FINNEGANS WAKE NOTEBOOKS
Copy notebook VI.C.11: Paris
Facsimile edition: James Joyce Archive vol. 43, ed. Danis Rose.
Manuscript: Buffalo VI.C.11, 1936-early 1937 Notebook details
- VI.C.11 : front cover recto(a)
-
Note: BLANK page
- VI.C.11 : front cover verso(a)
-
Papeterie Imprimerie
- VI.C.11 : front cover verso(b)
-
— RELUIRE —
- VI.C.11 : front cover verso(c)
-
A · Roques / & Fils
- VI.C.11 : front cover verso(d)
-
1 & 3 rue de Condé / 4, Rue de l'Odéon / Paris (vie)
- VI.C.11 : front cover verso(e)
-
DANTON 02·05
Note: Stationer's label.
Page: VI.C.11 page ffr
- VI.C.11 : page ffr(a)
-
Note: BLANK page
Page: VI.C.11 1
- VI.C.11 : 1(a)
-
Here are ripples; / (Jacob's)
Note: A crayon mark (orange) follows this unit.
Original notebook: N22 (VI.B.17):001(a)
Page: VI.C.11 2
Page: VI.C.11 3
Page: VI.C.11 4
Page: VI.C.11 5
Page: VI.C.11 6
Page: VI.C.11 7
Page: VI.C.11 8
- VI.C.11 : 8(e)
-
A secondhand books color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N29 (VI.B.21):010(o)
Page: VI.C.11 9
- VI.C.11 : 9(a)
-
~ smallpox fresh suc-/cube / pohalic / chickenpock / tomato / typhus - oats / erysiple mouths / marsh fever = rice
Page: VI.C.11 10
Page: VI.C.11 11
Page: VI.C.11 12
- VI.C.11 : 12(c)
-
J. Scout it Blue
- FW 343.20
- 2010
- 1939
MS BL 47480-5v - JJA 55:10 Usage
- Draft: II.3§4.1
Original notebook: N22 (VI.B.17):017(b)
Page: VI.C.11 13
- VI.C.11 : 13(b)
-
C runs away from / dejections every / morning
Note: A crayon mark (orange) follows this unit.
- VI.C.11 : 13(d)
-
games migrate Blue
- FW prototext
MS BL 47480-7 - JJA 55:013 Usage
- Draft: II.3§4.1
- FW 351.24
- 2010
- 1939
MS BL 47480-14v - JJA 55:028 Usage
- Draft: II.3§4.2
Note: Not in 1939 text.
Original notebook: N22 (VI.B.17):018(l)
- VI.C.11 : 13(g)
-
revive empire Blue
- FW prototext
MS BL 47480-7 - JJA 55:013 Usage
- Draft: II.3§4.1
- FW 351.24
- 2010
- 1939
MS BL 47480-14v - JJA 55:028 Usage
- Draft: II.3§4.2
Note: Not in 1939 text.
Original notebook: N22 (VI.B.17):018(o)
- VI.C.11 : 13(j)
-
forfeits Blue
- FW prototext
MS BL 47480-7 - JJA 55:013 Usage
- Draft: II.3§4.1
- FW 351.24
- 2010
- 1939
MS BL 47480-14v - JJA 55:028 Usage
- Draft: II.3§4.2
Note: Not in 1939 text.
