See also Sheet iii-16(k) Original notebook: N44 (VI.B.34):114(a)
- FW Sheet 3 : p. 26(m)
-
damper color t.b.a.
- FW 410.25
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-74 - JJA 61:008 Usage
- Draft: III§1A.12
Original notebook: N44 (VI.B.34):114(c)
- FW Sheet 3 : p. 27(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 27(b)
-
jeenjakes, 'trying to hurrish up color t.b.a.
- FW unlocated
Note: Element ‘jeenjakes’ at FW 463.09 entered too early. Original notebook: N44 (VI.B.34):109(a)
- FW Sheet 3 : p. 27(c)
-
the holy years color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N44 (VI.B.34):108(b)
- FW Sheet 3 : p. 27(d)
-
allowances must be made
|a to insurea| color t.b.a.- FW unlocated
Original notebook: N44 (VI.B.34):101(f)
- FW Sheet 3 : p. 27(e)
-
and the hormonies to hum color t.b.a.
- FW 456.21f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-90v - JJA 61:042 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Hormones; harmonies. Original notebook: N44 (VI.B.34):098(d)
- FW Sheet 3 : p. 27(f)
-
birdnesting's birdsnest's is birdsnest color t.b.a.
- FW 450.33
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-89 - JJA 61:039 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Business is business. Original notebook: N44 (VI.B.34):094(b)
- FW Sheet 3 : p. 27(g)
-
T living on pinguin's eggs
|a — tussocksa| color t.b.a.- FW 463.28
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93 - JJA 61:047 Usage
- Draft: III§2B.11
Note: Penguins, pigeons. In text with puffins. Original notebook: N44 (VI.B.34):094(c), N44 (VI.B.34):094(d)
- FW Sheet 3 : p. 27(h)
-
Don't you have the dump tips? It's rat week beginning. color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N44 (VI.B.34):092(h), N44 (VI.B.34):092(i)
- FW Sheet 3 : p. 27(i)
-
sweet course color t.b.a.
- FW 443.08
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86 - JJA 61:033 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N44 (VI.B.34):090(d)
- FW Sheet 3 : p. 27(j)
-
by relays color t.b.a.
- FW 471.16
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-95 - JJA 61:051 Usage
- Draft: III§2C.13
Note: See also Sheet iii-12(e). Original notebook: N44 (VI.B.34):088(a)
- FW Sheet 3 : p. 27(k)
-
before your corselage ribs is ossified color t.b.a.
- FW 437.08
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84v - JJA 61:030 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N44 (VI.B.34):084(e)
- FW Sheet 3 : p. 27(l)
-
Is it rubrics, mandarimus, lebanous or veridads is in it or the bruised undergones of voyoulence and, for the lover of lithurgy, where's the fate's to be wished for? color t.b.a.
- FW 432.30f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-83 - JJA 61:027 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N44 (VI.B.34):083(a)
- FW Sheet 3 : p. 28(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 28(b)
-
can't be? I fremble! color t.b.a.
- FW 462.26
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-92v - JJA 61:046 Usage
- Draft: III§2B.11
Note: See also Sheet iii-19(f)
- FW Sheet 3 : p. 28(c)
-
puff & planxty of it color t.b.a.
- FW 439.15
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-85 - JJA 61:031 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Puff (breath); planxty (tune). Original notebook: N44 (VI.B.34):082(a)
- FW Sheet 3 : p. 28(d)
-
you can take it from me color t.b.a.
- FW unlocated
Note: Possibly transferred to Sheet iv-05(j). See also Sheet iii-14(f),taken from VI.C.01:253(g), probable source of FW 412.20. Original notebook: N44 (VI.B.34):104(d)
- FW Sheet 3 : p. 28(e)
-
or you've visceral ptosis or a weakling abdominal wall and a liver asprawl color t.b.a.
- FW 437.09f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84v - JJA 61:030 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N44 (VI.B.34):085(a), N44 (VI.B.34):085(b)
- FW Sheet 3 : p. 28(f)
-
|a I'da| Howl about Joghurtha and his catanine! color t.b.a.- FW unlocated
Original notebook: N44 (VI.B.34):081(g)
- FW Sheet 3 : p. 28(g)
-
(boots) them I've on is laking like heaven's reflexes and the culture of the corns would cure or kill arney one. color t.b.a.
- FW 467.03
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93v - JJA 61:048 Usage
- Draft: III§2B.11
Original notebook: N44 (VI.B.34):080(d)
- FW Sheet 3 : p. 28(h)
-
for your
|a food gooda| , you understand? for the man who lifts his shoe to a W saving the way for kindness color t.b.a.- FW 445.11f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86v - JJA 61:034 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N44 (VI.B.34):080(b)
- FW Sheet 3 : p. 28(i)
-
Oh Kosmos, O.K! Ah, Ireland A.I. color t.b.a.
- FW 456.07
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-90v - JJA 61:042 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: See also Sheet iv-01(b). Original notebook: N44 (VI.B.34):129(a)
- FW Sheet 3 : p. 29(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 29(b)
-
the pick of all piedom color t.b.a.
- FW 508.24
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106v - JJA 61:074 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N44 (VI.B.34):076(b)
- FW Sheet 3 : p. 29(c)
-
the happy guppies (minnow) in the their minnowahaw color t.b.a.
- FW 450.04f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88v - JJA 61:038 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N44 (VI.B.34):074(a)
- FW Sheet 3 : p. 29(d)
-
(danger of wood) sipping hydromel of the gaudy deathcup color t.b.a.
- FW 450.31f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88v - JJA 61:038 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: See also Sheet iii-329(g). Hydromel: a fermented honey and water liquor. ‘Deathcap’ (a poisonous fungus). Original notebook: N44 (VI.B.34):073(d)
- FW Sheet 3 : p. 29(e)
-
eyes color t.b.a.
- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 29(f)
-
as there s scents in the colander from
|a S sinneda| Lurkin in our Mint to S|a Sainta| Fransisco Ultramare, eigth of scorchers, third of snows, in evrag annem in terrorgammons howdydos. color t.b.a.- FW 432.36f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-83v - JJA 61:028 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Saints in the calendar. Feast days: Saint Francis Xavier—3 December. Latin [Litany of Saints] Te rogamus, audi, nos. (We beg Thee, hear us.) [In the text the first saint named above (Saint Lorcan) is altered to Saint Ignatius Loyola (born in Pampeluna), whose feast day is 31 July (“last of scorchers”).] Original notebook: N44 (VI.B.34):072(a)
- FW Sheet 3 : p. 29(g)
-
|a reaping sowinga| my wild plums & reaping ripe plentyhorns mead, lashings of erboale & hydromel & bragget color t.b.a.- FW 451.06f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88v - JJA 61:038 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Bragget: honey and ale fermented. Hydromel: Hydromel: a fermented honey and water liquor. Erbole: wild plum. Phrase, Sowing one's wild oats. Horn of plenty. Original notebook: N44 (VI.B.34):072(e), N44 (VI.B.34):072(f)
- FW Sheet 3 : p. 29(h)
-
ladies lickfigs & gentleman's relish color t.b.a.
- FW 455.32f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-90 - JJA 61:041 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Patum Peperium, the Gentlemen's Relish (a concoction of anchovies with butter and spices). Ladies Fingers, a type of vegetable. Original notebook: N44 (VI.B.34):071(a)
- FW Sheet 3 : p. 29(i)
-
when the voixe humaner swells to great color t.b.a.
- FW 441.26
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-85v - JJA 61:032 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Vox humana (organ stop). Tumescing phallus. Original notebook: N44 (VI.B.34):071(g)
- FW Sheet 3 : p. 30(a)
-
slice and veg
- FW 455.30
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-90 - JJA 61:041 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Slice of roast meat and a vegetable side. Original notebook: N44 (VI.B.34):055(b)
- FW Sheet 3 : p. 30(b)
-
for the pipette pipe in my cowbeamer color t.b.a.
- FW 508.03
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106v - JJA 61:074 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N44 (VI.B.34):055(a)
- FW Sheet 3 : p. 30(c)
-
the crisp of the crackling is in the chewing color t.b.a.
- FW 455.35
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-90 - JJA 61:041 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Phrase, The proof of the pudding is in the eating. Original notebook: N44 (VI.B.34):055(c)
- FW Sheet 3 : p. 30(d)
-
suet color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N44 (VI.B.34):055(d)
- FW Sheet 3 : p. 30(e)
-
my chancey oldcoat cutaway color t.b.a.
- FW 451.02
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88v - JJA 61:038 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Chauncy Olcott: actor (played the role of Shaun the Post; wrote the song Mother, Macree). Cutaway: a cutaway coat (having the skirt cut back from the waist). Original notebook: N44 (VI.B.34):054(e)
- FW Sheet 3 : p. 30(f)
-
gormandising & gourmeteering color t.b.a.
- FW 407.01f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-302v - JJA 61:006 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: Gourmet. Original notebook: N44 (VI.B.34):054(d)
- FW Sheet 3 : p. 30(g)
-
pledges (pignora) color t.b.a.
- FW 444.25
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86v - JJA 61:034 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Pledge: child. Original notebook: N44 (VI.B.34):051(e)
- FW Sheet 3 : p. 30(h)
-
with help of the hogpew |xogpu|x*
|a cheekers cheekasa| color t.b.a.- FW 442.35
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86 - JJA 61:033 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: and : Communist Russian Secret Police Forces noted for their application of sadistic controlled terror. Original notebook: N44 (VI.B.34):049(f)
- FW Sheet 3 : p. 30(i)
-
want to be
|a took tookena| erneast color t.b.a.- FW unlocated
Original notebook: N44 (VI.B.34):050(d)
- FW Sheet 3 : p. 30(j)
-
concony color t.b.a.
- FW 449.08
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Used in text as ‘coney’ (rabbit). Original notebook: N44 (VI.B.34):043(b)
- FW Sheet 3 : p. 30(k)
-
grand operoar color t.b.a.
- FW 442.34
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86 - JJA 61:033 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Grand opera; roar. Original notebook: N44 (VI.B.34):040(c)
- FW Sheet 3 : p. 30(l)
-
a hemd in need is a friendly deed color t.b.a.
- FW 440.25f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-85v - JJA 61:032 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Phrase—A friend in need is a friend indeed. Original notebook: N44 (VI.B.34):038(e)
- FW Sheet 3 : p. 30(m)
-
C making friends with everybody bleak & thin color t.b.a.
- FW 463.23f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-92v - JJA 61:046 Usage
- Draft: III§2B.11
- FW Sheet 3 : p. 30(n)
-
if it was to be militants' marchimass and one jobbers up for pentecoats color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N44 (VI.B.34):037(d)
- FW Sheet 3 : p. 30(o)
-
like the moonchaster marthyrs, or the ghostly fathers in their livid and [orange tomato] color t.b.a.
- FW unlocated
Note: See also Sheet iii-21(f).
- FW Sheet 3 : p. 31(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 31(b)
-
} speaks tenderly of mon veau color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N44 (VI.B.34):097(b)
- FW Sheet 3 : p. 31(c)
-
H has droit d'oreiller color t.b.a.
- FW 572.23
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-122v - JJA 61:100 Usage
- Draft: III§4.7
Note: French droit-d'oreiller: pillow right. Original notebook: N44 (VI.B.34):052(c)
- FW Sheet 3 : p. 31(d)
-
Peirce the yare color t.b.a.
- FW 556.35
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-117v - JJA 61:090 Usage
- Draft: III§4.7
- FW Sheet 3 : p. 31(e)
-
patricians — it rains for f[é]te color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N44 (VI.B.34):048(a), N44 (VI.B.34):048(e)
- FW Sheet 3 : p. 31(f)
-
rosepetalletted sounds J color t.b.a.
- FW 562.02
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Note: Original unit reads 'soups' Original notebook: N44 (VI.B.34):045(a)
- FW Sheet 3 : p. 31(g)
-
petticoats' asleep but in the gentlest of her thoughts … a nursepin color t.b.a.
- FW 561.31f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: N44 (VI.B.34):043(a), N44 (VI.B.34):043(d), N44 (VI.B.34):043(e)
- FW Sheet 3 : p. 31(h)
-
J to be presented
|a , Babs for Bimbushia| ?|a &a| At Him.|a up girls &a| color t.b.a.- FW 561.32f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Note: Bimbashi: a military rank (officer) in the Middle East. Original notebook: N44 (VI.B.34):020(d), N44 (VI.B.34):022(a)
- FW Sheet 3 : p. 31(i)
-
J2 enticed him color t.b.a.
- FW 561.33
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Note: See also Sheet iii-23(i) Original notebook: N44 (VI.B.34):022(b)
- FW Sheet 3 : p. 31(j)
-
Woollington bottes & buckram babbishkis color t.b.a.
- FW 568.19
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-121v - JJA 61:098 Usage
- Draft: III§4.7
Note: Wellington boots. Babushka: triangular headscarf; baboosh, a heel-less Oriental slipper. Original notebook: N44 (VI.B.34):015(f), N44 (VI.B.34):016(e)
- FW Sheet 3 : p. 31(k)
-
juices for jointoils
|a & [pappastes] for payula| color t.b.a.- FW 564.20f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-120 - JJA 61:095 Usage
- Draft: III§4.7
Note: Jews … Gentiles. Papisher (R.C.). Paynim (heathens). Original notebook: N44 (VI.B.34):010(b)
- FW Sheet 3 : p. 31(l)
-
the barmhearts shall become yeastcake for brackfast color t.b.a.
- FW 563.28f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-120 - JJA 61:095 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: N21 (VI.B.20):010(j)
- FW Sheet 3 : p. 31(m)
-
thwack color t.b.a.
Note: See Sheet iii-76(i) Original notebook: N21 (VI.B.20):015(g)
- FW Sheet 3 : p. 32(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 32(b)
-
curtain up color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N44 (VI.B.34):023(d)
- FW Sheet 3 : p. 32(c)
-
goat didn't have the time to be ill color t.b.a.
- FW 409.06f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-73v - JJA 61:007 Usage
- Draft: III§1A.12
Original notebook: N44 (VI.B.34):015(d)
- FW Sheet 3 : p. 32(d)
-
exciting your mucuses color t.b.a.
- FW 453.11
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-89v - JJA 61:040 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N44 (VI.B.34):014(a)
- FW Sheet 3 : p. 32(e)
-
|a of minea| bereft color t.b.a.- FW 453.28
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-89v - JJA 61:040 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N44 (VI.B.34):010(f)
- FW Sheet 3 : p. 32(f)
-
the lad who brooks no breaches lifts the lass that wears a tailor color t.b.a.
- FW 440.29f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-85v - JJA 61:032 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N44 (VI.B.34):005(b)
- FW Sheet 3 : p. 32(g)
-
——
- FW Sheet 3 : p. 32(h)
-
tune in, tune on, tune up, |xtune|x*, old color t.b.a.