Original notebook: N22 (VI.B.17):019(a)
Page: VI.C.11 14
Page: VI.C.11 15
- VI.C.11 : 15(a)
-
Petit bonhomme vit en-/core Blue
- FW 351.16
- 2010
- 1939
MS BL 47480-6v - JJA 55:012 Usage
- Draft: II.3§4.1
Original notebook: N22 (VI.B.17):020(c)
- VI.C.11 : 15(d)
-
tig ~ Blue
- FW 351.17
- 2010
- 1939
MS BL 47480-6v - JJA 55:012 Usage
- Draft: II.3§4.1
Original notebook: N22 (VI.B.17):020(f)
Page: VI.C.11 16
Page: VI.C.11 17
Page: VI.C.11 18
Page: VI.C.11 19
Page: VI.C.11 20
- VI.C.11 : 20(h)
-
Der schwarze Mann ~ Blue
- FW unlocated
Original notebook: N22 (VI.B.17):028(c)
Page: VI.C.11 21
Page: VI.C.11 22
Page: VI.C.11 23
Page: VI.C.11 24
Page: VI.C.11 25
Page: VI.C.11 26
Page: VI.C.11 27
Page: VI.C.11 28
- VI.C.11 : 28(a)
-
S.P. Mt Flemish Anler / Tralee, battle between / Milesian & Tuasticity / Darnoe Sliach Mis
Page: VI.C.11 29
Page: VI.C.11 30
Page: VI.C.11 31
Page: VI.C.11 32
Page: VI.C.11 33
Page: VI.C.11 34
Page: VI.C.11 35
- VI.C.11 : 35(a)
-
I & D write rondels / to each other u
Note: A crayon mark (orange) follows this unit.
Page: VI.C.11 36
Page: VI.C.11 37
Page: VI.C.11 38
Page: VI.C.11 39
- VI.C.11 : 39(g)
-
Pat capers that gra-/vide / may laugh
Note: A crayon mark (orange) follows this unit.
Original notebook: N30 (VI.B.22):048(j)
- VI.C.11 : 39(h)
-
Isabeau K
Original notebook: N30 (VI.B.22):049(a)
- VI.C.11 : 39(i)
-
fed to / T promise uncle
Original notebook: N30 (VI.B.22):048(b)
Page: VI.C.11 40
- VI.C.11 : 40(a)
-
a doit
Original notebook: N30 (VI.B.22):049(e)
Page: VI.C.11 41
Page: VI.C.11 42
- VI.C.11 : 42(a)
-
authoroting
Original notebook: N22 (VI.B.17):051(j)
- VI.C.11 : 42(i)
-
put up a hare Blue
- FW 338.16
- 2010
- 1939
MS BL 47480-9v - JJA 55:18 Usage
- Draft: II.3§4.2
Note: Transferred via Sheet vii-7(m) .Original notebook: N22 (VI.B.17):052(k)
Page: VI.C.11 43
Page: VI.C.11 44
Page: VI.C.11 45
Page: VI.C.11 46
- VI.C.11 : 46(a)
-
olaf's oil to gloze / over / his hair and / whitewhine whingear / to cure his supplanter / and / coarsest sea of salt to / shake / on his tail and hasty / pepper to give / point to his tongue
Page: VI.C.11 47
Page: VI.C.11 48
Page: VI.C.11 49
Page: VI.C.11 50
Page: VI.C.11 51
Page: VI.C.11 52
Page: VI.C.11 53
- VI.C.11 : 53(h)
-
~ Barefoot / of Red Shields ~ Blue
- FW unlocated
Original notebook: N22 (VI.B.17):063(g)
Page: VI.C.11 54
- VI.C.11 : 54(b)
-
Cloth be laid Blue
- FW unlocated
Note: Use at FW 317.11 derives from N50 (VI.B.37):063(f).
Original notebook: N22 (VI.B.17):064(b)
Page: VI.C.11 55
- VI.C.11 : 55(l)
-
sunflower OW⁄ Orange
- FW 350.11
- 2010
- 1939
MS BL 47480-13v - JJA 55:26 Usage
- Draft: II.3§4.2
Original notebook: N22 (VI.B.17):065(f)
Page: VI.C.11 56
Page: VI.C.11 57
Page: VI.C.11 58
Page: VI.C.11 59
- VI.C.11 : 59(a)
-
Stung to quick
Original notebook: N30 (VI.B.22):a01(a)
- VI.C.11 : 59(d)
-
D drives to Old Bailey Blue
- FW 350.12
- 2010
- 1939
MS BL 47480-13v - JJA 55:26 Usage
- Draft: II.3§4.2
Note: Transferred via Sheet vii-7(o)
Original notebook: N22 (VI.B.17):a01(d)
Page: VI.C.11 60
Page: VI.C.11 61
- VI.C.11 : 61(i)
-
top makes tour of / world Blue
- FW prototext
MS BL 47480-7 - JJA 55:013 Usage
- Draft: II.3§4.1
Original notebook: N22 (VI.B.17):a05(e) Note: Extradraft only. Also marked in orange crayon.
Page: VI.C.11 62
- VI.C.11 : 62(g)
-
loving couples to / close thy bann
Original notebook: N30 (VI.B.22):a04(h)
Page: VI.C.11 63
Page: VI.C.11 64
- VI.C.11 : 64(h)
-
a slight silence follows / report H Blue
- FW unlocated
Original notebook: N22 (VI.B.17):070(k)
Page: VI.C.11 65
Page: VI.C.11 66
- VI.C.11 : 66(f)
-
idols Blue
- FW 351.25
- 2010
- 1939
MS BL 47480-15 - JJA 55:29 Usage
- Draft: II.3§4.2
Original notebook: N22 (VI.B.17):072(f)
Page: VI.C.11 67
Page: VI.C.11 68
- VI.C.11 : 68(j)
-
miraculised Blue
- FW 352.27
- 2010
- 1939
MS BL 47480-14v - JJA 55:28 Usage
- Draft: II.3§4.2
Note: Transferred via Sheet vii-7(j). See also VI.C.12:004(b)
Original notebook: N22 (VI.B.17):077(g)
Page: VI.C.11 69
- VI.C.11 : 69(i)
-
black shift Blue
- FW unlocated
Note: Use at FW 333.21 derives from VI.C.10:137(j) .Original notebook: N22 (VI.B.17):079(c)
Page: VI.C.11 70
Page: VI.C.11 71
- VI.C.11 : 71(c)
-
the Preacher ~ color t.b.a.
- FW unlocated
Original notebook: N22 (VI.B.17):080(f)
- VI.C.11 : 71(d)
-
~ deformed church / by placing event A / after event B you / can lie without being /untrue
- VI.C.11 : 71(f)
-
born a Dubliner / before christened / a roman Blue
- FW 339.34
- 2010
- 1939
MS Vrain - JJA 55:42 Usage
- Draft: II.3§4.3
Note: In text with 'born in the midst of the Kremlin before he was baptised in the midst of the Vatican'; also, Minsk (Polish city 1919-1920); Crumlin (in Dublin), Danish fodt: born; monks.
Original notebook: N22 (VI.B.17):081(b)
Page: VI.C.11 72
Page: VI.C.11 73
Page: VI.C.11 74
- VI.C.11 : 74(b)
-
strangled Popocatepetl Blue
- FW 339.32
- 2010
- 1939
MS Vrain - JJA 55:42 Usage
- Draft: II.3§4.3
Note: In text with Macaulay: Every schoolboy knows who imprisoned Montezuma and who strangled Atahualpa. Also with Zuma (name of a pyramid field).
Original notebook: N22 (VI.B.17):083(l)
- VI.C.11 : 74(c)
-
fire causes stutter Blue
- FW unlocated
Original notebook: N22 (VI.B.17):083(n)
Page: VI.C.11 75
- VI.C.11 : 75(e)
-
polygon O Blue
- FW 339.35
- 2010
- 1939
MS Vrain - JJA 55:42 Usage
- Draft: II.3§4.3
Note: In text with making the sign of the cross and the fable of the ant and the grasshopper.
Original notebook: N22 (VI.B.17):085(j)
Page: VI.C.11 76
- VI.C.11 : 76(j)
-
imitate stutter Blue
- FW 339.30
- 2010
- 1939
MS BL 47480-5 - JJA 55:009 Usage
- Draft: II.3§4.1
Original notebook: N22 (VI.B.17):087(h)
Page: VI.C.11 77
- VI.C.11 : 77(i)
-
D amusical Blue
- FW 365.08
- 2010
- 1939
MS BL 47480-160 - JJA 55:283 Usage
- Draft: II.3§6B.1
Original notebook: N22 (VI.B.17):088(k)
Page: VI.C.11 78
- VI.C.11 : 78(c)
-
the last thing that / entered his mind Blue
- FW 350.15
- 2010
- 1939
MS BL 47480-31v - JJA 55:60 Usage
- Draft: II.3§4.3
Original notebook: N22 (VI.B.17):089(d)
Page: VI.C.11 79
- VI.C.11 : 79(l)
-
yahou Blue
- FW 348.01
- 2010
- 1939
MS BL 47480-2v - JJA 55:004 Usage
- Draft: II.3§4.0
Note: Swift's Yahoo.