Note: See also Sheet iii-10(l) Original notebook: N21 (VI.B.20):004(c)
- FW Sheet 3 : p. 32(i)
-
——
- FW Sheet 3 : p. 32(j)
-
the real Us color t.b.a.
- FW 446.36
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N21 (VI.B.20):004(l)
- FW Sheet 3 : p. 32(k)
-
Lore she ladlelicked ladleliked at the lyc jarred her gastricks in the gym to
|a serve charma| her|a trench life &a| in a tract by the winaker the divvers. color t.b.a.- FW 437.01f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84v - JJA 61:030 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N21 (VI.B.20):014(d)
- FW Sheet 3 : p. 32(l)
-
concerning a boy color t.b.a.
- FW 506.27
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106 - JJA 61:073 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N21 (VI.B.20):015(a)
- FW Sheet 3 : p. 32(m)
-
cothurminous brogues color t.b.a.
- FW 429.02
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-82 - JJA 61:025 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Cothurnus: a thick-soled boot reaching to the middle of the leg, worn anciently by tragic actors; a buskin; adj. cothurnal. Original notebook: N21 (VI.B.20):036(j)
- FW Sheet 3 : p. 32(n)
-
I'll melt my belt color t.b.a.
- FW 450.03
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88v - JJA 61:038 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N21 (VI.B.20):067(b)
- FW Sheet 3 : p. 32(o)
-
vicariously color t.b.a.
- FW 506.28
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106 - JJA 61:073 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N21 (VI.B.20):070(g)
- FW Sheet 3 : p. 32(p)
-
|a flame mumma| all to do but ladle fizz color t.b.a.- FW 451.23f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-89 - JJA 61:039 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Damn all; Mumm champagne. Original notebook: N21 (VI.B.20):072(a)
- FW Sheet 3 : p. 33(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 33(b)
-
all sit around again where I put it color t.b.a.
- FW 453.09f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-89v - JJA 61:040 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N21 (VI.B.20):076(a) and N21 (VI.B.20):076(b)
- FW Sheet 3 : p. 33(c)
-
clambake (come back to Erin) color t.b.a.
- FW 453.06
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-89v - JJA 61:040 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: A clam-bake: a baking, Indian-fashion, on hot stones of a mass of clams, a favourite feature of seaside pictures in the U.S.; hence, the picnic party. Original notebook: N21 (VI.B.20):078(b)
- FW Sheet 3 : p. 33(d)
-
I never open my mouth but I pack my food into it color t.b.a.
- FW 437.19
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84v - JJA 61:030 Usage
- Draft: III§2A.13
- FW Sheet 3 : p. 33(e)
-
I overstand you, you understand color t.b.a.
- FW 444.30
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86v - JJA 61:034 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N21 (VI.B.20):052(c), N21 (VI.B.20):098(e)
- FW Sheet 3 : p. 33(f)
-
——
- FW Sheet 3 : p. 33(g)
-
C cutting chapel color t.b.a.
- FW 444.32f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86v - JJA 61:034 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: N22 (VI.B.17):003(n)
- FW Sheet 3 : p. 33(h)
-
a thundering fesh fish color t.b.a.
- FW 525.20
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-110v - JJA 61:082 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N22 (VI.B.17):019(h)
- FW Sheet 3 : p. 33(i)
-
would you wait biss she buds
|a to till youa| bite on her? color t.b.a.- FW 465.10f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93 - JJA 61:047 Usage
- Draft: III§2B.11
Original notebook: VI.C.01:001(i)
- FW Sheet 3 : p. 33(j)
-
the return of the athlethe color t.b.a.
- FW 462.27f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-92v - JJA 61:046 Usage
- Draft: III§2B.11
Original notebook: VI.C.01:001(g)
- FW Sheet 3 : p. 33(k)
-
the veriest truth color t.b.a.
- FW 410.36
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-74 - JJA 61:008 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: In text merged with Egyptian god, Thoth.
- FW Sheet 3 : p. 33(l)
-
the wireless harps color t.b.a.
- FW 449.27
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88v - JJA 61:038 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:003(h)
- FW Sheet 3 : p. 33(m)
-
C Sweet fellow unvocal he signs out of tune color t.b.a.
- FW 466.35f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93v - JJA 61:048 Usage
- Draft: III§2B.11
Note: Sweet vale of Avoca. Original notebook: VI.C.01:006(d), VI.C.01:006(e)
- FW Sheet 3 : p. 34(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 34(b)
-
from the hatsnatching harrier to the huries in under hedge color t.b.a.
- FW 445.03f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86v - JJA 61:034 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:007(h)
- FW Sheet 3 : p. 34(c)
-
|a Clering's Cleryng'sa| jumbles. Salvadged from the Wash color t.b.a.- FW 459.08f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91v - JJA 61:044 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Clery's (Dublin shop). Jumble sale. Wash (river). Original notebook: VI.C.01:008(l)
- FW Sheet 3 : p. 34(d)
-
Q D not to catch another cold &
|a give pass ona| it to us. color t.b.a.- FW 458.11f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91 - JJA 61:043 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:009(c), VI.C.01:009(d)
- FW Sheet 3 : p. 34(e)
-
dead giant, man alive! color t.b.a.
- FW 500.01f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-104v - JJA 61:070 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:009(i)
- FW Sheet 3 : p. 34(f)
-
come on now, pillarbox! I'll stiffen your style, rotten Reed! color t.b.a.
- FW 442.33f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86 - JJA 61:033 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:009(f), VI.C.01:009(k), VI.C.01:010(i)
- FW Sheet 3 : p. 34(g)
-
stadion (125 yds) color t.b.a.
- FW 471.16
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-95 - JJA 61:051 Usage
- Draft: III§2C.13
Original notebook: VI.C.01:011(i)
- FW Sheet 3 : p. 34(h)
-
fatiguing, ver
Note: See also Sheet iii-12(g) Original notebook: VI.C.01:011(h)
- FW Sheet 3 : p. 34(i)
-
O sing : Biga triga rheda
|a rung|b runt rodeob| a| Chuffchuff The cherub's in the charabang color t.b.a.- FW 469.34f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-94v - JJA 61:050 Usage
- Draft: III§2C.13
Note: Vehicles: Latin biga: 2-horse chariot; triga: 3-horse chariot; rhaeda: four-wheeled travelling carriage. Also, Char-à-banc. Original notebook: VI.C.01:013(a)
- FW Sheet 3 : p. 34(j)
-
J on your passtport color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:013(b)
- FW Sheet 3 : p. 34(k)
-
Setdown there & sedan chair color t.b.a.
- FW 469.35
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-94 - JJA 61:049 Usage
- Draft: III§2C.13
Original notebook: VI.C.01:013(c)
- FW Sheet 3 : p. 34(l)
-
I wish I'd a yoke & a bit in my mouth color t.b.a.
- FW 469.35f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-94v - JJA 61:050 Usage
- Draft: III§2C.13
Note: Yoking (as of oxen). Horse's bit. Original notebook: VI.C.01:013(f)
- FW Sheet 3 : p. 34(m)
-
No, saddle, no
|a stirrup staffeta| But spur on the moment color t.b.a.- FW 469.07f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-94 - JJA 61:049 Usage
- Draft: III§2C.13
Note: Saddle, stirrups (Italian staffe), and spurs. Original notebook: VI.C.01:013(h), VI.C.01:013(i), VI.C.01:013(j)
- FW Sheet 3 : p. 35(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 35(b)
-
J asking others to carry
|a youra| parcels & you dreaming of net glory color t.b.a.- FW 444.30f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86v - JJA 61:034 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:014(m), VI.C.01:014(o)
- FW Sheet 3 : p. 35(c)
-
Hobos hornknees and the corveeture of my
Note: Moved to Sheet iii-12(h). This transfer indicates that Joyce probably compiled both sheets at the same time. Original notebook: VI.C.01:015(b)
- FW Sheet 3 : p. 35(d)
-
the Claddagh clasp, take thou the ring color t.b.a.
- FW 464.24
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93 - JJA 61:047 Usage
- Draft: III§2B.11
Original notebook: VI.C.01:018(j)
- FW Sheet 3 : p. 35(e)
-
imputent barny bragging his blarney color t.b.a.
- FW 453.06
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-89v - JJA 61:040 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Song, Imputent Barney. Original notebook: VI.C.01:018(h)
- FW Sheet 3 : p. 35(f)
-
for e'er color t.b.a.
- FW 454.01
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-89v - JJA 61:040 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: In text with Byrin: “Fare thee well! and if for ever, Still forever fare thee well!”. Original notebook: VI.C.01:018(p)
- FW Sheet 3 : p. 35(g)
-
nunc's vorrei torn au, si color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:020(a)
- FW Sheet 3 : p. 35(h)
-
out with lent! Clap hands, postillion. Easter month is by. color t.b.a.
- FW 453.36f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-89v - JJA 61:040 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: In text with Danish Fastetiden (Dutch Vastentijd): Lent (Fasting Time). Original notebook: VI.C.01:020(k), VI.C.01:020(l), VI.C.01:020(m), VI.C.01:020(n)
- FW Sheet 3 : p. 35(i)
-
here's yr very good hat color t.b.a.
- FW isotext
MS BL 47486a-73v - JJA 61:007 Usage
- Draft: III§1A.12
Original notebook: VI.C.01:024(l)
- FW Sheet 3 : p. 35(j)
-
he cd be near a colonel with that voice color t.b.a.
- FW 466.36
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93v - JJA 61:048 Usage
- Draft: III§2B.11
Original notebook: VI.C.01:027(l)
- FW Sheet 3 : p. 35(k)
-
let fly my fiacker, as the great old manoark color t.b.a.
- FW 468.29f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-94 - JJA 61:049 Usage
- Draft: III§2C.13
Note: Fiacre: Hackney coach. Grand old man (Gladstone). Original notebook: VI.C.01:022(d)
- FW Sheet 3 : p. 35(l)
-
high faluting voice color t.b.a.
- FW 448.35
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
- FW Sheet 3 : p. 35(m)
-
to erect an emolument color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:032(m)
- FW Sheet 3 : p. 36(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 36(b)
-
entangled in wires color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:035(g)
- FW Sheet 3 : p. 36(c)
-
the water's great color t.b.a.
- FW 469.04
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-94 - JJA 61:049 Usage
- Draft: III§2C.13
Original notebook: VI.C.01:048(j)
- FW Sheet 3 : p. 36(d)
-
don't be all the night color t.b.a.
- FW 458.13
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91 - JJA 61:043 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:048(l)
- FW Sheet 3 : p. 36(e)
-
balm of Gaylad (250.64) color t.b.a.
- FW 442.24
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86 - JJA 61:033 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Jer 8:22—“Is there no balm in Gilead”. In text with song, I'll Sing Thee Songs of Araby. Original notebook: VI.C.01:050(a)
- FW Sheet 3 : p. 36(f)
-
songster, angler, chor color t.b.a.
- FW 472.09
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-95 - JJA 61:051 Usage
- Draft: III§2C.13
Original notebook: VI.C.01:051(f), VI.C.01:051(k)
- FW Sheet 3 : p. 36(g)
-
loads of feeling in him color t.b.a.
- FW 426.12
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-80 - JJA 61:022 Usage
- Draft: III§1D.12
Original notebook: VI.C.01:053(a)
- FW Sheet 3 : p. 36(h)
-
cover my concert, soloisms color t.b.a.
- FW 438.19f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-85 - JJA 61:031 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:053(e), VI.C.01:053(f)
- FW Sheet 3 : p. 36(i)
-
musicianship color t.b.a.
- FW 472.09f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-95 - JJA 61:051 Usage
- Draft: III§2C.13
Original notebook: VI.C.01:057(g)
- FW Sheet 3 : p. 36(j)
-
but he can't see it color t.b.a.
- FW 464.05
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93 - JJA 61:047 Usage
- Draft: III§2B.11
Original notebook: VI.C.01:057(f)
- FW Sheet 3 : p. 36(k)
-
a fag smoked behind backs color t.b.a.
- FW 435.33
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84 - JJA 61:029 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:058(j)
- FW Sheet 3 : p. 36(l)
-
my bosomy belles color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:059(c)
- FW Sheet 3 : p. 36(m)
-
I can't appeer color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:063(c)
- FW Sheet 3 : p. 36(n)
-
mark my use of you, cog. Notice how I yemploy, crib. Bef[ore] the you I foil, coppy. color t.b.a.
- FW 464.03f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93 - JJA 61:047 Usage
- Draft: III§2B.11 VI.C.064(b)
Note: To cog, or to crib, is to copy (as in an exam). Original notebook: VI.C.01:064(a),
- FW Sheet 3 : p. 36(o)
-
my fragrant saint J color t.b.a.
- FW 460.05
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91v - JJA 61:044 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:071(i)
- FW Sheet 3 : p. 36(p)
-
loves all animals from Sampson's dog down to Jones's ~ color t.b.a.
- FW 431.11f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-82v - JJA 61:026 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:072(a)
- FW Sheet 3 : p. 37(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 37(b)
-
~pilchard and the king of the Wrenns down to infewseries color t.b.a.
- FW 431.11f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-82v - JJA 61:026 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: That is, loves mammals (dogs), fish (pilchard), birds (wrens) and microscopic animals (infusoria). In text with song line “All up and down the whole creation” (Old Folks at Home). Inigo Jones and Sir Christopher Wren (architects). Samson and Jonah.
- FW Sheet 3 : p. 37(c)
-
with the topnoted delivery you'd expected of me invoice color t.b.a.
- FW 439.19
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-85v - JJA 61:032 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:072(e)
- FW Sheet 3 : p. 37(d)
-
There's many's the icepolled globettapper that's haunted by the hottest spot under his equator color t.b.a.
- FW 435.12f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84 - JJA 61:029 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Ice cold. Globetrotter. Original notebook: VI.C.01:072(g)
- FW Sheet 3 : p. 37(e)
-
a coil of rope, a colleen coy, a blush on a bush and man's laughter became wailful moither. O foolix cuppled! Ah, dice's error! color t.b.a.
- FW 433.28f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-83v - JJA 61:028 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Veiled references to the Adam, Eve and the Snake myth. Original notebook: VI.C.01:072(i)
- FW Sheet 3 : p. 37(f)
-
like Ramrod, the mighty hunter, always jaeger for the thrust color t.b.a.
- FW 435.13f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84 - JJA 61:029 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Nimrod (the mighty hunter). German Jäger: hunter. Slang ramrod and also hunter: penis. Original notebook: VI.C.01:072(j)
- FW Sheet 3 : p. 37(g)
-
utterly yours color t.b.a.
- FW 458.20
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91 - JJA 61:043 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:073(c)
- FW Sheet 3 : p. 37(h)
-
hip confiner color t.b.a.
- FW 433.23
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-83v - JJA 61:028 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:077(n)
- FW Sheet 3 : p. 38(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 38(b)
-
(infewseries) of threadworms inhibiting the twelfinger bowel color t.b.a.