Original notebook: N22 (VI.B.17):090(k)
Page: VI.C.11 80
- VI.C.11 : 80(c)
-
liturgical tins / advent / Natalité / 8X Septuagesima / Len / Easter / Pentecosta / Assumption / All Saints
Page: VI.C.11 81
- VI.C.11 : 81(c)
-
dugouts Blue
- FW 351.06
- 2010
- 1939
MS BL 47480-32v - JJA 55:062 Usage
- Draft: II.3§4.3
Note: Use at 358.04 BL-480-2v JJA 55:04 II.3:6B.O derives from VI.C.06:130(i). Dug-out: a roofed shelter used in trench warfare 1904.
Original notebook: N22 (VI.B.17):092(f)
Page: VI.C.11 82
- VI.C.11 : 82(e)
-
February / o[vertical line from apparition to servite] apparition Kirsch / 10⁄2 11⁄2
Page: VI.C.11 83
Page: VI.C.11 84
Page: VI.C.11 85
- VI.C.11 : 85(e)
-
the old offender Blue
- FW 356.13
- 2010
- 1939
MS BL 47480-151v - JJA 55:269 Usage
- Draft: II.3§6B.1
Original notebook: N22 (VI.B.17):096(h)
Page: VI.C.11 86
Page: VI.C.11 87
Page: VI.C.11 88
Page: VI.C.11 89
Page: VI.C.11 90
- VI.C.11 : 90(a)
-
faux veau / felin velin / peau (b) darcon / pas (bas) / pont (bon) dent / toit doigt / teinte dinde / cage gage
Page: VI.C.11 91
Page: VI.C.11 92
Page: VI.C.11 93
- VI.C.11 : 93(b)
-
tenoreen
Original notebook: N22 (VI.B.17):104(l)
- VI.C.11 : 93(c)
-
chat D
Original notebook: N22 (VI.B.17):a06(c)
Page: VI.C.11 94
Page: VI.C.11 95
- VI.C.11 : 95(e)
-
deacon H
Original notebook: N22 (VI.B.17):108(e)
Page: VI.C.11 96
Page: VI.C.11 97
- VI.C.11 : 97(d)
-
hook up ~ Blue
- FW unlocated
Note: Use at 360.16 BL-480-3v JJA 55:6 II.3:6B.0 derives from VI.C.08:053(h)
Page: VI.C.11 98
Page: VI.C.11 99
Page: VI.C.11 100
Page: VI.C.11 101
Page: VI.C.11 102
Page: VI.C.11 103
Page: VI.C.11 104
Page: VI.C.11 105
Page: VI.C.11 106
Page: VI.C.11 107
- VI.C.11 : 107(c)
-
the Malts Blue
- FW 362.03
- 2010
- 1939
MS BL 47480-159 - JJA 55:279 Usage
- Draft: II.3§6B.1
Page: VI.C.11 108
Page: VI.C.11 109
Page: VI.C.11 110
Page: VI.C.11 111
Page: VI.C.11 112
Page: VI.C.11 113
Page: VI.C.11 114
Page: VI.C.11 115
Page: VI.C.11 116
Page: VI.C.11 117
Page: VI.C.11 118
- VI.C.11 : 118(l)
-
Vercingetorix / OG Blue
- FW 346.19
- 2010
- 1939
MS BL 47480-5v - JJA 55:10 Usage
- Draft: II.3§4.1
Note: Vercingetorix, Gallic chieftain who opposed Caesar. In text with versing, rhetoric.
Page: VI.C.11 119
- VI.C.11 : 119(f)
-
Pascal I Blue
- FW unlocated
Note: MS only. Transferred to Sheet vii-14(g).
Page: VI.C.11 120
Page: VI.C.11 121
- VI.C.11 : 121(f)
-
S. Sepulchrin's / Marsh Orange
- FW 343.05
- 2010
- 1939
MS BL 47480-6 - JJA 55:011 Usage
- Draft: II.3§4.1
Note: Palace of St Sepulchre, near Marsh's Library, Dublin.
Page: VI.C.11 122
- VI.C.11 : 122(g)
-
Dubbin Alps Blue
- FW 340.6
- 2010
- 1939
MS BL 47480-10v - JJA 55:20 Usage
- Draft: II.3§4.2
Note: Transferred via Sheet vii-7(s). Dublin mountains. In text with Julian Alps (Yugoslavia)
Page: VI.C.11 123
Page: VI.C.11 124
Page: VI.C.11 125
- VI.C.11 : 125(g)
-
~ Bristol Blue
- FW 353.34
- 2010
- 1939
MS BL 47480-15v - JJA 55:30 Usage
- Draft: II.3§4.2
Note: Transferred via Sheet vii-8(a). In text with Oliver Cromwell, Crumlin (Dublin), barstool, borstal boys, and Artane (district of Dublin with noted Christian Brothers' school).
- VI.C.11 : 125(k)
-
Bagot Blue
- FW 345.15
- 2010
- 1939
MS BL 47480-5v - JJA 55:10 Usage
- Draft: II.3§4.1
Note: ?Baggot St., Dublin. In text with Samuel Lover, Handy Andy, ch.6 : 'Think o' this when you're smoking tobacco'.
Page: VI.C.11 126
Page: VI.C.11 127
- VI.C.11 : 127(g)
-
muskets Blue
- FW prototext
MS BL 47480-2v - JJA 55:004 Usage
- Draft: II.3§4.0
Page: VI.C.11 128
Page: VI.C.11 129
Page: VI.C.11 130
- VI.C.11 : 130(d)
-
a week / from this Blue
- FW 357.36
- 2010
- 1939
MS BL 47480-153 - JJA 55:271 Usage
- Draft: II.3§6B.1
Page: VI.C.11 131
Page: VI.C.11 132
- VI.C.11 : 132(h)
-
handpicked / Wy Blue
- FW 364.36
- 2010
- 1939
MS BL 47480-159v - JJA55:282 Usage
- Draft: II.3§6B.1
Page: VI.C.11 133
- VI.C.11 : 133(h)
-
invested Blue
- FW 341.14
- 2010
- 1939
MS BL 47480-42v - JJA 55:80 Usage
- Draft: II.3§4.4
Note: Transferred via Sheet vii-14(g). In text with phrase, Necessity is the mother of invention.
Page: VI.C.11 134
Page: VI.C.11 135
Page: VI.C.11 136
- VI.C.11 : 136(h)
-
notch Blue
- FW 353.19
- 2010
- 1939
MS BL 47480-57v - JJA 55:118 Usage
- Draft: II.3§4.4
Note: Transferred via Sheet vii-14(g). ?In text with Serbian dobro noc: good night.
- VI.C.11 : 136(m)
-
Findhorn Blue
- FW unlocated
Note: Use at FW 204.21 probably from original (missing) notebook.