- FW 437.13f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84v - JJA 61:030 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:078(i)
- FW Sheet 3 : p. 38(c)
-
Run up all yr showery weather wants color t.b.a.
- FW 447.31f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:080(k)
- FW Sheet 3 : p. 38(d)
-
I met with dapper dandy and he shocked me the hamd. color t.b.a.
- FW 464.24f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93 - JJA 61:047 Usage
- Draft: III§2B.11
Note: Line ‘I met with Napper Tandy and he shook me by the hand’ from song The Wearing of the Green. Original notebook: VI.C.01:092(j)
- FW Sheet 3 : p. 38(e)
-
Scenta Clauthes that but stuffs your hearts and stockings full of temptiness color t.b.a.
- FW 434.23f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84 - JJA 61:029 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Santa Claus. Scented clothes. Dainties. Original notebook: VI.C.01:084(h)
- FW Sheet 3 : p. 38(f)
-
C who, c'd he leave doublin w'd be
|a unique unicorna| of his kind color t.b.a.- FW 462.19f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-92v - JJA 61:046 Usage
- Draft: III§2B.11
Original notebook: VI.C.01:089(l)
- FW Sheet 3 : p. 38(g)
-
Mushure! (M.) for mushure? color t.b.a.
- FW 464.02f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93 - JJA 61:047 Usage
- Draft: III§2B.11
Note: Monsieur. Measure for Measure. Original notebook: VI.C.01:090(g)
- FW Sheet 3 : p. 38(h)
-
show him how to pull on the trigger color t.b.a.
- FW 468.14f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-94 - JJA 61:049 Usage
- Draft: III§2B.11
Original notebook: VI.C.01:090(j)
- FW Sheet 3 : p. 38(i)
-
Unallowedable! Inalickedable! color t.b.a.
- FW 508.26
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106v - JJA 61:074 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: In text with ‘unmentionables” (underwear).
- FW Sheet 3 : p. 38(j)
-
See Capels and then fly! color t.b.a.
- FW 448.09
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: See Naples and then die. Capel Street, Dublin. Original notebook: VI.C.01:091(a)
- FW Sheet 3 : p. 38(k)
-
At the Spotted Dog color t.b.a.
- FW 436.23
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84v - JJA 61:030 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:092(g)
- FW Sheet 3 : p. 39(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 39(b)
-
the dream schwindel necklassoed him color t.b.a.
- FW 426.27
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-80 - JJA 61:022 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: Danish drømskvindel: dreamy spiral. Spindle. Necklace. Original notebook: VI.C.01:102(j)
- FW Sheet 3 : p. 39(c)
-
I'll tickle you to feel if you have a few devils in you color t.b.a.
- FW 439.04f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-85 - JJA 61:031 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:103(c)
- FW Sheet 3 : p. 39(d)
-
you rejoice me color t.b.a.
- FW 464.36
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93 - JJA 61:047 Usage
- Draft: III§2B.11
Original notebook: VI.C.01:104(i)
- FW Sheet 3 : p. 39(e)
-
whisk your oval out of touch and let the churchdoor be your goal. color t.b.a.
- FW 435.18
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84 - JJA 61:029 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: See also Sheet iii-81(d). In text with OF. Parevis: Paradise. Original notebook: VI.C.01:105(c)
- FW Sheet 3 : p. 39(f)
-
Brother Intelligentius color t.b.a.
- FW 464.16f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93 - JJA 61:047 Usage
- Draft: III§2B.11
Original notebook: VI.C.01:116(g)
- FW Sheet 3 : p. 39(g)
-
With vomitories for the mothers and stretchers for the devitalised males color t.b.a.
- FW 448.15f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:116(k)
- FW Sheet 3 : p. 39(h)
-
ringside — seats color t.b.a.
- FW 466.06f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93v - JJA 61:048 Usage
- Draft: III§2B.11
Original notebook: VI.C.01:117(g)
- FW Sheet 3 : p. 39(i)
-
dress the cat color t.b.a.
- FW 461.19
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84 - JJA 61:029 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:124(f)
- FW Sheet 3 : p. 39(j)
-
J when I paint measles on her color t.b.a.
- FW 459.05f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91v - JJA 61:044 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:125(g)
- FW Sheet 3 : p. 39(k)
-
mudstuskers to make her a man. We we. Issy done that. color t.b.a.
- FW 459.06
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91v - JJA 61:044 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Moustaches. Original notebook: VI.C.01:126(b), VI.C.01:126(c)
- FW Sheet 3 : p. 39(l)
-
Mr Tallboots is going on to be a general color t.b.a.
- FW 461.15f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-92 - JJA 61:045 Usage
- Draft: III§2A.13
- FW Sheet 3 : p. 39(m)
-
J watching the gold camels walking up the wallpaper color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:126(h)
- FW Sheet 3 : p. 40(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 40(b)
-
fruitflavoured lips color t.b.a.
- FW 444.22
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86v - JJA 61:034 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:127(b)
- FW Sheet 3 : p. 40(c)
-
and puffins' ands color t.b.a.
- FW 463.28
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93 - JJA 61:047 Usage
- Draft: III§2B.11
Note: The puffin or sea-parrot, a bright-nosed sea bird.
- FW Sheet 3 : p. 40(d)
-
wearing out your ohs by sitting around on your ahs, color t.b.a.
- FW 453.09
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-89v - JJA 61:040 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Sitting around on your arse.
- FW Sheet 3 : p. 40(e)
-
J doll in mourning color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:136(l)
- FW Sheet 3 : p. 40(f)
-
in our shared slaves brace to brassiere & shouter to [shunters] color t.b.a.
- FW 446.32f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Braces. Shoulder to shoulder. Original notebook: VI.C.01:142(g)
- FW Sheet 3 : p. 40(g)
-
in Insuppressible (stoppress) color t.b.a.
- FW 568.16
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-121v - JJA 61:098 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:161(c)
- FW Sheet 3 : p. 40(h)
-
[Sinpr wit] color t.b.a.
- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 40(i)
-
I am as Dietician says color t.b.a.
- FW 437.22
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84v - JJA 61:030 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:164(d)
- FW Sheet 3 : p. 40(j)
-
a rib roast color t.b.a.
- FW 455.31
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-90 - JJA 61:041 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:167(n)
- FW Sheet 3 : p. 40(k)
-
shakes a pail of sparkling ice color t.b.a.
- FW 451.24f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-89 - JJA 61:039 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Song, ‘Take a pair of sparkling eyes, If you can, Happy man’. Original notebook: VI.C.01:167(o)
- FW Sheet 3 : p. 40(l)
-
the young gloria's gang voisus the old doxologers color t.b.a.
- FW 454.30
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-90 - JJA 61:041 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Versus. Both Greater and Lesser Doxologies begin with ‘Gloria’. Original notebook: VI.C.01:169(o)
- FW Sheet 3 : p. 40(m)
-
——
- FW Sheet 3 : p. 40(n)
-
what herm but color t.b.a.
- FW 471.17
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-95 - JJA 61:051 Usage
- Draft: III§2C.13
Note: See also Sheet iii-53(e). What harm but. Herm: pillar. Original notebook: N29 (VI.B.21):259(c)
- FW Sheet 3 : p. 40(o)
-
——
- FW Sheet 3 : p. 40(p)
-
dip yr nose in color t.b.a.
- FW 447.07f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:171(d)
- FW Sheet 3 : p. 40(q)
-
when I throw away my rollets there's rings for all color t.b.a.
- FW 458.32
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91 - JJA 61:043 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:171(f), VI.C.01:171(g)
- FW Sheet 3 : p. 41(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 41(b)
-
O O Frowncis say howdydo Dotty, color t.b.a.
- FW 527.17
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-111v - JJA 61:084 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:171(j)
- FW Sheet 3 : p. 41(c)
-
refrains color t.b.a.
- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 41(d)
-
coils of loveliness color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:176(g)
- FW Sheet 3 : p. 41(e)
-
cad's clothes too big for him color t.b.a.
- FW 443.27f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86v - JJA 61:034 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:176(l)
- FW Sheet 3 : p. 41(f)
-
Thou pure, Our virgin. Thou holy. Our health. Thou strong, Our Victory. O salutary! Sustain our firm solitude, Thou who thou well strokest! Hear hairy ones. We have sued thee but late. Beauty parlous color t.b.a.
- FW 454.16f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-90 - JJA 61:041 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:181(a)
- FW Sheet 3 : p. 41(g)
-
look in the slag scuttle & you'll see me sailspread over the singing & what do ye want trippings for when you've Paris inspire your hat color t.b.a.
- FW 453.23f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-89v - JJA 61:040 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:183(a)
- FW Sheet 3 : p. 41(h)
-
with supreme regard color t.b.a.
- FW 461.31
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91v - JJA 61:044 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:183(k)
- FW Sheet 3 : p. 41(i)
-
she loves your style color t.b.a.
- FW 459.15
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91v - JJA 61:044 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:184(e)
- FW Sheet 3 : p. 41(j)
-
the boys on the corner were talking color t.b.a.
- FW 527.09
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-111 - JJA 61:083 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:184(f)
- FW Sheet 3 : p. 42(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 42(b)
-
can't you understand color t.b.a.
- FW 459.22
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91v - JJA 61:044 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:184(g)
- FW Sheet 3 : p. 42(c)
-
leave little bag of doom behind color t.b.a.
- FW 458.19
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91 - JJA 61:043 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:185(b)
- FW Sheet 3 : p. 42(d)
-
what class she shows color t.b.a.
- FW 459.07
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91v - JJA 61:044 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Not in fE. Original notebook: VI.C.01:189(c)
- FW Sheet 3 : p. 42(e)
-
with his bubbleblown in his patapet color t.b.a.
- FW 461.34f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-92 - JJA 61:045 Usage
- Draft: III§2B.11
Note: With his glass in his hand. Original notebook: VI.C.01:224(b)
- FW Sheet 3 : p. 42(f)
-
worse again! out of the frizzling pan into the frier. color t.b.a.
- FW 438.16f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-85 - JJA 61:031 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Phrase, Out of the pan and into the fire (going from bad to worse). Original notebook: VI.C.01:259(j)
- FW Sheet 3 : p. 42(g)
-
love thro usual channels color t.b.a.
- FW 436.14
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84v - JJA 61:030 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:262(c)
- FW Sheet 3 : p. 42(h)
-
you have been studying climate changes color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:265(c)
- FW Sheet 3 : p. 42(i)
-
——
- FW Sheet 3 : p. 42(j)
-
absendee D color t.b.a.
- FW 458.10f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91 - JJA 61:043 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: See also N10 (VI.B.16):067(h) Original notebook: VI.C.03:007(b)
- FW Sheet 3 : p. 42(k)
-
Moseses and noasises how are you? He'd be as snug as Columbisle Jonas in the belly of the waves, as quoted before. color t.b.a.
- FW 463.30f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93 - JJA 61:047 Usage
- Draft: III§2B.11
Note: Moses, Noah, Jonah (of whale fame). Columba and Jonas both mean ‘dove’. Original notebook: VI.C.03:018(k), VI.C.03:018(l)
- FW Sheet 3 : p. 42(l)
-
Diasporation of all pirates quinconcentrum of a fake like Basilius [O'Connerson] MacArty color t.b.a.
- FW 463.21f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-92v - JJA 61:046 Usage
- Draft: III§2B.11
- FW Sheet 3 : p. 43(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 43(b)
-
this is my last day (menses) D color t.b.a.
- FW 461.11
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-92 - JJA 61:045 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.03:068(c)
- FW Sheet 3 : p. 43(c)
-
nasty blunt club color t.b.a.
- FW 510.21
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107 - JJA 61:075 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: See also Sheet iii-69(f) Original notebook: VI.C.03:068(e)
- FW Sheet 3 : p. 43(d)
-
pearwood brush
Original notebook: VI.C.03:099(o)
- FW Sheet 3 : p. 43(e)
-
our Abelite union completed by adoption of fosterlings color t.b.a.
- FW 446.29f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.03:146(b)
- FW Sheet 3 : p. 43(f)
-
Mater Misericordiae of the dripping nipples color t.b.a.
- FW 260.f2
- 2010
- 1939 fn002
MS BL 47478-156v - JJA 52:082 Usage
- Draft: II.2§3.5+
Original notebook: VI.C.03:158(k)
- FW Sheet 3 : p. 43(g)
-
J happnessised color t.b.a.
- FW 261.f1
- 2010
- 1939 fn004
MS BL 47478-156v - JJA 52:082 Usage
- Draft: II.2§3.5+
Original notebook: VI.C.03:121(c)
- FW Sheet 3 : p. 43(h)
-
your clingarounds color t.b.a.
- FW 261.f1
- 2010
- 1939 fn004
MS BL 47478-156v - JJA 52:082) Usage
- Draft: II.2§3.5+
Original notebook: VI.C.03:173(c)
- FW Sheet 3 : p. 43(i)
-
I'm dreaming of ye, azores color t.b.a.
- FW 468.34
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-94 - JJA 61:049 Usage
- Draft: III§2C.13
Original notebook: VI.C.03:173(d)
- FW Sheet 3 : p. 43(j)
-
airwinger's my breed! May we
|a [blank] & increepinglya| multipede like the sand on Amberham color t.b.a.- FW 445.36f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86v - JJA 61:034 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Cf. FW 028.15 ‘Airwinger's bride’. Increasingly. Original notebook: VI.C.03:173(j)
- FW Sheet 3 : p. 43(k)
-
you know how fetching I can be color t.b.a.
- FW 261.f1
- 2010
- 1939 fn004
MS BL 47478-156v - JJA 52:082 Usage
- Draft: II.2§3.5+
Original notebook: VI.C.03:175(e)
- FW Sheet 3 : p. 44(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 44(b)
-
brownie's tea color t.b.a.
- FW 449.13
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Brownies: junior girl guides. Original notebook: VI.C.03:178(b)
- FW Sheet 3 : p. 44(c)
-
on this porpoise color t.b.a.
- FW 437.30
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84v - JJA 61:030 Usage
- Draft: III§2A.13
- FW Sheet 3 : p. 44(d)
-
he can cantab as chipper as any oxon I ever mood on color t.b.a.
- FW 467.30
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-94 - JJA 61:049 Usage
- Draft: III§2C.13
Note: Cantab, Oxon = Cambridge, Oxford. L. cantare: to sing. Chipper (slang): lively. Original notebook: VI.C.03:211(c)
- FW Sheet 3 : p. 44(e)
-
we are the closest of chems color t.b.a.
- FW 464.03
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93 - JJA 61:047 Usage
- Draft: III§2B.11
Note: Chums, chemicals. Original notebook: VI.C.03:230(i)
- FW Sheet 3 : p. 44(f)
-
a tiptoe singer color t.b.a.
Note: See also Sheet iii-15(i)
- FW Sheet 3 : p. 44(g)
-
But I'll be his intrepider color t.b.a.
- FW 467.05
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93v - JJA 61:048 Usage
- Draft: III§2B.11
Note: Intrepid. Interpreter. Original notebook: VI.C.03:279(l)
- FW Sheet 3 : p. 44(h)
-
——
- FW Sheet 3 : p. 44(i)
-
churchyard in cloister of the waves color t.b.a.
- FW 467.24
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-94 - JJA 61:049 Usage
- Draft: III§2B.11
Original notebook: VI.C.02:009(c)
- FW Sheet 3 : p. 45(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 45(b)
-
Maids of
|a ashes ashensa| when you flirt spoil the lad but spare his shirt. Lay your lilylike long his shoulder but buck back if he butts bolder and just hep your homely hop and heed no horning but if you've got some brainy notion to raise cancan and rouse commotion I'll be apt to flail that tail for you till it's borning. color t.b.a.- FW 436.32f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84v - JJA 61:030 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Byron: “Maid of Athens, ere we part, Give, oh give me back my heart!” Song, Off to Philadelphia: ‘Wid me bundle on me shoulder, / Faith! there's no man could be boulder. I'm laving dear ould Ireland widout warning. / For I lately took the notion / For to cross the briny ocean, / And I shtart for Philadelphia in the mornin'’.
- FW Sheet 3 : p. 46(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 46(b)
-
Euphonias color t.b.a.
- FW 446.30
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
- FW Sheet 3 : p. 46(c)
-
you are an ignoratis color t.b.a.
- FW 442.21
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86 - JJA 61:033 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Ignoramus.
- FW Sheet 3 : p. 46(d)
-
(no charge for mushroom ketchup, Lazenby's free and Chutney gratis) color t.b.a.
- FW 405.25f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-302 - JJA 61:006 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: Lazenby's pickles.
- FW Sheet 3 : p. 46(e)
-
wait for real marriage
|a get stepa| into your harne hairness strip off that nullity suit color t.b.a.- FW 441.01f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-85v - JJA 61:032 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Nullity suit (Law): a suit declaring a marriage null or void.
- FW Sheet 3 : p. 46(f)
-
ragazza ladra! color t.b.a.
- FW 436.06
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84 - JJA 61:029 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Rossini, La Gazza Ladra: The Thieving Magpie. Italian ragazza: girl.
- FW Sheet 3 : p. 46(g)
-
musical fresco color t.b.a.
- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 46(h)
-
Co-hun yeeg cheildrehin ah hand harpen onto me! color t.b.a.
- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 46(i)
-
not what he wants to do a strike of work color t.b.a.
- FW 409.34
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-74 - JJA 61:008 Usage
- Draft: III§1A.12
- FW Sheet 3 : p. 46(j)
-
if he thinks where to go : dizzy color t.b.a.
- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 47(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 47(b)
-
The next fling you'll be squatting on the Tubber Nagle pouring pitchers to the well for old Gloatsdane's glori-/frication & the postequit[sin] of the Black Watch[,] peeping private from the Bush & Rangers color t.b.a.
- FW 438.12f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-85 - JJA 61:031 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Tabernacle. Turning pictures. Gladstone. Black Watch (42nd Highland) Regiment.
- FW Sheet 3 : p. 47(c)
-
How's the cock & the bullfight? And old Oyster & Hungary Hungry? And the Beer & Belly and the Boot & Ball? And did you meet with Peadhar the Grab? And did you call on Turgesius Tower geesyhouse? How was Mona
|a looking my own love making up to youa| ? when you|a passed madea| her? And did you like the landskip from Lambay? ~ color t.b.a.- FW 464.27f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93 - JJA 61:047 Usage
- Draft: III§2B.11
Note: Cock and bull (account). Spain. Austro-Hungarian Empire. Italy (on map looks like booted foot kicking football). Russia (Peter the Great). Turgesius (Viking invader of Ireland). Turkey. Isle of Man (Mona). Landscape from Lambay (isle, off Dublin). Song, German Auster: oyster. Mona, My Own Love.
- FW Sheet 3 : p. 48(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 48(b)
-
~
|a (4 gameling bells)a| Not forgetting the oils of grease under that turkey and Father Freeshots Feilbogen in his rockery garden with the costards. color t.b.a.- FW 464.27f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-93 - JJA 61:047 Usage
- Draft: III§2B.11
Note: Isles of Greece, Turkey, Switzerland (German Freischütz: freeshooter; costards: large apples).
- FW Sheet 3 : p. 48(c)
-
You'll give up your ashandbrothel ways when I make you smart color t.b.a.
- FW 445.06f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-87 - JJA 61:035 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: German Aschenbrödel (Cindarella). To smart (to sting).
- FW Sheet 3 : p. 48(d)
-
natterjack (blue ham) color t.b.a.
- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 48(e)
-
for the only ham he seemed to cure for was the yappit when it's blue color t.b.a.
- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 48(f)
-
Smash the habit color t.b.a.
- FW 435.35
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84 - JJA 61:029 Usage
- Draft: III§2A.13
- FW Sheet 3 : p. 48(g)
-
I'll be instrumental in color t.b.a.
- FW 447.01
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-87v - JJA 61:036 Usage
- Draft: III§2A.13
- FW Sheet 3 : p. 48(h)
-
generally ginger things up color t.b.a.
- FW 447.02
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88 - JJA 61:037 Usage
- Draft: III§2A.13
- FW Sheet 3 : p. 48(i)
-
your highpowered — thinks nothing of vamping through a couple of smokeless husbands a week color t.b.a.
- FW 436.03f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84 - JJA 61:029 Usage
- Draft: III§2A.13
- FW Sheet 3 : p. 49(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 49(b)
-
(he was off rabbit kitchens and porringers for that color t.b.a.
- FW 409.19f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-73v - JJA 61:007 Usage
- Draft: III§1A.12
- FW Sheet 3 : p. 49(c)
-
no later than a very few minutes since I was meeting on the Thinker's Dam a
|a man pair of mena| who I shuffled hands with named Mac Blacks — I think their names is MacBlacks — & they were informing me no five hour week factory life insufficient emollient & industrial diseases for them that day o'gratias. color t.b.a.- FW 409.20f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-73v - JJA 61:007 Usage
- Draft: III§1A.12
Note: See also Sheet iii-14(n). Tinker's damn. Emolument. Deo Gratias.
- FW Sheet 3 : p. 49(d)
-
hike to henner color t.b.a.
- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 49(e)
-
presswritten epics color t.b.a.
- FW 438.18
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-85 - JJA 61:031 Usage
- Draft: III§2A.13
- FW Sheet 3 : p. 49(f)
-
all ways look before you leak, be circumspicious when you truss coram divo color t.b.a.
- FW 433.33f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-83v - JJA 61:028 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Look before you leap. Leak (piss). Suspicious. Circumspect. Truss: dress, tie up.
- FW Sheet 3 : p. 50(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 50(b)
-
If Mode strips madamines cold straf illglands color t.b.a.
- FW 451.03f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88v - JJA 61:038 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: German Gott strafe England: God punish England.
- FW Sheet 3 : p. 51(a)
-
Db
- FW Sheet 3 : p. 51(b)
-
canalised love, you understand, color t.b.a.
- FW 436.18
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-84v - JJA 61:030 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Civilized.
- FW Sheet 3 : p. 51(c)
-
If I came any quicker I'd be right back before I left color t.b.a.
- FW 442.12f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-86 - JJA 61:033 Usage
- Draft: III§2A.13
- FW Sheet 3 : p. 51(d)
-
— Would you blame him any at all stages? / — Ay, I believe in many an old stager. But what seemed sooth to a Greek summed nooth to a giantle. Who kills the cat in Cairo coaxes cocks in Gaul. color t.b.a.
- FW 509.17f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107 - JJA 61:075 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Old Stager: veteran, old hand. North/south. Sooth/truth. Giant/gentile. Phrase, What is sauce for the goose is sauce for the gander. Diodoorus Siculus (History 1.83.8-9) attests that in Egypt anyone killing a cat was exercuted. Latin galli: cocks; Galli: Gauls.
- FW Sheet 3 : p. 51(e)
-
pricking up ears to my phono on the graund & picking up airs from my other over the ether. color t.b.a.
- FW 452.12f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88v - JJA 61:038 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Pick up airs. Prick up ears.
- FW Sheet 3 : p. 51(f)
-
Euphonia diskrecordant S.P. A.111. I'm athlone in the lilting of killarnies. color t.b.a.
- FW 450.28f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-88v - JJA 61:038 Usage
- Draft: III§2A.13
Note: Euphony, discord. Alone. Athlone (birthplace of John McCormack). Song I'm Alone (from the opera The Lily of Killarney).
- FW Sheet 3 : p. 52(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 52(b)
-
— And the war was made peace? / — Handwalled amokst us. color t.b.a.
- FW 518.33
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108v - JJA 61:078 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: See also Sheet iii-60(j), Sheet iii-84(c). Word was made flesh. And walked among us. Original notebook: N29 (VI.B.21):120(d)
- FW Sheet 3 : p. 52(c)
-
thanksbeer color t.b.a.
- FW 518.34
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108v - JJA 61:078 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N29 (VI.B.21):121(g)
- FW Sheet 3 : p. 52(d)
-
— Who rapaxes upon gyrofly and repines upon roflea? color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N29 (VI.B.21):164(g)
- FW Sheet 3 : p. 52(e)
-
Our Ouhr Worner, who / whose ort is haven / Gibbous dissdag our darling breed. color t.b.a.
- FW 530.36f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-112v - JJA 61:086 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Our Father, Who art in Heaven, Give us this day, Our daily bread. Danish dag: day. Gibbous: humpbacked. Original notebook: N29 (VI.B.21):164(f)
- FW Sheet 3 : p. 52(f)
-
in his usual flea and loisy manner, from the wesz, color t.b.a.
- FW 516.04
- 2010
- 1939 516.09
MS BL 47486a-108 - JJA 61:077 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Polish wesz: a louse. Free and easy. From the west. Original notebook: N29 (VI.B.21):185(c), N29 (VI.B.21):185(d), N29 (VI.B.21):185(e)
- FW Sheet 3 : p. 52(g)
-
plushkwadded bugsby color t.b.a.
- FW 516.09
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108 - JJA 61:077 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Russian plyuska: bedbug. Original notebook: N29 (VI.B.21):185(f)
- FW Sheet 3 : p. 52(h)
-
saying good mrowkas everybody color t.b.a.
- FW 516.10
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108 - JJA 61:077 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Polish mrowka: ant. Original notebook: N29 (VI.B.21):184(j)
- FW Sheet 3 : p. 53(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 53(b)
-
So be use off on octo which oil bike the bil & wheel whang till wabbling befoul you! color t.b.a.
- FW 520.24
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-109 - JJA 61:079 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Song, You take the high road and I'll take the low road, and I'll be in Scotland before you, But me and my true love will never meet again, On thje bonny bonny banks of Loch Lomond. Danish bil: automobile (car). Original notebook: N29 (VI.B.21):192(b)
- FW Sheet 3 : p. 53(c)
-
— Were you there when they led him into Coombe? Eh, Jeh Jerh? / — Where, you there? Sometimes it grows on me to ramble [??] / En gene! color t.b.a.
- FW 506.11f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106 - JJA 61:073 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N29 (VI.B.21):232(b), N29 (VI.B.21):232(f)
- FW Sheet 3 : p. 53(d)
-
Summerian sunshine color t.b.a.
- FW 504.06
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-105v - JJA 61:072 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N29 (VI.B.21):258(f)
- FW Sheet 3 : p. 53(e)
-
What herm? color t.b.a.
Note: See also Sheet iii-40(n) Original notebook: N29 (VI.B.21):259(c)
- FW Sheet 3 : p. 53(f)
-
Ess. Ess. With her jackstaff joining her jennyladder and — The Pourquoi Pas bound for Weissduwasland. color t.b.a.
- FW 479.27f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-98 - JJA 61:057 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Jack-staff (Naut.): a short staff usually set upon the bowsprit or at the bow of a ship, on which the jack is hoisted. The Pourquoi Pas was an Antarctic exploration vessel, 1908-1910, used by the French explored Charcot. Original notebook: N29 (VI.B.21):264(a)
- FW Sheet 3 : p. 54(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 54(b)
-
arms parley color t.b.a.
- FW 518.12
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108v - JJA 61:078 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N44 (VI.B.34):178(a)
- FW Sheet 3 : p. 54(c)
-
inspired statement color t.b.a.
- FW 519.30
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-109 - JJA 61:079 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N44 (VI.B.34):178(c)
- FW Sheet 3 : p. 54(d)
-
This was said by whom to whom? It whum. But when I can't whemember color t.b.a.
- FW 493.16f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-102v - JJA 61:066 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N44 (VI.B.34):171(b)
- FW Sheet 3 : p. 54(e)
-
for the laus of Moses, color t.b.a.
- FW isotext
MS BL 47486a-106 - JJA 61:073 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Not in final text. Original notebook: N44 (VI.B.34):165(a)
- FW Sheet 3 : p. 54(f)
-
from Miss Somers' nice dream back to Mad Winthrop's delugium stramens color t.b.a.
- FW 502.29f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-105v - JJA 61:072 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: A Midsummer's Night Dream. Midwinter's delirium tremens. Original notebook: N44 (VI.B.34):160(d), N44 (VI.B.34):160(e)
- FW Sheet 3 : p. 54(g)
-
(mute aunter) color t.b.a.
- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 54(h)
-
Gunnings color t.b.a.
- FW 508.28
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106v - JJA 61:074 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Elizabeth and Maria Gunning were publicly popular Irish sisters (eighteenth century), both of whom married an English aristoicrat.
- FW Sheet 3 : p. 54(i)
-
scotty-pictail color t.b.a.
- FW 521.11
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-109v - JJA 61:080 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Scots and Picts. Pigtail. Original notebook: N44 (VI.B.34):185(c)
- FW Sheet 3 : p. 54(j)
-
Napper Tandy & O'Farrell Sh[on] color t.b.a.
- FW 516.31
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108 - JJA 61:077 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Song, ‘The Rising of the Moon” [same melody as ‘The Wearing of the Green’ with line—I met with Napper Tandy] with line—Shawn O'Farrel. See also Sheet iii-56(b) Original notebook: N44 (VI.B.34):182(g)
- FW Sheet 3 : p. 54(k)
-
(offensive-defensive) color t.b.a.
- FW 516.32
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108 - JJA 61:077 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Not in 1939 text. Original notebook: N44 (VI.B.34):164(b)
- FW Sheet 3 : p. 54(l)
-
cable : stop, yrs truly color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N44 (VI.B.34):164(d)
- FW Sheet 3 : p. 54(m)
-
(staggerjuice) or deadhorse for your sailoring. ~ color t.b.a.
- FW 521.12
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-109v - JJA 61:080 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N44 (VI.B.34):138(c), N44 (VI.B.34):138(d)
- FW Sheet 3 : p. 54(n)
-
~ And Dogwatch color t.b.a.