Original notebook: N28 (VI.D.6):041(m)
Page: VI.C.11 137
Page: VI.C.11 138
Page: VI.C.11 139
Page: VI.C.11 140
Page: VI.C.11 141
Page: VI.C.11 142
Page: VI.C.11 143
Page: VI.C.11 144
Page: VI.C.11 145
Page: VI.C.11 146
Page: VI.C.11 147
Page: VI.C.11 148
Page: VI.C.11 149
- VI.C.11 : 149(a)
-
I persuade myself / gentlemen Blue
- FW 356.02
- 2010
- 1939
MS BL 47480-152v - JJA 55:270 Usage
- Draft: II.3§6B.1
Original notebook: N28 (VI.D.6):054(a)
Page: VI.C.11 150
Page: VI.C.11 151
- VI.C.11 : 151(k)
-
roasted malt Blue
- FW 362.03
- 2010
- 1939
MS BL 47480-159 - JJA 55:279 Usage
- Draft: II.3§6B.1
Page: VI.C.11 152
Page: VI.C.11 153
Page: VI.C.11 154
Page: VI.C.11 155
Page: VI.C.11 156
Page: VI.C.11 157
Page: VI.C.11 158
Page: VI.C.11 159
Page: VI.C.11 160
Page: VI.C.11 161
- VI.C.11 : 161(a)
-
mugs, jugs & / porringer / use in guise / & door in cellar
Original notebook: N28 (VI.D.6):066(a)
- VI.C.11 : 161(c)
-
my dear⁄y Blue
- FW 365.28
- 2010
- 1939
MS BL 47480-160 - JJA 55:283 Usage
- Draft: II.3§6B.1
Original notebook: N28 (VI.D.6):066(c)
Page: VI.C.11 162
Page: VI.C.11 163
Page: VI.C.11 164
Page: VI.C.11 165
Page: VI.C.11 166
Page: VI.C.11 167
Page: VI.C.11 168
Page: VI.C.11 169
Page: VI.C.11 170
Page: VI.C.11 171
Page: VI.C.11 172
Page: VI.C.11 173
Page: VI.C.11 174
Page: VI.C.11 175
Page: VI.C.11 176
Page: VI.C.11 177
Page: VI.C.11 178
Page: VI.C.11 179
Page: VI.C.11 180
Page: VI.C.11 181
Page: VI.C.11 182
Page: VI.C.11 183
Page: VI.C.11 184
Page: VI.C.11 185
Page: VI.C.11 186
Page: VI.C.11 187
Page: VI.C.11 188
Page: VI.C.11 189
Page: VI.C.11 190
Page: VI.C.11 191
Page: VI.C.11 192
Page: VI.C.11 193
Page: VI.C.11 194
Page: VI.C.11 195
Page: VI.C.11 196
Page: VI.C.11 197
Page: VI.C.11 198
Page: VI.C.11 199
Page: VI.C.11 200
Page: VI.C.11 201
Page: VI.C.11 202
Page: VI.C.11 203
Page: VI.C.11 204
Page: VI.C.11 205
Page: VI.C.11 206
Page: VI.C.11 207
Page: VI.C.11 208
Page: VI.C.11 209
Page: VI.C.11 210
Page: VI.C.11 211
Page: VI.C.11 212
Page: VI.C.11 213
- VI.C.11 : 213(o)
-
thane Blue
- FW 335.26
- 2010
- 1939
MS BL 47479-204 - JJA 54:335 Usage
- Draft: II.3§2.3
Original notebook: N28 (VI.D.6):153(o)
Page: VI.C.11 214
Page: VI.C.11 215
Page: VI.C.11 216
Page: VI.C.11 217
Page: VI.C.11 218
- VI.C.11 : 218(a)
-
lock up trousers
Note: The transcription of VI.B.20 begins here.
Original notebook: N21 (VI.B.20):fcv(c)
Page: VI.C.11 219
- VI.C.11 : 219(b)
-
the boys O Blue
- FW 361.36
- 2010
- 1939
MS BL 47480-159 - JJA 55:279 Usage
- Draft: II.3§6B.1
Original notebook: N21 (VI.B.20):001(c)
- VI.C.11 : 219(c)
-
pig village ~ Blue
- FW 361.36
- 2010
- 1939
MS BL 47480-159 - JJA 55:279 Usage
- Draft: II.3§6B.1
Original notebook: N21 (VI.B.20):001(f)
Page: VI.C.11 220
Page: VI.C.11 221
Page: VI.C.11 222
Page: VI.C.11 223
Page: VI.C.11 224
Page: VI.C.11 225
Page: VI.C.11 226
Page: VI.C.11 227
Page: VI.C.11 228
Page: VI.C.11 229
Page: VI.C.11 230
Page: VI.C.11 231
- VI.C.11 : 231(l)
-
got a purchase / on him ~ Blue
- FW 365.03
- 2010
- 1939
MS BL 47480-159v - JJA55:282 Usage
- Draft: II.3§6B.1
Original notebook: N21 (VI.B.20):024(d)
Page: VI.C.11 232
Page: VI.C.11 233
Page: VI.C.11 234
Page: VI.C.11 235
- VI.C.11 : 235(d)
-
a catholic ~ Blue
- FW 344.15
- 2010
- 1939
MS BL 47480-2 - JJA 55:3 Usage
- Draft: II.3§4.0
Note: In text with 'cathartic'.
Original notebook: N21 (VI.B.20):030(e)
- VI.C.11 : 235(e)
-
~ robbed a / socialist
Original notebook: N21 (VI.B.20):030(e)
Page: VI.C.11 236
Page: VI.C.11 237
- VI.C.11 : 237(j)
-
pray for rain / I2 Blue
- FW 351.25
- 2010
- 1939
MS BL 47480-15 - JJA 55:29 Usage
- Draft: II.3§4.2
Original notebook: N21 (VI.B.20):034(c)
Page: VI.C.11 238
- VI.C.11 : 238(f)
-
between houses Blue
- FW unlocated
Note: Use at FW 321.10 seems to derive from VI.C.03:261(i).
Original notebook: N21 (VI.B.20):035(e)
Page: VI.C.11 239
Page: VI.C.11 240
Page: VI.C.11 241
- VI.C.11 : 241(h)
-
H trust / & syndicate ~ Blue
- FW 363.20
- 2010
- 1939
MS BL 47480-159 - JJA 55:279 Usage
- Draft: II.3§6B.1
- FW 363.24
- 2010
- 1939
MS BL 47480-159 - JJA 55:279 Usage
- Draft: II.3§6B.1
Original notebook: N21 (VI.B.20):040(g)
Page: VI.C.11 242
Page: VI.C.11 243
- VI.C.11 : 243(f)
-
H's candle / shadow Blue
- FW 341.16
- 2010
- 1939
MS BL 47480-42v - JJA 55:080 Usage
- Draft: II.3§4.4
Note: Transferred via Sheet vii-14(g). In text as 'by their light/shadow shall thou know him'.
Original notebook: N21 (VI.B.20):043(b)
Page: VI.C.11 244
- VI.C.11 : 244(f)
-
H writes / some words Blue
- FW 369.28
- 2010
- 1939
MS BL 47480-213 - JJA 55:367 Usage
- Draft: II.3§6.4
Note: Raphaelism.
Original notebook: N21 (VI.B.20):044(d)
Page: VI.C.11 245
- VI.C.11 : 245(g)
-
carbon added by / boy to poster Blue
- FW 336.23
- 2010
- 1939
MS BL 47479-193v - JJA 54:316 Usage
- Draft: II.3§2.2
Original notebook: N21 (VI.B.20):045(e)
Page: VI.C.11 246
Page: VI.C.11 247
Page: VI.C.11 248
- VI.C.11 : 248(a)
-
boots S Blue
- FW unlocated
Note: Cf. 351.19 (II.3:4.7)
Original notebook: N21 (VI.B.20):049(a)
Page: VI.C.11 249
Page: VI.C.11 250
Page: VI.C.11 251
Page: VI.C.11 252
Page: VI.C.11 253
- VI.C.11 : 253(b)
-
~ scratch Blue
- FW unlocated
Original notebook: N21 (VI.B.20):057(h)
- VI.C.11 : 253(i)
-
C cold in / head tries / to enter house
Note: There is a crayon mark (orange) in the right margin opposite this unit.
Page: VI.C.11 254
- VI.C.11 : 254(a)
-
Maudit soit la / mère de l'époux / du bûcheron / qui atterra le bois / du chêne dans lequel / fut fabriqué le lit / où fut engendré / l'ancien grand / père de l'homme / qui conduisait / la voiture dans / laquelle ton père / rencontra ta nourrice
Note: There is an orange crayon mark in the centre left margin of this page.
Page: VI.C.11 255
- VI.C.11 : 255(a)
-
base metal Blue
- FW 344.22
- 2010
- 1939
MS BL 47480-5v - JJA 55:10 Usage
- Draft: II.3§4.1
Note: In text with bimetallism (circulation of two monetary metals in fixed ration).
Original notebook: N21 (VI.B.20):060(a)
- VI.C.11 : 255(d)
-
congress in / wood Blue
- FW 348.21
- 2010
- 1939
MS BL 47480-07 - JJA 55:13 Usage
- Draft: II.3§4.1
Note: In text with Clongowes Wood College (Portrait I).