- FW 510.08
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107 - JJA 61:075 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N44 (VI.B.34):138(a)
- FW Sheet 3 : p. 54(o)
-
larking O'Tootler — up & tambours a' t a'beggars color t.b.a.
- FW 510.18f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107 - JJA 61:075 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Saint Laurence O'Toole, patron saint of Dublin, and Saint Thomas à Becket: in FW a Shem-Shaun binary pair. Original notebook: N44 (VI.B.34):124(d)
- FW Sheet 3 : p. 55(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 55(b)
-
(after Trickpat - Shelta of a lepac for a capel color t.b.a.
- FW 487.31f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-101 - JJA 61:063 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Lapac / capal (Shelta-like reversion). Irish capal horse. Original notebook: N44 (VI.B.34):117(b)
- FW Sheet 3 : p. 55(c)
-
— I hear 2 goddesses are going to sue him / — Well I hope the 2 colleenses are going to suit him color t.b.a.
- FW 508.31f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106v - JJA 61:074 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Anglo-Irish colleen or young girl. See also Sheet iv-02(k) Original notebook: N44 (VI.B.34):114(d)
- FW Sheet 3 : p. 55(d)
-
X we are the brain trust color t.b.a.
- FW 529.04f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-112 - JJA 61:085 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N44 (VI.B.34):113(c)
- FW Sheet 3 : p. 55(e)
-
annoyingmost cable color t.b.a.
- FW 495.02
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-103 - JJA 61:067 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Most annoying; most anonymous.
- FW Sheet 3 : p. 55(f)
-
|a (after Cork)a| color t.b.a.- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 55(g)
-
so das in der that (p[…])
|a enough of youa| dose color t.b.a.- FW 528.26
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-111v - JJA 61:084 Usage
- Draft: III§3A.10
- FW Sheet 3 : p. 55(h)
-
J presently engaged to color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N44 (VI.B.34):104(a)
- FW Sheet 3 : p. 55(i)
-
Insert Book of Dead price : ed : Ammon color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N44 (VI.B.34):101(e)
- FW Sheet 3 : p. 55(j)
-
hardest worked word color t.b.a.
- FW 507.22
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106v - JJA 61:074 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N44 (VI.B.34):099(f)
- FW Sheet 3 : p. 55(k)
-
put from yr mind & take on trust color t.b.a.
- FW 487.05
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-100v - JJA 61:062 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N44 (VI.B.34):098(b), N44 (VI.B.34):098(c)
- FW Sheet 3 : p. 55(l)
-
by the sacred sponge color t.b.a.
- FW 516.25f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108 - JJA 61:077 Usage
- Draft: III§3A.10
- FW Sheet 3 : p. 55(m)
-
fender which had changed feet several times imitation ersatz lotteryngcan color t.b.a.
- FW 518.15
- 2010
- 1939
MS BL 474786a-108v - JJA 61:078 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: See also Sheet iii-56(d). German Elsass-Lothringen = Alsace-Lorraine. G. Ersatz: substitute. Wateringcan. Original notebook: N44 (VI.B.34):091(a)
- FW Sheet 3 : p. 55(n)
-
C makes mimetic rites for H with runes & dances (turn on, old animal)
Original notebook: N44 (VI.B.34):089(b)
- FW Sheet 3 : p. 56(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 56(b)
-
— A Jeroboam-Roboam. Pat O'Farrell — / Napper Tandy touch tussle? color t.b.a.
- FW unlocated
Note: See Sheet iii-54(j) for FW 516.31 Original notebook: N44 (VI.B.34):079(b)
- FW Sheet 3 : p. 56(c)
-
— Yellobum & rawbum. color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N44 (VI.B.34):079(b)
- FW Sheet 3 : p. 56(d)
-
Ersatz Loth (range-finder) color t.b.a.
Note: See also Sheet iii-55(m). Original notebook: N44 (VI.B.34):078(a)
- FW Sheet 3 : p. 56(e)
-
and the lawyers sticking on to his trewsershins (brambles) color t.b.a.
- FW 507.14
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106v - JJA 61:074 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N44 (VI.B.34):062(d)
- FW Sheet 3 : p. 56(f)
-
Borstal (burstall boys) color t.b.a.
- FW 504.26
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106 - JJA 61:073 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N44 (VI.B.34):061(f)
- FW Sheet 3 : p. 56(g)
-
as a moth of coerce color t.b.a.
- FW 410.02
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-74 - JJA 61:008 Usage
- Draft: III§1A.12
Original notebook: N44 (VI.B.34):037(a)
- FW Sheet 3 : p. 56(h)
-
A was she wearing tiroirs in honour of H's feast? Floating panel & a secretair color t.b.a.
- FW 511.27f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107 - JJA 61:075 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: French tiroirs: drawers. Original notebook: N44 (VI.B.34):025(b)
- FW Sheet 3 : p. 56(i)
-
and ironed after color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N44 (VI.B.34):025(c)
- FW Sheet 3 : p. 56(j)
-
H bappy go gully & guff for us all color t.b.a.
- FW 499.04
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-104 - JJA 61:069 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Happy-go-lucky. Baffy: (golf) a short wooden club for lofting. Gutty: (golfer's slang 1890) a gutta-percha (golf)ball. Original notebook: N44 (VI.B.34):009(e), N44 (VI.B.34):009(f)
- FW Sheet 3 : p. 56(k)
-
the [Monseneur] with illegallooking fender color t.b.a.
- FW 518.15
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108v - JJA 61:078 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N21 (VI.B.20):043(h)
- FW Sheet 3 : p. 56(l)
-
finical (Finegal) color t.b.a.
- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 56(m)
-
letter written in blood color t.b.a.
- FW 423.09
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-78v - JJA 61:020 Usage
- Draft: III§1D.12
Note: In isotext only. Original notebook: N21 (VI.B.20):050(i)
- FW Sheet 3 : p. 57(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 57(b)
-
|a this 'ere [so'ig potty]a|
- FW Sheet 3 : p. 57(c)
-
in finnish, color t.b.a.
- FW 518.26
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108v - JJA 61:078 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N21 (VI.B.20):063(e)
- FW Sheet 3 : p. 57(d)
-
parts of speech color t.b.a.
- FW 507.21
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106v - JJA 61:074 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N21 (VI.B.20):063(b)
- FW Sheet 3 : p. 57(e)
-
[time] 2 R N color t.b.a.
- FW 528.28
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-111v - JJA 61:084 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: 2 R N: original call sign [from the song, Come Back to Erin] of the Dublin Broadcasting Company, 1926. Original notebook: N21 (VI.B.20):082(a)
- FW Sheet 3 : p. 57(f)
-
G [in at] charmed age color t.b.a.
- FW unlocated
Note: N21 (VI.B.20):015(e) is a possible candidate as the original of this unit.
- FW Sheet 3 : p. 57(g)
-
O me cannondrum!
- FW Sheet 3 : p. 57(h)
-
struth
|a on the spaa| Original notebook: N21 (VI.B.20):111(c)
- FW Sheet 3 : p. 57(i)
-
at the mo color t.b.a.
- FW unlocated
Note: At the mo (slang): at the moment. Original notebook: N21 (VI.B.20):111(b)
- FW Sheet 3 : p. 57(j)
-
Patch Purcell's faketotem color t.b.a.
- FW 516.23f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108 - JJA 61:077 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Patch Purcell's Irish Mailcoaches. Factotum.
- FW Sheet 3 : p. 57(k)
-
——
- FW Sheet 3 : p. 57(l)
-
R cat club color t.b.a.
- FW 528.07
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-111v - JJA 61:084 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N22 (VI.B.17):002(g)
- FW Sheet 3 : p. 57(m)
-
——
- FW Sheet 3 : p. 57(n)
-
boyproof knicks [?] knocks color t.b.a.
- FW 527.19
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-111v - JJA 61:084 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: ‘knocks’ not crossed through Original notebook: N22 (VI.B.17):006(f)
- FW Sheet 3 : p. 57(o)
-
plan of campaign color t.b.a.
- FW 515.27
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107v - JJA 61:076 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N22 (VI.B.17):009(o)
- FW Sheet 3 : p. 57(p)
-
dove from Hawarden (speech) color t.b.a.
- FW 515.34f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107v - JJA 61:076 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: N22 (VI.B.17):009(n)
- FW Sheet 3 : p. 57(q)
-
the wearin' of the blue color t.b.a.
- FW 516.08
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108 - JJA 61:077 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Song, The Wearin' of the Green.
- FW Sheet 3 : p. 57(r)
-
——
- FW Sheet 3 : p. 57(s)
-
contempt of senate color t.b.a.
- FW 513.30
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107v - JJA 61:076 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:002(d)
- FW Sheet 3 : p. 57(t)
-
a brickthrower color t.b.a.
- FW 507.32
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106v - JJA 61:074 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:004(f)
- FW Sheet 3 : p. 57(u)
-
Meagher, what? Woolly Wolly? Ay. Another button gone. color t.b.a.
- FW 508.16
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106v - JJA 61:074 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:007(j)
- FW Sheet 3 : p. 58(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 58(b)
-
will w Gunner's shothand color t.b.a.
- FW 510.13
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107 - JJA 61:075 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:011(d)
- FW Sheet 3 : p. 58(c)
-
— wd you be surprised at my asking you have you a bull? / — I would. / — Were you attending Goliath,
|a that thea| bully that day? / — I was attending a funeral. color t.b.a.- FW 490.34f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-102 - JJA 61:065 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:017(j) and VI.C.01:017(k) .
- FW Sheet 3 : p. 58(d)
-
— Beside the bubblye waters of. Bubbly[publy] water of? / — Right where you take your mug to wash after dark color t.b.a.
- FW 526.07
- 2010
- 1939 526.09
MS BL 47486a-110v - JJA 61:082 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:017(i)
- FW Sheet 3 : p. 58(e)
-
Tick up on time color t.b.a.
- FW 517.31
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108 - JJA 61:077 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:018(b)
- FW Sheet 3 : p. 58(f)
-
holy name rally or color t.b.a.
- FW 515.25
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107v - JJA 61:076 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:025(c)
- FW Sheet 3 : p. 58(g)
-
I hear from
|a Homer'sa| Kerryer's pidgeons color t.b.a.- FW 515.24f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107v - JJA 61:076 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:029(k)
- FW Sheet 3 : p. 58(h)
-
Tuck corner color t.b.a.
Note: See also Sheet iii-78(d) Original notebook: VI.C.01:030(d)
- FW Sheet 3 : p. 58(i)
-
with whistle in his tail to scare other birds color t.b.a.
- FW 490.35
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-102 - JJA 61:065 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:030(l)
- FW Sheet 3 : p. 58(j)
-
night that rises with 11⁄11 sets with 23.1. & the day that wakes with 24.7 rose when May was 11. color t.b.a.
- FW 517.31f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108 - JJA 61:077 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:031(e)
- FW Sheet 3 : p. 58(k)
-
a click o'clock cable by tomorse color t.b.a.
- FW 517.25
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108 - JJA 61:077 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:034(d)
- FW Sheet 3 : p. 58(l)
-
fichut!
- FW Sheet 3 : p. 59(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 59(b)
-
— Are you cigar shank and wheat? / — I gotye. Gobble Anne's carrot cal color t.b.a.
- FW 501.10
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-105 - JJA 61:071 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:034(i), VI.C.01:034(j)
- FW Sheet 3 : p. 59(c)
-
— the jest of junk the jugular jacked up in a
|a joke jocka| the wrapper. color t.b.a.- FW 511.35f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-104v - JJA 61:070 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:035(d)
- FW Sheet 3 : p. 59(d)
-
Dr Melomedicus color t.b.a.
- FW 505.24
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106 - JJA 61:073 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:037(d)
- FW Sheet 3 : p. 59(e)
-
illconditioned ulcers color t.b.a.
- FW 521.24
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-109v - JJA 61:080 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:054(h)
- FW Sheet 3 : p. 59(f)
-
(tree) pick down, proferring prayers for their safety & con[…] for their timerity color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:056(e), VI.C.01:056(f)
- FW Sheet 3 : p. 59(g)
-
with the socks outside his boots color t.b.a.
- FW 507.07
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106v - JJA 61:074 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:070(j)
- FW Sheet 3 : p. 59(h)
-
the uneventh hour of the uneventh day of the unevented year color t.b.a.
- FW 517.33f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108 - JJA 61:077 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:078(c)
- FW Sheet 3 : p. 59(i)
-
as we read in the hidebound (bible) color t.b.a.
- FW 525.01
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-110v - JJA 61:082 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:080(i)
- FW Sheet 3 : p. 59(j)
-
(said nthg) no more than Richman's periwinkle. Clam or cram spick or spat? color t.b.a.
- FW 515.02f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107v - JJA 61:076 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:083(b), VI.C.01:083(d)
- FW Sheet 3 : p. 60(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 60(b)
-
(tree) handpainted hoydens plucking husbands off him and color t.b.a.
- FW 504.34f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106 - JJA 61:073 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:084(a), VI.C.01:084(d)
- FW Sheet 3 : p. 60(c)
-
Rooth Rootha prootha, not a penny piece color t.b.a.
- FW 521.03
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-109 - JJA 61:079 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:089(i), VI.C.01:090(b)
- FW Sheet 3 : p. 60(d)
-
I'm not swallowing my air color t.b.a.
- FW 521.04f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-109 - JJA 61:079 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:106(f)
- FW Sheet 3 : p. 60(e)
-
branches snaking round color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:108(g)
- FW Sheet 3 : p. 60(f)
-
kicking stones, knocking snow from walls color t.b.a.
- FW 506.35f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106v - JJA 61:074 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:113(b), VI.C.01:113(c)
- FW Sheet 3 : p. 60(g)
-
while the funeral walked in progress color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:114(h)
- FW Sheet 3 : p. 60(h)
-
Can you beat it? color t.b.a.
- FW 530.17
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-112v - JJA 61:086 Usage
- Draft: III§3A.10
- FW Sheet 3 : p. 60(i)
-
— With the sow of his heart? But a good poor Pegeen? / — If she ate yr windowcill you wouldn't say that color t.b.a.
- FW 490.31f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-102 - JJA 61:065 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:118(j)
- FW Sheet 3 : p. 60(j)
-
and the war was made peace Handwalled amokst us color t.b.a.
Note: See also Sheet iii-52(b), Sheet iii-84(c)
- FW Sheet 3 : p. 61(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 61(b)
-
flapping : baresides color t.b.a.
- FW 507.10
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106v - JJA 61:074 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:119(e), VI.C.01:119(i)
- FW Sheet 3 : p. 61(c)
-
sideshow color t.b.a.
- FW 513.30
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107v - JJA 61:076 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:119(l)
- FW Sheet 3 : p. 61(d)
-
ma petite femme W color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:120(a)
- FW Sheet 3 : p. 61(e)
-
do the cowardly thing color t.b.a.
- FW 521.34
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-109v - JJA 61:080 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:120(b)
- FW Sheet 3 : p. 61(f)
-
correct me color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:120(j)
- FW Sheet 3 : p. 61(g)
-
only the little man in me eye color t.b.a.
- FW 486.12f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-100v - JJA 61:062 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:124(a)
- FW Sheet 3 : p. 61(h)
-
K hears her doll crying color t.b.a.
- FW 562.06f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-120 - JJA 61:095 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:125(f)
- FW Sheet 3 : p. 61(i)
-
general! K color t.b.a.
- FW 531.28
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-112v - JJA 61:086 Usage
- Draft: III§3A.10
- FW Sheet 3 : p. 61(j)
-
black mask color t.b.a.
- FW 517.09
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108 - JJA 61:077 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:126(e)
- FW Sheet 3 : p. 61(k)
-
top her drive ([correct my]) color t.b.a.
- FW 531.30f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-112v - JJA 61:086 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:126(i)
- FW Sheet 3 : p. 61(l)
-
So the land of howth he shot his shit down and the pranquean she called a tense risk racy one. And jutaljabals were both goat to beth. And Poupette was just done doing her preeyers. And cook covered up the sawdust cake. And waddle-/bosher turned off the geese. And one two then four fifed. And Noah's ark was locked in the dark. color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:120(l), VI.C.01:126(f), VI.C.01:126(g)
- FW Sheet 3 : p. 61(m)
-
Continue em!
- FW Sheet 3 : p. 61(n)
-
if ever he looked at Lord Leverhulme's again that he might never save sunlight color t.b.a.
- FW isotext
MS BL 47486a-96 - JJA 61:053 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:128(e)
- FW Sheet 3 : p. 61(o)
-
J the dark blush of night color t.b.a.
- FW 527.07
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-111 - JJA 61:083 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:129(l)
- FW Sheet 3 : p. 61(p)
-
skirts were divided on the subject (sex) color t.b.a.
- FW 522.09f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-109v - JJA 61:080 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:132(a)
- FW Sheet 3 : p. 62(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 62(b)
-
woman with water the wide world over. color t.b.a.
- FW 526.20f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-111 - JJA 61:083 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:134(a)
- FW Sheet 3 : p. 62(c)
-
since his teeth were shaken out of his sockets by the wrong dogs. color t.b.a.
- FW 508.01f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106v - JJA 61:074 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:135(d)
- FW Sheet 3 : p. 62(d)
-
I think they were sober. color t.b.a.
- FW 510.36
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107 - JJA 61:075 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:135(h)
- FW Sheet 3 : p. 62(e)
-
Search my billet : buy a barrack pass color t.b.a.
- FW 507.24
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106v - JJA 61:074 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:136(a), VI.C.01:136(b)
- FW Sheet 3 : p. 62(f)
-
— Noe et Eccelesiastes, nonne? / — Ninny. There's no chairs in Eccles' Hostel. Yet if an I saw a sign of him if you could scrape out his acquintence. / .i..'. .o.e. color t.b.a.
- FW 514.14f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-109v - JJA 61:080 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:136(e), VI.C.01:136(h)
- FW Sheet 3 : p. 62(g)
-
on charade, him grunting like old gooseberry & me gaming like a chirrut color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:145(k)
- FW Sheet 3 : p. 62(h)
-
— Suddenly some well fired clay was
|a flung cast outa| through the schaapsteckers of Whosehouse? Shottenly there was a hell fire club kicked out through the wasisdas of Thereswheres. color t.b.a.- FW 514.07f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-109v - JJA 61:080 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:155(f), VI.C.01:156(h)
- FW Sheet 3 : p. 62(i)
-
from my invisible color t.b.a.
- FW 527.12
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-111 - JJA 61:083 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:161(b)
- FW Sheet 3 : p. 63(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 63(b)
-
— And this is the ruck that noised the rape that tired the sap that hugged the mort? / — That legged in the hoax that Joke built. color t.b.a.
- FW 511.32f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-104v - JJA 61:070 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Nursery rhyme: ‘the dog that worried the cat that killed the rat that gnawed the rope that tied the sack that held the malt that lay in the house that Jack built’. Original notebook: N21 (VI.B.20):061(b)
- FW Sheet 3 : p. 63(c)
-
I was just going to think when I thought I felt a flea, color t.b.a.
- FW 487.07f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-100v - JJA 61:062 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:168(h), VI.C.01:169(a)
- FW Sheet 3 : p. 63(d)
-
my littlest one of all color t.b.a.
- FW 528.01f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-111v - JJA 61:084 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:169(b)
- FW Sheet 3 : p. 63(e)
-
Mirror to justice! taper of ivory, heart of the conavent hoop of gold color t.b.a.
- FW 527.22f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-111v - JJA 61:084 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:169(e)
- FW Sheet 3 : p. 63(f)
-
broadcasting ‘fading’ color t.b.a.
- FW 528.11
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-111v - JJA 61:084 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:170(b)
- FW Sheet 3 : p. 63(g)
-
in or about Mayo color t.b.a.
- FW 479.03
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-98 - JJA 61:057 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:170(d)
- FW Sheet 3 : p. 63(h)
-
and the downslider in that snakes to naughsy
|a whispering whimeringa| woman't she leib a satan dress of that color t.b.a.- FW 505.07f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-104v - JJA 61:070 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:173(h)
- FW Sheet 3 : p. 63(i)
-
put sheet over H & confess color t.b.a.
- FW 532.02f
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-349 - JJA 61:087 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:177(i)
- FW Sheet 3 : p. 63(j)
-
beastman color t.b.a.
- FW 511.02
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107 - JJA 61:075 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:179(c)
- FW Sheet 3 : p. 63(k)
-
the rev. Guthrie visualises religion color t.b.a.
- FW 525.01
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-110v - JJA 61:082 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:180(a)
- FW Sheet 3 : p. 64(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 64(b)
-
I cd put him under the bed & slept on him all night color t.b.a.
- FW 495.14f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-103 - JJA 61:067 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:183(j)
- FW Sheet 3 : p. 64(c)
-
pals will smile color t.b.a.
- FW 523.22f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-110 - JJA 61:081 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:184(c)
- FW Sheet 3 : p. 64(d)
-
to forgive, it's divine color t.b.a.
- FW 527.10f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-111 - JJA 61:083 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:184(h)
- FW Sheet 3 : p. 64(e)
-
this liggy piggy wanted to go the jampot. And this leggy peggy spelt and 3 lucky puckers played at peeping at the tom. color t.b.a.
- FW 496.18f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-103 - JJA 61:067 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:184(j)
- FW Sheet 3 : p. 64(f)
-
wornout shoes upon his feet color t.b.a.
- FW 489.22
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-101v - JJA 61:064 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:186(l)
- FW Sheet 3 : p. 64(g)
-
to whose redress no tongue can tell color t.b.a.
- FW 489.22f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-101v - JJA 61:064 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:186(i)
- FW Sheet 3 : p. 64(h)
-
in his hands a boot spare me do, a copper or two color t.b.a.
- FW 489.23f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-101v - JJA 61:064 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:187(a), VI.C.01:187(b)
- FW Sheet 3 : p. 64(i)
-
the antipathies color t.b.a.
- FW 489.10
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-101v - JJA 61:064 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Antipodes; antipathy.
- FW Sheet 3 : p. 64(j)
-
happy I'll hope you'll be color t.b.a.
- FW 489.24
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-101v - JJA 61:064 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:187(k)
- FW Sheet 3 : p. 64(k)
-
a fall following a push color t.b.a.
- FW isotext
MS BL 47486a-107 - JJA 61:075 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:192(d)
- FW Sheet 3 : p. 64(l)
-
glad to be back with chaps color t.b.a.
- FW 523.25
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-110 - JJA 61:081 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:193(g)
- FW Sheet 3 : p. 64(m)
-
unfillable slippers color t.b.a.
- FW 492.26f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-102v - JJA 61:066 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:194(e)
- FW Sheet 3 : p. 64(n)
-
I am afraid, poor woman color t.b.a.
- FW 481.26
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-103 - JJA 61:067 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:197(b)
- FW Sheet 3 : p. 64(o)
-
the beltholder color t.b.a.
- FW 517.09
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108 - JJA 61:077 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:197(c)
- FW Sheet 3 : p. 65(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 65(b)
-
some portion of that answer appears to be taken by you from writings of S. Synodius, that first liar. My child, know this. Let me hear therefore as you honour & obey the queen, if the indwellingness that which shamifieth be entwined of 2 or atoned in 1. color t.b.a.
- FW 487.35f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-101 - JJA 61:063 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:198(a), VI.C.01:199(a), VI.C.01:199(b), VI.C.01:199(c), VI.C.01:199(d) and VI.C.01:199(e)
- FW Sheet 3 : p. 65(c)
-
([child]) sometimes he wd be silent for a minute & clasp his hands as if in prayer & during that time he wd be thinking to himself & wd not mind anybody that wd be talking to him. or crying stinking fish after somebody color t.b.a.
- FW 482.22f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-99 - JJA 61:059 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:196(h), VI.C.01:197(a), VI.C.01:197(f)
- FW Sheet 3 : p. 65(d)
-
the ship that ne'er returned color t.b.a.
- FW 479.30
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-98 - JJA 61:057 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:204(j)
- FW Sheet 3 : p. 65(e)
-
Castilian road, Galway
Original notebook: VI.C.01:206(e)
- FW Sheet 3 : p. 65(f)
-
a four master barquentine color t.b.a.
- FW 479.29
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-98 - JJA 61:057 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:207(e)
- FW Sheet 3 : p. 65(g)
-
Webster said color t.b.a.
- FW 479.30
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-98 - JJA 61:057 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:208(f)
- FW Sheet 3 : p. 65(h)
-
O woman of same name color t.b.a.
- FW 495.35
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-103 - JJA 61:067 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:209(i)
- FW Sheet 3 : p. 65(i)
-
A parroteyes lust color t.b.a.
- FW 493.05
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-102v - JJA 61:066 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:212(a)
- FW Sheet 3 : p. 65(j)
-
Subligate S color t.b.a.
- FW 508.22
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106v - JJA 61:074 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:214(i)
- FW Sheet 3 : p. 66(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 66(b)
-
a shirt & stickup color t.b.a.
- FW 512.04
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107 - JJA 61:075 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:215(g)
- FW Sheet 3 : p. 66(c)
-
84) the doubly known, the thrice familiar
|a & all, simplea| color t.b.a.- FW 515.29f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107v - JJA 61:076 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: The numerical reference is to the (authorial) pagination appearing on the set of transitions involved. Original notebook: VI.C.01:220(b)
- FW Sheet 3 : p. 66(d)
-
— And what says [Wodin] Warning / — Trickspissers will be pairsecluded color t.b.a.
- FW 503.28f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-105v - JJA 61:072 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:223(f)
- FW Sheet 3 : p. 66(e)
-
soldi color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:229(e)
- FW Sheet 3 : p. 66(f)
-
ballyhoo color t.b.a.
- FW 520.33
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-109 - JJA 61:079 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:239(g)
- FW Sheet 3 : p. 66(g)
-
the female angle color t.b.a.
- FW 508.22
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106v - JJA 61:074 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:241(h)
- FW Sheet 3 : p. 66(h)
-
who is always with him at the Arch or the Big Elm color t.b.a.
- FW 507.36f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107 - JJA 61:075 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:253(d)
- FW Sheet 3 : p. 66(i)
-
75) and syphling that when is a maid knot a maid he would go to any lengths for her color t.b.a.
- FW 495.05f
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-461 - JJA 61:453 Usage
- Draft: III§3A.10' (TSA:
- MS missing)
Original notebook: VI.C.01:254(j)
- FW Sheet 3 : p. 66(j)
-
|a If they cuta| Note: Joyce's indication of where the preceding insertion should go (before FW 495.07).
- FW Sheet 3 : p. 66(k)
-
in the expanding universe color t.b.a.
- FW 410.17
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-74 - JJA 61:008 Usage
- Draft: III§1A.12
Original notebook: VI.C.01:255(l)
- FW Sheet 3 : p. 66(l)
-
show the flag, flotilla color t.b.a.
- FW 496.04f
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-461 - JJA 61:453 Usage
- Draft: III§3A.10' (TSA:
- MS missing)
Original notebook: VI.C.01:256(i)
- FW Sheet 3 : p. 66(m)
-
First laboured than with a damitall end and him follied Woman with her capital Womb down to Aubrey Hame and his nevertolate mending a bonny color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:260(i)
- FW Sheet 3 : p. 67(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 67(b)
-
old laugh between them until the trouble that one wait to look for bore his two much of a jetting color t.b.a.
- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 67(c)
-
Shoreshorts color t.b.a.
- FW 494.33f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-103 - JJA 61:067 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:262(b)
- FW Sheet 3 : p. 67(d)
-
hemp, hemp, hooray color t.b.a.
- FW 495.13f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-103 - JJA 61:067 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:267(b)
- FW Sheet 3 : p. 67(e)
-
cash chemist color t.b.a.
- FW 492.20f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-102 - JJA 61:065 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:269(d)
- FW Sheet 3 : p. 67(f)
-
con man or the pro prey color t.b.a.
- FW 519.03f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108v - JJA 61:078 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:270(e)
- FW Sheet 3 : p. 67(g)
-
magnetic field color t.b.a.
- FW 501.15
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-105 - JJA 61:071 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:278(d)
- FW Sheet 3 : p. 67(h)
-
not a dram color t.b.a.
- FW 521.08
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-109 - JJA 61:079 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:280(i)
- FW Sheet 3 : p. 67(i)
-
——
- FW Sheet 3 : p. 67(j)
-
37) convert your try (for love of Gral) color t.b.a.
- FW 435.19
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-407 - JJA 61:357 Usage
- Draft: III§2A.13' (TSA:
- MS missing)
Original notebook: VI.C.03:003(e)
- FW Sheet 3 : p. 67(k)
-
turfing iron color t.b.a.
- FW 518.15
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108v - JJA 61:078 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.03:003(m)
- FW Sheet 3 : p. 67(l)
-
first I heard about it color t.b.a.
- FW 515.10
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107v - JJA 61:076 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.03:005(h)
- FW Sheet 3 : p. 67(m)
-
peequeen ourselves color t.b.a.
- FW 508.26
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106v - JJA 61:074 Usage
- Draft: III§3A.10
- FW Sheet 3 : p. 67(n)
-
hen 2 canalles color t.b.a.
- FW 494.32
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-103 - JJA 61:067 Usage
- Draft: III§3A.10
- FW Sheet 3 : p. 68(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 68(b)
-
and I will roll my poly myself holy over his barrowing places. color t.b.a.
- FW 495.15f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-103 - JJA 61:067 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.03:020(k)
- FW Sheet 3 : p. 68(c)
-
a shuler's shakeup color t.b.a.