Original notebook: N21 (VI.B.20):060(e)
- VI.C.11 : 255(e)
-
New Ireland Blue
- FW 348.16
- 2010
- 1939
MS BL 47480-7 - JJA 55:013 Usage
- Draft: II.3§4.1
Note: New Ireland (island near New Guinea).
Page: VI.C.11 256
Page: VI.C.11 257
Page: VI.C.11 258
- VI.C.11 : 258(h)
-
C nihilist Blue
- FW 346.32
- 2010
- 1939
MS BL 47480-12v - JJA 55:24 Usage
- Draft: II.3§4.2
Note: Transferred via Sheet vii-8(b). In text with Niall of the Nine Hostages (Irish Ard-Ri [high king]).
Original notebook: N21 (VI.B.20):064(i)
Page: VI.C.11 259
Page: VI.C.11 260
Page: VI.C.11 261
- VI.C.11 : 261(g)
-
T apprentice Blue
- FW 365.28
- 2010
- 1939
MS BL 47480-160 - JJA55:283 Usage
- Draft: II.3§6B.1
Original notebook: N21 (VI.B.20):072(b)
Page: VI.C.11 262
Page: VI.C.11 263
Page: VI.C.11 264
Page: VI.C.11 265
Page: VI.C.11 266
- VI.C.11 : 266(f)
-
leafbrown / to match / hyacinth blue Blue
- FW unlocated
Original notebook: N21 (VI.B.20):081(h)
Page: VI.C.11 267
Page: VI.C.11 268
Page: VI.C.11 269
Page: VI.C.11 270
Page: VI.C.11 271
Page: VI.C.11 272
Page: VI.C.11 273
Page: VI.C.11 274
- VI.C.11 : 274(a)
-
Claudillon O Blue
- FW 362.02
- 2010
- 1939
MS BL 47480-159 - JJA 55:279 Usage
- Draft: II.3§6B.1
Original notebook: N21 (VI.B.20):091(a)
Page: VI.C.11 275
Page: VI.C.11 276
- VI.C.11 : 276(f)
-
pagne Blue
- FW 344.22
- 2010
- 1939
MS BL 47480-5v - JJA 55:10 Usage
- Draft: II.3§4.1
Note: Pagne: loincloth. In text with Ping-Pong.
Original notebook: N21 (VI.B.20):093(h)
- VI.C.11 : 276(i)
-
~ not occupation Blue
- FW 344.21
- 2010
- 1939
MS BL 47480-5v - JJA 55:10 Usage
- Draft: II.3§4.1
Original notebook: N21 (VI.B.20):094(c)
Page: VI.C.11 277
Page: VI.C.11 278
Page: VI.C.11 279
- VI.C.11 : 279(g)
-
erection wd / spoil the / proportion Blue
- FW 343.18
- 2010
- 1939
MS BL 47480-11v - JJA 55:22 Usage
- Draft: II.3§4.2
Note: Transferred via Sheet vii-8(c)
Original notebook: N21 (VI.B.20):098(g)
Page: VI.C.11 280
- VI.C.11 : back flyleaf recto(a)
-
M a A / statuettes
- VI.C.11 : back flyleaf recto(b)
-
Helium / Cubic
- VI.C.11 : back flyleaf recto(c)
-
2.5000.000 E — / cft.
- VI.C.11 : back flyleaf recto(d)
-
C mute man
- VI.C.11 : back flyleaf recto(e)
-
D paid lugh / serv
- VI.C.11 : back flyleaf recto(f)
-
cane you rig / in cane you / get .
Note: The VI.B.20 transcription continues in VI.C.15:253(a).
Original notebook: N21 (VI.B.20):101(h)
- VI.C.11 : back flyleaf verso(a)
-
Note: BLANK page
Page: VI.C.11 back cover recto
- VI.C.11 : back cover recto(a)
-
Note: BLANK page
Page: VI.C.11 back cover verso
- VI.C.11 : back cover verso(a)
-
Note: BLANK page