- FW 514.19
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107v - JJA 61:076 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.03:029(f)
- FW Sheet 3 : p. 68(d)
-
Peter's pelf color t.b.a.
- FW 520.14
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-109 - JJA 61:079 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.03:031(i)
- FW Sheet 3 : p. 68(e)
-
In cd smell Ire in Norway color t.b.a.
- FW unlocated
Note: See also Sheet iv-26(g). Original notebook: VI.C.03:032(d)
- FW Sheet 3 : p. 68(f)
-
that recusant color t.b.a.
- FW 519.34
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-109 - JJA 61:079 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.03:032(a)
- FW Sheet 3 : p. 68(g)
-
the other
|a plantagonist plantageonista| color t.b.a.- FW 516.24
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108 - JJA 61:077 Usage
- Draft: III§3A.10
- FW Sheet 3 : p. 68(h)
-
Miles & ~ color t.b.a.
- FW 516.12
- 2010
- 1939 516.19
MS BL 47486a-108 - JJA 61:077 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.03:035(a), VI.C.03:035(f)
- FW Sheet 3 : p. 68(i)
-
~ Hasculph color t.b.a.
- FW 516.19
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108 - JJA 61:077 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.03:035(a), VI.C.03:035(f)
- FW Sheet 3 : p. 68(j)
-
Anglia's arrows, you have right, my celtslinger color t.b.a.
- FW 520.22
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-109 - JJA 61:079 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.03:037(g)
- FW Sheet 3 : p. 68(k)
-
Emania color t.b.a.
- FW 521.32
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-109v - JJA 61:080 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.03:039(g)
- FW Sheet 3 : p. 68(l)
-
[Naif] Cruachan! color t.b.a.
- FW 526.20
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-111 - JJA 61:083 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.03:040(i)
- FW Sheet 3 : p. 68(m)
-
Rawth of Gar & Donnerbruck [Fire] color t.b.a.
- FW 499.33
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-104v - JJA 61:070 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.03:048(a)
- FW Sheet 3 : p. 68(n)
-
Both were black & white arpists at claver spillin? ~ color t.b.a.
- FW 508.33f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-103v - JJA 61:068 Usage
- Draft: III§3A.10
- FW Sheet 3 : p. 68(o)
-
~ — Gels bach, I languisht liszted. / Etoudie pour for the right hand. color t.b.a.
- FW 508.33f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-103v - JJA 61:068 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.03:048(h), VI.C.03:048(i)
- FW Sheet 3 : p. 69(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 69(b)
-
I beg your pardon color t.b.a.
- FW 517.08
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108 - JJA 61:077 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.03:051(q)
- FW Sheet 3 : p. 69(c)
-
What do you have? color t.b.a.
- FW 521.32f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-109v - JJA 61:080 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.03:052(b)
- FW Sheet 3 : p. 69(d)
-
they did not know the war was over color t.b.a.
- FW 518.19
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-108v - JJA 61:078 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.03:053(g)
- FW Sheet 3 : p. 69(e)
-
[Keastericks] & yr super-/numerary leg color t.b.a.
- FW 499.20
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-104 - JJA 61:069 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.03:059(d)
- FW Sheet 3 : p. 69(f)
-
nasty blunt club color t.b.a.
Note: See also Sheet iii-43(c) Original notebook: VI.C.03:068(e)
- FW Sheet 3 : p. 69(g)
-
75) Fleshambles (l.2 color t.b.a.
- FW Sheet 3 : p. 69(h)
-
74) Ota, w of [Turgesius] color t.b.a.
- FW 493.19f
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-460 - JJA 61:451 Usage
- Draft: III§3A.10' (TSA:
- MS missing)
Original notebook: VI.C.03:089(c)
- FW Sheet 3 : p. 69(i)
-
88) do you think for a moment color t.b.a.
- FW 521.15
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-472 - JJA 61:479 Usage
- Draft: III§3A.10' (TSA:
- MS missing)
Original notebook: VI.C.03:089(h)
- FW Sheet 3 : p. 69(j)
-
d) horsebloodheartened & lambswool-/washable color t.b.a.
- FW 577.07
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-488 - JJA 61:531 Usage
- Draft: III§4.7' (TSA:
- MS missing)
Original notebook: VI.C.03:090(h)
- FW Sheet 3 : p. 69(k)
-
93) proved up to sealsteethhilt
|a fasta| color t.b.a.- FW 529.31
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-477 - JJA 61:489 Usage
- Draft: III§3A.10' (TSA:
- MS missing)
Original notebook: VI.C.03:091(a)
- FW Sheet 3 : p. 69(l)
-
87) Redmond Calvinics
|a affirma| Robmint color t.b.a.- FW 519.26
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-471 - JJA 61:477 Usage
- Draft: III§3A.10' (TSA:
- MS missing)
Note: Roman Catholic. Calvinist.
- FW Sheet 3 : p. 70(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 70(b)
-
— He could clouds boose his eyes to the birth of his garce; he could lump all his lot through the half of her play; but he just could not laugh through the whole of her farce becorps he warn't built that way. So he pulls out his Volimetangere and has a lightning stroke consultation. And he pulls down his pantaloogions and made a piece of perusal that still stale remains to be cleaned. color t.b.a.
- FW 509.30f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107v - JJA 61:076 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Close [Latin claudere] both; cloudburst; booze. French garce: slut. Irish (anon): “A man may laugh through the whole of a farce—a man may laugh through the whole of a play—but a man can't laugh through the hole of his arse, 'cause he just isn't built that way”. Latin noli me tangere: touch me not [here, both penis and watch]. Russian General defecation: piece of poetry/pottery.
- FW Sheet 3 : p. 70(c)
-
Reform in mine size his formation. Piff puff up my nostril &
|a would you,a| [tug] the earthworm outer my ear color t.b.a.- FW 509.28f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107v - JJA 61:076 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: German Ohrwurm: earwig.
- FW Sheet 3 : p. 71(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 71(b)
-
Saint Alphouse's Road color t.b.a.
- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 71(c)
-
— How near do you feel to this capocapo of promontoryism / — There do be days of dry coldness between us when he does be like a lodginghouse far far away & there does doze be days of wetwindwhistling when he does be making my onions weep all times a day. color t.b.a.
- FW 506.19f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-105v - JJA 61:072 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Italian capo head, cape. Promentory. Song, There is a boarding house, Far far away. Onion soup. Eyes weep.
- FW Sheet 3 : p. 71(d)
-
— Was he at his wits' ends because Teacher Tim nicknamed him Toucher Tom? / — Well, he put his nickel name every toad, duck & herring.
|a for he was always for the presention of [crudities] to animaulsa| Then this climber clumbsed along|a doing the middle of the parka| in his riddlesneak's rags flattering his bitter half ~ color t.b.a.- FW 505.36
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-105 - JJA 61:071 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Nickname. Tom, Dick, and Harry. Prevention of cruelty to animals. Rattlesnake. Better half: wife. “Adam gave names … to every beast of the field” [Genesis 2:20.]
- FW Sheet 3 : p. 72(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 72(b)
-
~ with his conconundrums
|a and she never told nota| . Such was a bitte too thikke for the master of the whose. So he called down on the Grand Precurser who coiled him a crawler of the dupest dye and thundered at him to flatsh down off off that erection and be aslimed of himself for the reminder of hisch leif color t.b.a.- FW 506.04
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-105 - JJA 61:071 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: conundrums. French con: cunt. German Bitte: prayer, request. Called him a serpent of the deepest dye. German flachen: flatten. Ashamed of himself for the rest of his life.
- FW Sheet 3 : p. 72(c)
-
— Woe woe! So that's how he became the
|a first foersta| of your treefellers? ~ color t.b.a.- FW 506.13
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106 - JJA 61:073 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: German Fürst: Prince. Forest. “Prince of triflers”: Swift. Three fellows.
- FW Sheet 3 : p. 72(d)
-
~ — And
|a in the absonance of any sobreriquet,a| the fairst of our truephallus, Bapobapo Bomslinger color t.b.a.- FW 506.13
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106 - JJA 61:073 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: In the absence of any sobriquet [nickname]. Abstinent, absinthe, sober. Fairest, first. Hindu bap: father. Afrikaans bomslanger: tree snake.
- FW Sheet 3 : p. 73(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 73(b)
-
Or poke me nabs in the ribs and pick the eastwort out of his mouth. color t.b.a.
- FW 490.18
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-101v - JJA 61:064 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: His nibs. German erst Wort: first word.
- FW Sheet 3 : p. 74(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 74(b)
-
— Picking pockets in Lr O'Connell street / — And if he was in a Pekin packet like so many of our Lana Conan strayit wouldn't surprise me in the least color t.b.a.
- FW 507.26f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106v - JJA 61:074 Usage
- Draft: III§3A.10
- FW 509.25
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107 - JJA 61:075 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Lower O'Connell Street, Dublin.
- FW Sheet 3 : p. 74(c)
-
— I put it to you this was all in his sunflower state and that his haliodrooping hat was
|a what whya| maids then all sighed for him ventured & vied for him? / — Putawayo. Kansas. Barcelona Liburnum. New Aimstirdames. color t.b.a.- FW 509.21f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107 - JJA 61:075 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Heliotrope. Putamayo, Brazil; Liburnia, Yugoslavia. New Amsterdam became New York.
- FW Sheet 3 : p. 74(d)
-
— And as for this common or garden, was in reality an oleotorium for
|a the brokena| pottery & ancient vegetables / — Simply awful the dirt. color t.b.a.- FW 503.04f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-105v - JJA 61:072 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Lation oleum: oil; oleo: I smell.
- FW Sheet 3 : p. 74(e)
-
— In the saloon bulkhead, did you say, or in the tweendecks. / — Between drinks. I deeply painfully repeat it. color t.b.a.
- FW 511.24f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-107 - JJA 61:075 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: 'Tween-decks: the space between the decks of a ship. Regret it.
- FW Sheet 3 : p. 75(a)
-
Dc
- FW Sheet 3 : p. 75(b)
-
(arbor) through the gemination of its germination and from Ond's outset till Odd's end, color t.b.a.
- FW 505.12f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106 - JJA 61:073 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Gemination: doubling, twinning. Danish onde: evil.
- FW Sheet 3 : p. 75(c)
-
an Irish word Greek letter answered by an English in Irish color t.b.a.
- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 75(d)
-
Was she bistribuliix? A fever to feed for Foote-in-ther Graves? Answer And — color t.b.a.
- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 75(e)
-
— Is it exaltated, eximious, extraordandairy and excelssiorising? ~ color t.b.a.
- FW 505.14f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106 - JJA 61:073 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Eximious: distinguished. Latin excelsior: higher. Exalted, extraordinary. Irish dair: oak.
- FW Sheet 3 : p. 75(f)
-
~ — Nobirdy aviar soar anywing to eagle it. color t.b.a.
- FW 505.14f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106 - JJA 61:073 Usage
- Draft: III§3A.10
Note: Nobody ever saw anything to equal it; bird, avian, soar, wing, eagle. Mythologically, there was an eagle atop the highest branch of the tree Yggdrasil.
- FW Sheet 3 : p. 75(g)
-
No business & an Austichian? Once a strangling always a stragling color t.b.a.
- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 76(a)
-
Dd
- FW Sheet 3 : p. 76(b)
-
J she has no dearest friendeen color t.b.a.
- FW 561.17
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: N21 (VI.B.20):028(f)
- FW Sheet 3 : p. 76(c)
-
D eunique color t.b.a.
- FW 562.33
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Note: Eunuch; unique. Original notebook: N21 (VI.B.20):029(k)
- FW Sheet 3 : p. 76(d)
-
her shellback timble casket color t.b.a.
- FW 561.16
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Note: Shellback: (a) backed with shell; (b) a hardened or experienced sailor. Original notebook: N21 (VI.B.20):033(e)
- FW Sheet 3 : p. 76(e)
-
puppyhood (G) color t.b.a.
- FW 563.29
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-120 - JJA 61:095 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: N21 (VI.B.20):038(k)
- FW Sheet 3 : p. 76(f)
-
clouded cane color t.b.a.
- FW 568.19f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-121v - JJA 61:098 Usage
- Draft: III§4.7
Note: Clouded canes (variegated, with dark patches) were fashionable in the eighteenth and nineteenth centuries. Original notebook: N21 (VI.B.20):044(c)
- FW Sheet 3 : p. 76(g)
-
missynomer color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N21 (VI.B.20):046(h)
- FW Sheet 3 : p. 76(h)
-
J take the veil, H's favourite color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N21 (VI.B.20):050(f) and N21 (VI.B.20):050(g)
- FW Sheet 3 : p. 76(i)
-
the coeds, boytom thwackers tomboy teaser color t.b.a.
- FW 561.04
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119 - JJA 61:093 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: N21 (VI.B.20):015(g), N21 (VI.B.20):052(b) and N21 (VI.B.20):052(j)
- FW Sheet 3 : p. 76(j)
-
O foetal sleep! Ah, fatal slip! The one loved, the other left, the bride of pride leased to the stronger color t.b.a.
- FW 563.10f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-120 - JJA 61:095 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: N21 (VI.B.20):056(b)
- FW Sheet 3 : p. 76(k)
-
S stows a bottle in the bole color t.b.a.
- FW 556.26
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-117v - JJA 61:090 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: N21 (VI.B.20):092(g)
- FW Sheet 3 : p. 76(l)
-
S stretches a crooksman color t.b.a.
- FW 556.27
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-117v - JJA 61:090 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: N21 (VI.B.20):114(g)
- FW Sheet 3 : p. 76(m)
-
C is shapening his inscissors color t.b.a.
- FW 563.02
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Note: Sharpening teeth (incisors), scissors. Original notebook: N21 (VI.B.20):094(h)
- FW Sheet 3 : p. 76(n)
-
D is — his ductlessescolor t.b.a.
- FW Sheet 3 : p. 77(a)
-
Dd
- FW Sheet 3 : p. 77(b)
-
wickerworker clubsessel and his canebottomed millikinstool color t.b.a.
- FW 559.06f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-118v - JJA 61:092 Usage
- Draft: III§4.7
Note: German Klubsessel: easy chair. Milkingstool. Original notebook: N21 (VI.B.20):098(h)
- FW Sheet 3 : p. 77(c)
-
from Eldor Ardor to La Puirée color t.b.a.
- FW 579.04f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-125 - JJA 61:105 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: N21 (VI.B.20):105(a)
- FW Sheet 3 : p. 77(d)
-
all the king's austers with all their kinsmen color t.b.a.
- FW unlocated
- FW Sheet 3 : p. 77(e)
-
Donatus, his mark, address color t.b.a.
- FW 563.18
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-120 - JJA 61:095 Usage
- Draft: III§4.7
- FW Sheet 3 : p. 77(f)
-
primatially color t.b.a.
- FW 569.17
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-121v - JJA 61:098 Usage
- Draft: III§4.7
- FW Sheet 3 : p. 77(g)
-
——
- FW Sheet 3 : p. 77(h)
-
respect the uniform color t.b.a.
- FW 579.14
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-125 - JJA 61:105 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:001(d)
- FW Sheet 3 : p. 77(i)
-
herald graycloak, Ulaf
|a Goldarshild Goldarskilda| color t.b.a.- FW 567.18f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-121v - JJA 61:098 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:002(e), VI.C.01:003(b)
- FW Sheet 3 : p. 77(j)
-
mute anties : seesaw & shallsee color t.b.a.
- FW 508.27
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-106v - JJA 61:074 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:005(b)
- FW Sheet 3 : p. 77(k)
-
H stagemanager color t.b.a.
- FW 558.36
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-118v - JJA 61:092 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:007(a)
- FW Sheet 3 : p. 77(l)
-
will walk in progress color t.b.a.
- FW unlocated
Note: See also Sheet iii-84(d) and N44 (VI.B.34):089(c) Original notebook: VI.C.01:008(h)
- FW Sheet 3 : p. 77(m)
-
C how his book of craven images? color t.b.a.
- FW 563.04
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:011(a)
- FW Sheet 3 : p. 77(n)
-
as ill from inking horn color t.b.a.
- FW 563.06
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:011(k)
- FW Sheet 3 : p. 78(a)
-
Dd
- FW Sheet 3 : p. 78(b)
-
Thisafter he shall address to His Serenemost by a speechreading from his
|a miniatea| veallum. Who meaningwhile|a , the illuminated one,a| will be poking out his canule with|a the arms of — ona| the brilliant bridgecloth and joking|a upa| his tonguetip up to the crimosing widow ladies. Here's a help undo your modesty's modestsdays, with a fullbe[low]|a and a under thea| funnyfeelbelong. color t.b.a.- FW 568.30f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-121v - JJA 61:098 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:015(f), VI.C.01:015(g), VI.C.01:015(k) and VI.C.01:015(l)
- FW Sheet 3 : p. 78(c)
-
reserved sin color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:017(h)
- FW Sheet 3 : p. 78(d)
-
Tuck corner color t.b.a.
- FW unlocated
Note: See also Sheet iii-58(h) Original notebook: VI.C.01:030(d)
- FW Sheet 3 : p. 78(e)
-
knotted string color t.b.a.
- FW 458.27
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91 - JJA 61:043 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:030(g)
- FW Sheet 3 : p. 78(f)
-
letter on silk paper color t.b.a.
- FW 458.27
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-91 - JJA 61:043 Usage
- Draft: III§2A.13
Original notebook: VI.C.01:030(h) and VI.C.01:030(i) .
- FW Sheet 3 : p. 78(g)
-
3 jolly postboys color t.b.a.
- FW 587.06
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-128v - JJA 61:112 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:037(f)
- FW Sheet 3 : p. 78(h)
-
on tomorrow color t.b.a.
- FW 567.15f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-121v - JJA 61:098 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:038(b)
- FW Sheet 3 : p. 78(i)
-
ford where Sylvans Sanctus washed
|a onlya| those tips of his anoiteds. color t.b.a.- FW 570.31f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-122 - JJA 61:099 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:053(i)
- FW Sheet 3 : p. 78(j)
-
among the very greatest color t.b.a.
- FW 587.33
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-128v - JJA 61:112 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:054(d)
- FW Sheet 3 : p. 79(a)
-
Dd
- FW Sheet 3 : p. 79(b)
-
all grin through collar where each rides his nighboor's ass color t.b.a.
- FW 567.26f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-121 - JJA 61:097 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:054(f) and VI.C.01:054(g)
- FW Sheet 3 : p. 79(c)
-
it would ask of the Graecian language color t.b.a.
- FW 561.18
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:061(e)
- FW Sheet 3 : p. 79(d)
-
never dip the colours color t.b.a.
- FW 587.21
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-128v - JJA 61:112 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:063(f)
- FW Sheet 3 : p. 79(e)
-
who gave sup but he gave of his best door
Original notebook: VI.C.01:078(e)
- FW Sheet 3 : p. 79(f)
-
What catkilling overall! What popping tommers out at guillotined widdies! Even Lady Victoria Landauner will [leave] to loll
|a & parasolla| and be giddied unto gushgasps with her dickey standing color t.b.a.- FW 567.27f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-121 - JJA 61:097 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:083(m)
- FW Sheet 3 : p. 79(g)
-
in blue & buff of Beaufort color t.b.a.
- FW 567.25
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-121v - JJA 61:098 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:088(i)
- FW Sheet 3 : p. 79(h)
-
the hunt shall make their bay color t.b.a.
- FW 567.16f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-121v - JJA 61:098 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:088(j)
- FW Sheet 3 : p. 79(i)
-
Britus & Gothius shall no more joustle for that sonneplace when but ~ color t.b.a.
- FW 568.06f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-120v - JJA 61:096 Usage
- Draft: III§4.7
- FW Sheet 3 : p. 80(a)
-
Dd
- FW Sheet 3 : p. 80(b)
-
~ make one their umbrages when Cloudia Aiduolcis shall let feel
|a , yes no, yes nowa| a rain.|a Muchsias grapcias!a| It is how sweet from her|a , the wispfula| ! And they b are|a soon seena| swopsib|a as soa| a sutril|a and asa| a mouse. color t.b.a.- FW 568.06f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-120v - JJA 61:096 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:095(h)
- FW Sheet 3 : p. 80(c)
-
moored that is to Lane [Wakny]
Original notebook: VI.C.01:097(k)
- FW Sheet 3 : p. 80(d)
-
The annimation of evabusy
|a isa| the livlianess of her laughings, the such as a plurity of bells! The This allaliefest|a who pities very pebbles,a| that she|a dance seventip toe hera| chrysming,|a a lovely feara| that she can blaa and scarlach for a templar veil, that the mount of Whoam open it to shelterer! And this brawnbairn, what a pumpkinbooby|a pennyshoplada| , might his|a soapinessa| surprise be completor,|a should dursta| his clothed remain should he hear his ballad sung color t.b.a.- FW 562.07f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-118v - JJA 61:092 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:097(b), VI.C.01:097(c), VI.C.01:097(h), VI.C.01:098(a), VI.C.01:100(i), VI.C.01:100(k), VI.C.01:101(b), VI.C.01:101(e), VI.C.01:109(d) and VI.C.01:109(g) .
- FW Sheet 3 : p. 80(e)
-
|a or where the leive erec she stood|b puntb| with Taymoutha| color t.b.a.- FW unlocated
Original notebook: VI.C.01:101(i), VI.C.01:104(l)
- FW Sheet 3 : p. 81(a)
-
Dd
- FW Sheet 3 : p. 81(b)
-
chamberette color t.b.a.
- FW 561.35
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
- FW Sheet 3 : p. 81(c)
-
as intriguant a littling bambolina as one could colour up out of Boccuccia's Enameron color t.b.a.
- FW 561.23
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:102(e)
- FW Sheet 3 : p. 81(d)
-
whisk your oval from the touch and let the churchdoor be yr. goal color t.b.a.
Note: See also Sheet iii-39(e). Original notebook: VI.C.01:105(c)
- FW Sheet 3 : p. 81(e)
-
the arts C
Original notebook: VI.C.01:119(h)
- FW Sheet 3 : p. 81(f)
-
bath doll color t.b.a.
- FW 562.07
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-120 - JJA 61:095 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:120(i)
- FW Sheet 3 : p. 81(g)
-
living under chairs color t.b.a.
- FW 562.20
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:123(l)
- FW Sheet 3 : p. 81(h)
-
slipper put (to hold in childbirth)
Original notebook: VI.C.01:124(a), VI.C.01:125(a)
- FW Sheet 3 : p. 81(i)
-
sixweek siesta color t.b.a.
- FW 501.10
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-105 - JJA 61:071 Usage
- Draft: III§3A.10
Original notebook: VI.C.01:152(j)
- FW Sheet 3 : p. 81(j)
-
talking bunk color t.b.a.
- FW 562.16
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:168(g)
- FW Sheet 3 : p. 81(k)
-
a hundredaire color t.b.a.
- FW 564.18f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-120 - JJA 61:095 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:177(a)
- FW Sheet 3 : p. 81(l)
-
|a benders bandersa| color t.b.a.- FW 565.03
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-120v - JJA 61:096 Usage
- Draft: III§4.7
- FW Sheet 3 : p. 81(m)
-
cradledays color t.b.a.
- FW 562.16
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:184(d)
- FW Sheet 3 : p. 81(n)
-
(tale) heard it in all tonearts from awe to zest color t.b.a.
- FW 560.34
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119 - JJA 61:093 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:224(d)
- FW Sheet 3 : p. 81(o)
-
as key fits lock, as the bally builder to his streamline secret color t.b.a.
- FW 560.29f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119 - JJA 61:093 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.01:251(f)
- FW Sheet 3 : p. 82(a)
-
Dd
- FW Sheet 3 : p. 82(b)
-
handed down (verdict) color t.b.a.
- FW 576.01
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-124 - JJA 61:103 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.03:002(k)
- FW Sheet 3 : p. 82(c)
-
konglik shire & queanish countes. color t.b.a.
- FW 578.36
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-125 - JJA 61:105 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.03:011(h)
- FW Sheet 3 : p. 82(d)
-
derg rudd face (should take Patrick's Purge) color t.b.a.
- FW 582.28f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-126v - JJA 61:108 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.03:014(k)
- FW Sheet 3 : p. 82(e)
-
a giant's inch, an elfkin's ell
|a li'sa| color t.b.a.- FW 578.33
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-125 - JJA 61:105 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.03:017(i)
- FW Sheet 3 : p. 82(f)
-
book shrine color t.b.a.
- FW 559.07
- 2010
- 1939
MS BL 47486b-479 - JJA 61:544 Usage
- Draft: III§4.7+'
Original notebook: VI.C.03:024(d)
- FW Sheet 3 : p. 82(g)
-
When he will begin to smell sweetly and hear a weird to wean. color t.b.a.
- FW 562.28f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.03:048(m)
- FW Sheet 3 : p. 82(h)
-
weeping shouldst thou not when man falls but all divine scheming ever adoring be color t.b.a.
- FW 563.32
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-120 - JJA 61:095 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.03:056(f)
- FW Sheet 3 : p. 82(i)
-
undesirable parents color t.b.a.
- FW 562.30f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.03:061(c)
- FW Sheet 3 : p. 82(j)
-
translake a lax, you breed a bradaun color t.b.a.
- FW 573.33
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-123 - JJA 61:101 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.03:083(e)
- FW Sheet 3 : p. 82(k)
-
bachal Iosa color t.b.a.
- FW 562.25
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.03:087(l)
- FW Sheet 3 : p. 83(a)
-
Dd
- FW Sheet 3 : p. 83(b)
-
Albertus Nyanzest & Victa Nyanzest color t.b.a.
- FW 558.27f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-118v - JJA 61:092 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.03:095(e)
- FW Sheet 3 : p. 83(c)
-
major bed, minor beddies color t.b.a.
- FW 561.07
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119 - JJA 61:093 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.03:095(h)
- FW Sheet 3 : p. 83(d)
-
talking tree sinning stone color t.b.a.
- FW 564.30
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-120v - JJA 61:096 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.03:156(k)
- FW Sheet 3 : p. 83(e)
-
cushy job color t.b.a.
- FW 562.31
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.03:157(i)
- FW Sheet 3 : p. 83(f)
-
H twofaced color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: VI.C.03:157(o)
- FW Sheet 3 : p. 83(g)
-
so many churches can't hear our own prayers color t.b.a.
- FW 569.12f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-121v - JJA 61:098 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.03:157(p)
- FW Sheet 3 : p. 83(h)
-
strifestirrer color t.b.a.
- FW 561.34
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.03:160(e)
- FW Sheet 3 : p. 83(i)
-
shadow stealer (photo) color t.b.a.
- FW 560.23
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119 - JJA 61:093 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.03:163(i)
- FW Sheet 3 : p. 83(j)
-
dulcidelicatissimant color t.b.a.
- FW 562.06
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119v - JJA 61:094 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.03:220(f)
- FW Sheet 3 : p. 83(k)
-
impressively sober judge
Original notebook: VI.C.03:235(h)
- FW Sheet 3 : p. 83(l)
-
Cunina, Statilimus, Edulia color t.b.a.
- FW 561.09
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119 - JJA 61:093 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.03:236(f)
- FW Sheet 3 : p. 83(m)
-
on this wise color t.b.a.
- FW 560.24
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119 - JJA 61:093 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.03:240(g)
- FW Sheet 3 : p. 84(a)
-
Dd
- FW Sheet 3 : p. 84(b)
-
dog! dog! color t.b.a.
- FW 567.19
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-121v - JJA 61:098 Usage
- Draft: III§4.7
- FW Sheet 3 : p. 84(c)
-
— And the war was made peace? / — Handwalked amokst us. color t.b.a.
Note: See also Sheet iii-52(b), Sheet iii-60(j)
- FW Sheet 3 : p. 84(d)
-
a ‘progress’ is made in walk color t.b.a.
- FW 567.20
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-121v - JJA 61:098 Usage
- Draft: III§4.7
Note: See also Sheet iii-77(l) and VI.C.01:008(h). Original notebook: N44 (VI.B.34):089(c)
- FW Sheet 3 : p. 84(e)
-
It is ideal residence for realtor. By him ingang tilt timkt a
|a tu[nn]inga| bell that Limen, Mr that Godde, be airwaked. Lingling, ling ling. Be the magics in all.|a Chump|b it do your ephortb| !a| Shop! Please shop! Shop ado O please shop. How hominous his house, haunt it? Yesses, indead it be! Nogen, of imperial measure, is begraved beneather. Here are his naggins spilled his aleaden lamps. For all whom he have fordone make we newly thankful. color t.b.a.- FW 560.13f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119 - JJA 61:093 Usage
- Draft: III§4.7
Note: Irish realta: star. Danish ingang: entrance. Latin limen: threshold. Lingling: German onomatopoeic description of bell ringing. Ominous; French homme. Ain't it? Haunted. Danish nogen er begravet: someone is buried. Noggin (drink measure). Dutch beneden: below. Irish Binn Éadair: Howth Head. Aladdin's lamp. Anglican Grace: “For what we are about to receive may the Lord make us truly thankful.
- FW Sheet 3 : p. 85(a)
-
Dd
- FW Sheet 3 : p. 85(b)
-
Promiscuous onebound after Fiammella la Diva color t.b.a.
- FW 560.01f
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-119 - JJA 61:093 Usage
- Draft: III§4.7
Note: Shelley, Prometheus Unbound.
- FW Sheet 3 : p. 85(c)
-
Place of endearment color t.b.a.
- FW 571.04
- 2010
- 1939
MS BL 47486a-122 - JJA 61:099 Usage
- Draft: III§4.7
Original notebook: VI.C.02:012(m)